Ju bu ji cheng, Jù bù jí chéng: 4 definitions
Introduction:
Ju bu ji cheng means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Chinese Buddhism
倶不極成 [ju bu ji cheng]—All incomplete; a fallacy in the comparison, or example, which leaves the syllogism incomplete.
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
俱不極成 [ju bu ji cheng]—"" (Unestablished on Both Sides) — [Term] Among the thirty-three fallacies (三十三過 [san shi san guo]) in Hetuvidya (因明 [yin ming]), it is a type of fallacy pertaining to the proposition (宗 [zong]). It includes both the fallacy of the unestablished distinguishing attribute (能別不極成 [neng bie bu ji cheng]) and the unestablished distinguished attribute (所別不極成 [suo bie bu ji cheng]) of the proposition (宗 [zong]). See Hetuvidya-nyayapravesa (因明入正理論 [yin ming ru zheng li lun]), its commentary, Ruìyuán's notes Vol. 4, and the original text on the thirty-three fallacies.
俱不極成—【術語】因明三十三過中,屬於宗之過名。兼宗之能別不極成與所別不極成之過也。見因明入正理論,同大疏中本,瑞源記四,三十三過本作法。
[shù yǔ] yīn míng sān shí sān guò zhōng, shǔ yú zōng zhī guò míng. jiān zōng zhī néng bié bù jí chéng yǔ suǒ bié bù jí chéng zhī guò yě. jiàn yīn míng rù zhèng lǐ lùn, tóng dà shū zhōng běn, ruì yuán jì sì, sān shí sān guò běn zuò fǎ.
[shu yu] yin ming san shi san guo zhong, shu yu zong zhi guo ming. jian zong zhi neng bie bu ji cheng yu suo bie bu ji cheng zhi guo ye. jian yin ming ru zheng li lun, tong da shu zhong ben, rui yuan ji si, san shi san guo ben zuo fa.
俱不極成 t = 俱不极成 s = jù bù jí chéng p refers to [phrase] “non-approval of both sides”; Domain: Buddhism 佛教 [fu jiao] , Subdomain: Buddhist Logic; Notes: See 俱不極成過 [ju bu ji cheng guo] (Bak 2017, pp. 44-47; Ding '俱不極成 [ju bu ji cheng]') .
Chinese Buddhism (漢傳佛教, hanchuan fojiao) is the form of Buddhism that developed in China, blending Mahayana teachings with Daoist and Confucian thought. Its texts are mainly in Classical Chinese, based on translations from Sanskrit. Major schools include Chan (Zen), Pure Land, Tiantai, and Huayan. Chinese Buddhism has greatly influenced East Asian religion and culture.
Languages of India and abroad
Chinese-English dictionary
倶不極成 [jù bù jí chéng] refers to: “non-agreement on both”.
倶不極成 is further associated with the following language/terms:
[Related Chinese terms] 倶不極成過.
[Sanskrit] aprasiddhobhaya.; ubhayāprasiddha.
[Vietnamese] câu bất cực thành.
[Korean] 구불극성 / gubul geukseong.
[Japanese] クフゴクジョウ / kufu gokujō.
Chinese language.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Bu, Jubu, Cheng, Ji, Ji cheng, Ju, Bo.
Starts with: Ju bu ji cheng guo.
Full-text: Ju bu ji cheng guo, Ubhayaprasiddha, Cau bat cuc thanh qua, San shi san guo.
Relevant text
Search found 1 books and stories containing Ju bu ji cheng, Jù bù jí chéng, Jùbù jíchéng, Jubu jicheng, Jūbùjí chéng, Jubuji cheng, Jùbùjíchéng, Jubujicheng, Jūbùjíchéng, 俱不極成, 倶不極成; (plurals include: Ju bu ji chengs, Jù bù jí chéngs, Jùbù jíchéngs, Jubu jichengs, Jūbùjí chéngs, Jubuji chengs, Jùbùjíchéngs, Jubujichengs, Jūbùjíchéngs, 俱不極成s, 倶不極成s). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
A Dictionary Of Chinese Buddhist Terms (by William Edward Soothill)