Jimuta, Jīmūta, Jimūta, Jimuೂta: 23 definitions
Introduction:
Jimuta means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
1) Jīmūta (जीमूत).—A King born of the family of Yayāti. (Bhāgavata, Skandha 9).
2) Jīmūta (जीमूत).—A wrestler (Pahalvān). While the Pāṇḍavas were living incognito in the city of Virāṭa, once Brahmotsava (Brahmā festival) was celebrated all over the country. Wrestling was an important item of the Brahmā festival. Jīmūta was the most famous of the wrestlers who took part in the festival. He struck several wrestlers down. At last King Virāṭa asked Bhīma to wrestle with Jīmūta. Bhīmasena accepted the invitation. In the wrestling Jīmūta was killed. (Mahābhārata Virāṭa Parva, Chapter 16).
3) Jīmūta (जीमूत).—A hermit. Mention is made in Mahābhārata, Udyoga Parva, Chapter 111, Stanza 23 that this hermit got a treasure of gold called Jaimūta from the Himālayas.
4) Jīmūta (जीमूत).—The horse of the King Vasuṃanas. See under Vasumanas.
1a) Jīmūta (जीमूत).—A son of Vyoma and father of Vikṛti (Vimala, Matsya-purāṇa).*
- * Bhāgavata-purāṇa IX. 24. 4; Brahmāṇḍa-purāṇa III. 70. 41; Matsya-purāṇa 44. 40-41; Vāyu-purāṇa 95. 40; Viṣṇu-purāṇa IV. 12. 41.
1b) A son of Vapuṣmān after whom came a kingdom.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 14. 32, 33; Vāyu-purāṇa 33. 28, 29; Viṣṇu-purāṇa II. 4. 23, 29.
1c) A monkey chief.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 7. 240.
1d) A mountain that entered the sea from fear of Indra.*
- * Matsya-purāṇa 121. 75.
1e) A region of Śālmalidvīpa adjoining the Balāhaka hill.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 19. 44; Vāyu-purāṇa 49. 40.
2) Jimūta (जिमूत).—Clouds of the Āgneya type without lightning; under the control of Pravāha air.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 22. 36; Vāyu-purāṇa 51, 5, 31.
Jīmūta (जीमूत) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. IV.12.24) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Jīmūta) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Chandas (prosody, study of Sanskrit metres)
1) Jīmūta (जीमूत) refers to one of the eight kinds of daṇḍaka according to Kavikarṇapūra (C. 16th century) in his Vṛttamālā 61. Kavikarṇapūra was an exponent on Sanskrit metrics belongs to Kāmarūpa (modern Assam). Accordingly, “If there exist eleven ra-s after two na-s, then it is Jīmūta”.
2) Jīmūta (जीमूत) refers to one of the seventy-two sama-varṇavṛtta (regular syllabo-quantitative verse) mentioned in the 334th chapter of the Agnipurāṇa. The Agnipurāṇa deals with various subjects viz. literature, poetics, grammar, architecture in its 383 chapters and deals with the entire science of prosody (e.g., the jīmūta metre) in 8 chapters (328-335) in 101 verses in total.

Chandas (छन्दस्) refers to Sanskrit prosody and represents one of the six Vedangas (auxiliary disciplines belonging to the study of the Vedas). The science of prosody (chandas-shastra) focusses on the study of the poetic meters such as the commonly known twenty-six metres mentioned by Pingalas.
Ayurveda (science of life)
Kalpa (Formulas, Drug prescriptions and other Medicinal preparations)
Jīmūta (जीमूत) refers to the medicinal plant known as “Luffa echinata Roxb.” and is dealt with in the 15th-century Yogasārasaṅgraha (Yogasara-saṅgraha) by Vāsudeva: an unpublished Keralite work representing an Ayurvedic compendium of medicinal recipes. The Yogasārasaṃgraha [mentioning jīmūta] deals with entire recipes in the route of administration, and thus deals with the knowledge of pharmacy (bhaiṣajya-kalpanā) which is a branch of pharmacology (dravyaguṇa).

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Shaktism (Shakta philosophy)
1) Jīmūta (जीमूत) refers to a “(a black) storm cloud”, according to the Śrīmatottara-tantra, an expansion of the Kubjikāmatatantra: the earliest popular and most authoritative Tantra of the Kubjikā cult.—Accordingly, “(Mālinī) is endless, supreme, subtle, omnipresent and both supreme (transcendent) and inferior (immanent). [...] In some places she shines like a network of emeralds; elsewhere she is like (a black) storm cloud [i.e., jīmūta-saṃnibhā]. The goddess (mālinī) resides in the centre of the Void (of the Transcendent) at the end of the merger (of all things) and her form is all things. She who is the supreme goddess resides in the Void and her form is the Void”.
2) Jīmūta (जीमूत) refers to a “lightning flash”, according to the Śrīmatottara-tantra.—Accordingly, [while describing the visualized form of Navātman Bhairava]: “[...] Navātman’s mind is blissful with his own energy and he is delighted by the bliss of (spiritual) wine. [...] One should think that the weapon, which is the terrible Fire of Time, is licking up and destroying (all things with its flames). (Powerful) like a blue lightning flash (jīmūta), it is energized by the fire of (universal) destruction. [...]”.
3) Jīmūta (जीमूत) refers to one of the “sixteen Siddhas” belonging to the Divyādivya (“divine-cum-mortal current”), as discussed in the Yogakhaṇḍa of the Manthānabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā.—[The seven Siddhas] are followed by the Nine Siddhas. There are three in the sky, the netherworlds and on the earth. The Sixteen Siddhas are their spiritual sons. They are born from Sūryadeva and are located in the body.—Jīmūta is associated with Kulanātha of the Divyaugha or Gurvogha (“current of the teachers”) and with Bimbadeva of the Siddhaugha (“the current of the Siddhas”).

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Jīmūta (जीमूत) refers to “clouds”, according to the Guru-maṇḍala-arcana [i.e., “Guru Mandala Worship]” ritual often performed in combination with the Cakrasaṃvara Samādhi, which refers to the primary pūjā and sādhanā practice of Newah Mahāyāna-Vajrayāna Buddhists in Nepal.—Accordingly, “Oṃ a dark-blue lotus petal, an atmosphere with a garland of clouds (jīmūta), A dark-blue sky, a great ground of universal waters and great wind”.

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Biology (plants and animals)
Jimuta [जीमूतः] in the Sanskrit language is the name of a plant identified with Luffa echinata from the Cucurbitaceae (Pumpkin) family. For the possible medicinal usage of jimuta, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
jīmūta : (m.) rain-cloud.
1) jīmūta (ဇီမူတ) [(pu) (ပု)]—
[jīmūta(2)+ṇa]
[ဇီမူတ(၂)+ဏ]
2) jīmūta (ဇီမူတ) [(pu) (ပု)]—
[jīmūta+ṇa]
[ဇီမူတ+ဏ]
3) jīmūta (ဇီမူတ) [(pu) (ပု)]—
[jīvana+mūta.jīvita+mū+ta]
[ဇီဝန+မူတ။ဇီဝိတ+မူ+တ]
[Pali to Burmese]
1) jīmūta—
(Burmese text): တိမ်၊ မိုးတိမ်။
(Auto-Translation): Cloud, rain cloud.
2) jīmūta—
(Burmese text): မိုးတိမ်ရှိသော-မိုးတိမ်ထူထပ်သော-အခါ မိုးအခါ။ ဇီမူတကာလ-ကြည့်။
(Auto-Translation): Rainy weather - during a thick cloud. Look at the surroundings.
3) jīmūta—
(Burmese text): မှန်လာပင်။မူရင်းကြည့်ပါ။
(Auto-Translation): That's correct. Please take a look at the original.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
jīmūta (जीमूत).—m S A cloud. jīmūtavarṇa a S Cloud-colored. Ex. nīḷa jīmūtavarṇa raghuvīra ||.
jīmūta (जीमूत).—m A cloud jimūtavarṇa a Cloud- coloured.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Jīmūta (जीमूत).—[jayati nabhaḥ, jīyate anilena jīvanasyodakasya mūtaṃ bandho yatra, jīvanaṃ jalaṃ mūtaṃ baddham anena, jīvanaṃ muñcatīti vā pṛṣo° Tv. cf. Uṇādi-sūtra 3.91]
1) cloud; जीमूतेन स्वकुशलमयीं हारयिष्यन् प्रवृत्तिम् (jīmūtena svakuśalamayīṃ hārayiṣyan pravṛttim) Meghadūta 4.
2) A mountain.
3) A nourisher, sustainer.
4) An epithet of Indra.
Derivable forms: jīmūtaḥ (जीमूतः).
Jīmūta (जीमूत).—m.
(-taḥ) 1. A cloud. 2. A mountain. 3. A grass, (Andropogon serratus.) 4. A name of Indra. 5. A nourisher, a sustainer. 6. A plant: see ghoṣaka. 7. A species of the Dandaka metre. E. ji to excel or surpass, Unadi affix tan and mūṭ augment, or jī for jīva life, and mūta who urines. jayati nabhaḥ jīyate anilena vā .
Jīmūta (जीमूत).— (probably akin to jihma, for jihma + vant + a), m. A cloud, [Rāmāyaṇa] 2, 92, 32. 2. A name of the sun, Mahābhārata 3, 152.
Jīmūta (जीमूत).—[masculine] thunder-cloud; [masculine] [Name] of [several] plants, [Epithet] of the Sun, a man’s name.
1) Jīmūta (जीमूत):—m. ([gana] pṛṣodarādi) a cloud, [Ṛg-veda vi, 75, 1; Atharva-veda xi, 5, 14; Vājasaneyi-saṃhitā; Kāṭhaka] etc.
2) a mountain, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
3) the sun, [Mahābhārata iii, 152]
4) Indra, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) a nourisher, sustainer, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.] = taka, [Suśruta iv, 37, 25]
6) Luffa foetida or a similar plant, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) Cyperus rotundus, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) Name of a metre
9) of an ancient sage, [Mahābhārata v, 3843]
10) of a wrestler, [iv, 347]
11) of a son of Vyoman or Vyoma, [Harivaṃśa 1991 f.; Bhāgavata-purāṇa ix, 24, 4.]
Jīmūta (जीमूत):—(taḥ) 1. m. A cloud; a mountain; Indra; a nourisher; a plant.
[Sanskrit to German]
Jīmūta (जीमूत) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Jīmṛa.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Jīmuೂta (ಜೀಮುೂತ):—
1) [noun] a cloud.
2) [noun] a mountain.
3) [noun] an elephant.
4) [noun] the black colour.
5) [noun] the grass Cyperus rotundus (= C. hexastachyus) of Cyperaceae family; sedge.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Jivana, Jimuta, Muta, Na, Mutta.
Starts with (+3): Jimutaka, Jimutakala, Jimutaketu, Jimutakuta, Jimutam, Jimutamaka, Jimutamala, Jimutamula, Jimutapatha, Jimutappirayatnam, Jimutaprabha, Jimutasamkasha, Jimutashtami, Jimutasvana, Jimutavaha, Jimutavahana, Jimutavahana paribhadriya, Jimutavahana shilaharanarendra, Jimutavahanadana, Jimutavahaniya.
Full-text (+28): Jimutavahana, Jimutavahin, Jimutaketu, Jimutamula, Jimutavaha, Jimutakuta, Jivanamuta, Jimutavarshin, Jimutasvana, Jimutavanna, Jimutam, Jaimuta, Jimutamaka, Vikriti, Jimutapatha, Jimutaprabha, Jimutashtami, Jimutappirayatnam, Jimutaka, Jimutasamkasha.
Relevant text
Search found 39 books and stories containing Jimuta, Jīmūta, Jimūta, Jimuta-na, Jīmūta-ṇa, Jimutas, Jimuೂta, Jīmuೂta, Jivana-muta, Jīvana-mūta; (plurals include: Jimutas, Jīmūtas, Jimūtas, nas, ṇas, Jimutases, Jimuೂtas, Jīmuೂtas, mutas, mūtas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
List of Mahabharata people and places (by Laxman Burdak)
The Shorter Kurma-Vibhaga Text of the Puranas < [Purana, Volume 9, Part 1 (1967)]
The Problem of Interpretation of the Puranas < [Purana, Volume 6, Part 1 (1964)]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Linga Purana (by J. L. Shastri)
Chapter 46 - Dvīpas and their Lords < [Section 1 - Uttarabhāga]
Chapter 68 - The race of Jyāmagha (vaṃśa-anuvarṇana) < [Section 1 - Uttarabhāga]
Historical Elements in the Matsya Purana (by Chaitali Kadia)
Saptadvīpa (3): Kuśadvīpa < [Chapter 4 - Geographical history in the Matsya-Purāṇa]
The River Gaṅgā or Ganges < [Chapter 4 - Geographical history in the Matsya-Purāṇa]
Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
Section CXI < [Bhagavat-Yana Parva]
Section XIII < [Samayapalana Parva]
Section XIX < [Bhagavat-Gita Parva]