Jabana, Jabāna: 2 definitions

Introduction:

Jabana means something in Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Languages of India and abroad

Hindi dictionary

Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionary

Jabāna (जबान):—(nf) tongue; language; ~[darāja] loquacious, sharp-tongued; ~[darājī] loquaciousness, wagging of one’s tongue; ~[dāṃ] expert of a language; ~[dānī] linguistic expertise; —[kā kaḍḍaā]([]) bitter-tongued; —[kā teja] sharp-tongued; —[kā mīṭhā] honey-tongued; sweet-tongued; —[kā śera] bold only in speech; —[ke nīce jabāna honā] to be double-tongued; —[kāṃṭā honā] the tongue to become senseless through thirst, to be very thirsty; —[kāṭanā] to express a sense of surprise/repentance (through holding the tongue between the teeth); to render mute/speechless; —[kaicī-sī calanā] the tongue to run on wheels; to tail nineteen to the dozen; —[ko lagāma jarurī hai] a bridle for the tongue is a necessary piece of furniture; —[ko lagāma denā] to stop one’s gab, to hold one’s tongue; —[khalka nakkārā khudā] public voice is God's voice; —[khīṃcanā] to pull out somebody’s tongue (said as a threat of punishment); to quieten; —[khulanā] to find one’s tongue; to speak out; to talk with one’s tongue in one’s cheek; —[kholanā] to speak out; —[calanā] to have a fluent tongue; to have an impudent tongue; —[calānā] to wag one’s tongue, to be too talkative; —[ḍālanā] to interfere by speech; to dishonour one’s word; —[talavāra se jyādā teja hotī hai] the tongue cuts deeper than steel; —[thāmanā] to hold the tongue; —[dabākara kahanā] to utter in whispers; to say implicitly; —[dikhānā] to put out the tongue; —[denā] to pledge one’s word (to), to make a commitment; —[na honā, muṃha meṃ] to be too meek to speak, to be very reticent; —[nikālanā] to pull out the tongue of (said of a threat of punishment); —[pakaḍanā] to cavil (at); to hush up; —[para ānā] to be on tongue’s the tip; to be on the verge of speaking out; —[para caḍhanā] to be on the tongue (of), to be subject of talk; to be on the tip of one’s tongue, to have or know a thing by heart; —[para muhara honā] not to be in a state to speak out, to be speechless; —[para lānā] to utter; to mention; —[palaṭanā] to go back on one’s word; —[para] ([meṃ]) [tālā laganā] to be stricken dumb, to be rendered speechless; —[para honā] to be on the tip of the tongue; to be a subject of talk; —[baṃda karanā] to silence, to render speechless; —[baṃda honā] to be tongue-tied; to be cornered (in an argument); —[badalanā] see —[palaṭanā; —bigaḍanā] to become abusive-tongued/scurrilous; to become subservient to tongue-tastes; —[burī honā] to be ill-tongued; —[muṃha meṃ rakhanā] to hold one’s tongue; —[meṃ khujalī honā] to feel like quarrelling; —[meṃ lagāma na honā] to lose control on one’s tongue; not to have a civil tongue in one’s head; —[laḍānā] to enter into argument, to contort verbally; —[saṃbhāla kara bolanā] to keep a civil tongue in one’s head; —[saṃbhālanā] to hold one’s tongue; —[hāranā] to be committed; to have pledged one’s word; —[hilānā] to speak out, to make an utterance.

context information

...

Discover the meaning of jabana in the context of Hindi from relevant books on Exotic India

Nepali dictionary

Source: unoes: Nepali-English Dictionary

Jabāna (जबान):—n. speech; word; promise;

context information

Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.

Discover the meaning of jabana in the context of Nepali from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: