Ishtatama, Iṣṭatama: 3 definitions
Introduction:
Ishtatama means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Iṣṭatama can be transliterated into English as Istatama or Ishtatama, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryIṣṭatama (इष्टतम).—mfn.
(-maḥ-mā-maṃ) Beloved, best beloved, dearest, most desired. E. iṣṭa and tamap aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryIṣṭatama (इष्टतम):—[=iṣṭa-tama] [from iṣṭa > iṣ] mfn. most desired, best beloved, beloved, dearest.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusIṣṭatama (ಇಷ್ಟತಮ):—[adjective] most favourable or desirable; best; optimum; optimal.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Ends with: Abhishtatama, Dhrishtatama, Mrishtatama, Prakrishtatama, Vishishtatama.
Full-text: Tama.
Relevant text
Search found 1 books and stories containing Ishtatama, Ishta-tama, Iṣṭa-tama, Ista-tama, Iṣṭatama, Istatama; (plurals include: Ishtatamas, tamas, Iṣṭatamas, Istatamas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 1.2.199 < [Part 2 - Devotional Service in Practice (sādhana-bhakti)]