Hori, Hōrī, Horī: 3 definitions
Introduction:
Hori means something in Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryhōrī (होरी).—f ( H) A song (in the Hindustani language) in description and eulogy of the hōḷī or great vernal festival of the Hindus, and sung at that season.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusHōri (ಹೋರಿ):—
1) [noun] a young ox.
2) [noun] an ox that is not castrated.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryHorī (होरी):—n. → होली [holī]
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Horida, Horiga, Horige, Horigekara, Horigevala, Horihorika, Horika, Horike, Horila sharman, Horilamishra, Horilasimha, Horima, Horimiga, Horirika, Horisu, Horiyade, Horiyotte.
Ends with (+81): Acamicori, Adamakhori, Adhori, Aghori, Arshoghori, Badihori, Basnh hori, Bayadakhori, Bhori, Bohori, Chachori, Chhori, Chorachori, Chori, Cirukancori, Cori, Dipakhori, Divalakhori, Dohori, Dud khori.
Full-text: Basnh hori.
Relevant text
Search found 3 books and stories containing Hori, Hōrī, Horī, Hōri; (plurals include: Horis, Hōrīs, Horīs, Hōris). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Premchand–A Study < [September 1943]
Piligrim to Rangoon < [June 1945]
Caste Configuration and Social Equations in < [October – December, 2002]
Folk Tradition of Bengal (and Rabindranath Tagore) (by Joydeep Mukherjee)
Yoga Vasistha [English], Volume 1-4 (by Vihari-Lala Mitra)
Chapter III - Description of the royal assembly < [Book V - Upasama khanda (upashama khanda)]
Chapter XXVIII - The renewed battle of the gods and demons < [Book IV - Sthiti prakarana (sthiti prakarana)]