Hemanta: 19 definitions
Hemanta means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Ayurveda (science of life)Source: Wisdom Library: Raj Nighantu
Hemanta (हेमन्त) refers to the “winter season” in the traditional Indian calendar, and consists of the months Mārgaśirṣa and Pauṣa, according to the second chapter (dharaṇyādi-varga) of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu (an Ayurvedic encyclopedia). The physician (bhiṣaj) should pay attention to the seasonal (ṛtu) factor in the use of medicinal drugs. Accordingly, “the bulbous roots in winter season (hemanta), other roots in cold season and flowers during spring season are supposed to contain better properties. The new leaves or shoots in summer and the drugs, which grow in mud, like Lotus etc., should be used in autumn season”.Source: Wisdom Library: Āyurveda and botany
Hemanta (हेमन्त, “early winter”):—One of the six season of the year, comprising the months Agrahāyaṇa (or, Mārgaśīrṣa) and Pauṣa.—This season takes place dusing visarga, when the moon is dominant, and releases nutrient essence to the living being. In these months, Kapha-doṣa is accumulated. A skilled physician should moniter these conditions during the treatment of a patient.Source: archive.org: Sushruta samhita, Volume II
Hemanta is the Hindu season meaning "Fall winter". Hemanta is marked by two months called Sahas and Sahasya (Agrahayana and Pausha).
Plants and vegetables (Oshadhis) that grow or sprout during the rainy season, are matured in course of time and ripen in their virtues and potency in the season of Hemanta. The water becomes clear, cool and heavy in this season. The sun’s rays become feeble and mild ; and the winds moistened with frost and snow, make the human system a little numb and heavy. Hence water and vegetables partaken of in Hemanta are divested of their properties of acid reaction after being assimilated in the human system, but they give rise to an accumulation of phlegm in the body owing to their heaviness, sliminess, and cooling and oily character.
Diseases which owe their origin to a deranged state of bile, phlegm and wind, are respectively ameliorated in Hemanta, summer, and autumn by natural causes, [such as the variations of atmospheric or earthly temperature, rainfall, etc.].
Likewise the features, which specifically mark the different seasons of the year are observed to characterise the different parts of a complete day and night, [or in other words] the hours before dawn are marked by those of Hemanta.
Cold winds from the north blow in the season of Hemanta. The quarters of the sky are enveloped in smoke and assume a dusky aspect. The sun is hid in the frost, and lakes and pools are frozen or lie covered over with flakes, or thin layers of ice. Crows, rhinoceroses, buffaloes, lambs and elephants become excited and sprightly in this part of the year ; and the Lodhra, Priyangu, and Punnága trees begin to blossom.Source: Ancient Science of Life: Yogaśataka of Pandita Vararuci
Hemanta (हेमन्त) refers to the season consisting (partially) of January and February, whose vāta-provocative symptoms are dealt with in the 10th century Yogaśataka written by Pandita Vararuci.—The Yogaśataka of Pandita Vararuci is an example of this category. This book attracts reader by its very easy language and formulations which can be easily prepared and have small number of herbs. It describes only those formulations which are the most common and can be used in majority conditions of diseases (viz., in Hemanta).
The 101st stanza is related with provocation of Doṣas in particular seasons. Seasons for provocation of Vāta are Hemanta (Jan-Feb), Varṣa (Rainy season) and Śiśira (Dec-Jan). Season for provocation of Pitta is Grīṣma (summer) and Śarad (Oct-Nov) while for provocation of Kapha is Vasanta (Feb-Mar).
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Purana and Itihasa (epic history)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
1a) Hemanta (हेमन्त).—A mind-born son of Brahmā in the 16th kalpa.*
- * Vāyu-purāṇa 21. 35.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: archive.org: Natya Shastra
Hemanta (हेमन्त).—Early winter (hemanta) should be indicated by the superior and the middling characters through narrowing down their limbs and seeking the sun, fire and warm clothing. The same should be indicated by the inferior characters through groaning (kūjana), clicking (śītkāra), and trembling of the head and of the lips and the clattering of teeth. The superior characters also may sometimes indicate the winter in this manner, if due to fate they are in a miserable condition.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (śāstra) of performing arts, (nāṭya, e.g., theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing dramatic plays (nataka) and poetic works (kavya).
Vaishnavism (Vaishava dharma)Source: Pure Bhakti: Arcana-dipika - 3rd Edition
Hemanta (हेमन्त) refers to the “winter (before the frost)” season and represents the months Kārtika to Pauṣa (mid November to mid January) and is one of the six “seasons” (ṛtu).—According to the Vedic calendar, there are six different seasons, which correspond to the twelve months of the year.
Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu’).
General definition (in Hinduism)Source: archive.org: Vedic index of Names and Subjects
Hemanta (हेमन्त, ‘winter’) occurs only once in the Rigveda, but often in the later texts. Zimmer is inclined to trace differences of climate in the Rigveda: he thinks that certain hymns, which ignore winter and insist on the rains, indicate a different place and time of origin from those which refer to the snowy mountains.
The Śatapatha-brāhmaṇa (i. 5. 4. 5) describes winter as the time when the plants wither, the leaves fall from the trees, the birds fly low and retire more and more.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
hemanta : (m.) the winter.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Hemanta, (hema(=hima)+anta) winter A.IV, 138; J.I, 86; Miln.274. (Page 733)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
hēmanta (हेमंत).—m n (S) hēmantaṛtu m (S) The period consisting of the two months mārgaśīrṣa & pauṣa, occurring about November-December, the cold season.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
hēmanta (हेमंत).—m n hēmantaṛtu m The cold season, winter.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Hemanta (हेमन्त).—One of the six seasons, cold or winter season (comprising the months mārgaśīrṣa and pauṣa); नव- प्रवालोद्गमसस्यरम्यः प्रफुल्ललोध्रः परिपक्वशालिः । विलीनपद्मः प्रपत- त्तुषारो हेमन्तकालः समुपागतः प्रिये (nava- pravālodgamasasyaramyaḥ praphullalodhraḥ paripakvaśāliḥ | vilīnapadmaḥ prapata- ttuṣāro hemantakālaḥ samupāgataḥ priye) || Ṛs.4.1.
Derivable forms: hemantaḥ (हेमन्तः), hemantam (हेमन्तम्).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-ntaḥ-ntaṃ) The cold season, winter, the two months, Agrahayana and Pausha, or about November-December. E. han to hurt, jhac Unadi aff., hi substituted for the root, and muṭ augment.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Hemanta (हेमन्त).— (i. e. *hemant, original form of heman, + a), m. (and n.), The cold season, winter, about November
— December, [Pañcatantra] 94, 2.
— Cf.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Hemanta (हेमन्त).—[masculine] winter.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Hemanta (हेमन्त):—[from heman] a m. winter, the cold season (comprising the two months Agra-hāyaṇa and Pauṣa id est. from middle of November to middle of January), [Ṛg-veda] etc. etc.
2) b hemavala See p.1304, [columns] 1 and 2.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Hemanta (हेमन्त):—[(ntaḥ-ntaṃ)] 1. m. n. The cold season, winter (Nov.-Dec.)
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
Hemanta (हेमन्त):—(zu hima) [Uṇādisūtra 3, 129.] m. Winter [Amarakoṣa 1, 1, 3, 18.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 156.] [Halāyudha 1, 113.] [Ṛgveda 10, 161, 4.] [Atharvavedasaṃhitā 6, 55, 2. 8, 2, 22. 12, 1, 36.] [Vājasaneyisaṃhitā 13, 58.] anta ṛtūnām [The Śatapathabrāhmaṇa 1, 5, 3, 13. fg. 2, 2, 3, 8.] [Pañcaviṃśabrāhmaṇa 21, 15, 2.] nidhana des Jahres [Ṣaḍviṃśabrāhmaṇa 3, 1.] [Chāndogyopaniṣad 2, 5, 1.] [Taittirīyabrāhmaṇa 1, 4, 10, 10.] grīṣmaḥ, varṣāḥ, hemantaḥ [Taittirīyasaṃhitā 5, 7, 2, 4.] [The Śatapathabrāhmaṇa 8, 5, 2, 10.] grīṣmahemantau [1, 5, 3, 12.] hemantaśiśirau [Pāṇini’s acht Bücher 2, 4, 28] (m. angeblich nur ved.). pañcartavo hemantaśiśirayoḥ samāsena [Aitareyabrāhmaṇa 1, 1.] [Taittirīyasaṃhitā 1, 6, 2, 3.] [The Śatapathabrāhmaṇa 10, 4, 5, 2.] [ĀŚV. GṚHY. 2, 4, 1.] [Rājataraṅgiṇī 4, 401.] [WILSON, Sel. Works 2, 181.] sahaḥsahasyau hemantaḥ [Suśruta.1,19,10. 135,12.] [MAITRYUP.6,33.] [Manu’s Gesetzbuch.3,281.6,23.] [Mahābhārata 12,9291.] [Rāmāyaṇa.1,43,14] [?(44,11 Gorresio).3,22,1. Spr. (II) 6385. 7417. Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S.3,24. 26. 46,69. 93. 86,28. Brahmapurāṇa in Lassen’s Anthologie (III) 49,16. Kathāsaritsāgara 30,31. Rājataraṅgiṇī.6,298. Bhāgavatapurāṇa.7,14,21. Oxforder Handschriften 97,b,29. 123,b,1. BURNOUF, Intr. 569.] hemantānte [Mahābhārata 5, 7154.] samaye [Pañcatantra 93, 1.] megha [94, 2.] hemantānila [Rājataraṅgiṇī 3, 172.] — f. hemantī [UJJVAL.] Vgl. su und haimanta fg.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Full-text (+58): Hemantanatha, Haimanta, Ritu, Aparahemanta, Hemantika, Haimana, Hemantamegha, Hemantasamaya, Hemantapratyavarohana, Hemantasimha, Hemantarituvarnana, Hemantajabdha, Haimala, Jabdha, Hemantashishira, Hemantaparvata, Hemantanila, Sahashri, Sahasyashri, Vidyutsphurja.
Search found 29 books and stories containing Hemanta, Hēmanta; (plurals include: Hemantas, Hēmantas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Kavyamimamsa of Rajasekhara (Study) (by Debabrata Barai)
Part 8.11 - Characteristics of Hementa-kāla (dewy season) < [Chapter 5 - Analyasis and Interpretations of the Kāvyamīmāṃsā]
Part 8.12 - Characteristics of Śiśira-kāla (winter season) < [Chapter 5 - Analyasis and Interpretations of the Kāvyamīmāṃsā]
Part 7.4 - Poetic conventions regarding to the Trees, Plants and Creepers < [Chapter 5 - Analyasis and Interpretations of the Kāvyamīmāṃsā]
Chandogya Upanishad (Madhva commentary) (by Srisa Chandra Vasu)
Sushruta Samhita, volume 1: Sutrasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 6.23 < [Section III - Details of the Hermit’s Life]
Verse 4.150 < [Section XIV - Other Duties]
Prashna Upanishad with Shankara’s Commentary (by S. Sitarama Sastri)
Sushruta Samhita, Volume 6: Uttara-tantra (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Chapter LXIV - Rules of Health < [Canto V - Tantra-bhusana-adhyaya (embellishing chapters)]
Chapter XLVII - Symptoms and Treatment of Alcoholism (Panatyaya) < [Canto III - Kaya-chikitsa-tantra (internal medicine)]