Haimavata: 18 definitions
Introduction:
Haimavata means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Dharmashastra (religious law)
Source: archive.org: The religion and philosophy of the Veda and the Upanishads (dharmashastra)Haimavata (हैमवत) is the name of a deity to be invoked in a certain ritual, according to the Mānavagṛhyasūtra 2.14. Accordingly, the deity is prescribed when one suffers from possession by the Vināyakas, Śālakaṭaṅkaṭa, Kūṣmāṇḍarājaputra, Usmita and Devayajana. The Baijavāpagṛhyasūtra replaces the names of last two vināyakas with Mita and Sammita. According to R. C. Hazra in his Gaṇapati-worship, “this rite is both expiatory and propitiatory in nature and in which various things including meat and fish (both raw and cooked) and wine and cakes are to be offered”..
The gṛhya-sūtras are a branch of dharma-sūtras and refer to a category of Vedic literature dealing with domstic rites and rituals. The Mānava-gṛhya-sūtra belongs to the Kṛṣṇa-yajurveda. The Baijavāpa-gṛhya-sūtra is known only through references to it in other works (e.g., Vīramitrodaya-Saṃskāra).
Dharmashastra (धर्मशास्त्र, dharmaśāstra) contains the instructions (shastra) regarding religious conduct of livelihood (dharma), ceremonies, jurisprudence (study of law) and more. It is categorized as smriti, an important and authoritative selection of books dealing with the Hindu lifestyle.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Puranic EncyclopediaHaimavata (हैमवत).—A region north of the Himālayas made famous in the Purāṇas. Śukabrahmarṣi on his way from Mahāmeru to Mithilāpurī crossed this region. (Śānti Parva, Chapter 325, Verse 14).
Source: JatLand: List of Mahabharata people and placesHaimavata (हैमवत) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. ) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Haimavata) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: Wisdom Library: Tibetan BuddhismHaimavata (हैमवत) refers to one of the Eighteen Sects (of the Vaibhāṣika) [classified as Mahāsāṃghika] known in Tibetan as bye brag smra ba'i gyes pa bco brgyad.—Cf. the writings of Vinītadeva (8th century): an Indian scholar and author who was active at the ancient Nalanda university where he produced commentaries on both the Triṃśikā and the Viṃśatikā which survive in Tibetan translation and some Sanskrit fragments.
Source: Google Books: The Crystal Mirror of Philosophical SystemsHaimavata (हैमवत) refers to one of the “Five Sects” of Mahāsāṃghika—one of the four major schools of the Vaibhāṣika of the śrāvaka philosophical systems. According to Master Vinītadeva (eighth century), the five sects are Pūrvaśaila, Aparaśaila, Haimavata, Lokottaravāda, and Prajñaptivāda.—[Cf. A Summary of the Teachings of the Various Sects by Way of a Progressive Reading of Various Critiques; Toh 4140 Tengyur, 'dul ba, su, 154b3.]
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
General definition (in Buddhism)
Source: Buddhist Door: GlossaryOne of the Hinayana School, a subdivision of Sthaviradin. It was a school of the snow mountains, a schismatic philosophical school.In Jainism
General definition (in Jainism)
Source: archive.org: TrisastisalakapurusacaritraHaimavata (हैमवत) (or Haimavatakṣetra, Haimavatavarṣa) refers to one of the seven zones of Jambūdvīpa which is situated in the “middle world” (madhyaloka), according to chapter 2.2 [ajitanātha-caritra] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra: an ancient Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three illustrious persons in Jainism.
Accordingly:—“Now, there are 7 zones here in Jambūdvīpa: Bhārata, Haimavata, Harivarṣa, Videha, Ramyaka, Hairaṇyavata, and Airāvata from south to north. Making the division between these there are 7 mountain-ranges, bounding the zones: Himavat, Mahāhimavat, Niṣadha, Nīla, Rukmin, and Śikharin with equal diameter at the base and top. [...] In the zone named Haimavata there are the great rivers, Rohitā and Rohitāṃśā; [...] The first of each pair flows to the east and the second to the west. [...]”.
Source: Encyclopedia of Jainism: Tattvartha Sutra 3: The Lower and middle worldsHaimavata (हैमवत) or Haimavatavarṣa refers to a region of Jambūdvīpa: the first continent of the Madhya-loka (middle-word), according to the 2nd-century Tattvārthasūtra 3.10. It is named after supreme lord (cakravarti) Bharata. Proximity to Himavāna region is the reason for assigning the name Haimavatavarsha to 2nd region. The mountain chain Himavana separates the Bharata and Haimavata regions. The mountain chain Mahāhimavān separates the Haimavata and Harivarsha. Rohita and Rohitāsyā rivers divide Haimavata-kṣetra.
The life span of inhabitants of Haimavat, Harivarṣa and Devakuru beings is one, two and three palyopama. The five Haimavat regions of two and a half continents (dhāi-dvīpa), in which inhabitants live, have the happy-misery period (3rd time period) always. There the inhabitants have a life span of one palya, the height of their body is 2000 bows, they take food once on alternate days, and they have bodies are of blue colour (like blue lotus).
Jambūdvīpa (containing the Haimavata region) is in the centre of all continents and oceans; all continents and oceans are concentric circles with Jambūdvīpa in the centre. Like the navel is in the centre of the body, Jambūdvīpa is in the centre of all continents and oceans. Sumeru Mount is in the centre of Jambūdvīpa. It is also called Mount Sudarśana.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryHaimavata (हैमवत).—a. (-tī f.) [हिमवतो अदूरभवो देशः तस्येदं वा अण् (himavato adūrabhavo deśaḥ tasyedaṃ vā aṇ)]
1) Snowy.
2) Flowing from the snowy, i. e. Himālaya mountain; आनन्दशीतामिव बाष्पवृष्टिं हिमस्रुतिं हैमवतीं ससर्ज (ānandaśītāmiva bāṣpavṛṣṭiṃ himasrutiṃ haimavatīṃ sasarja) R.16.44.
3) Bred in, belonging to, or situated on, the Himālaya mountain; यद्यच्चक्रे महाबाहुस्तस्मिन् हैमवते गिरौ (yadyaccakre mahābāhustasmin haimavate girau) Mahābhārata (Bombay) 3.16.4; स्थाण्वाश्रमं हैमवतं जगाम (sthāṇvāśramaṃ haimavataṃ jagāma) Kumārasambhava 3.23;2.67.
-taḥ A kind of poison.
-tam Bhāratavarṣa or India.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryHaimavata (हैमवत).—(1) pl., name of a school: Mahāvyutpatti 9092; (2) name of a yakṣa (= Pali Hema°), regularly associated with Sātāgiri, q.v. (as in Pali with °gira): Mahāsamājasūtra, Waldschmidt, Kl. Sanskrit Texte 4, 167.11 (pl.); Mahā-Māyūrī 87; 236.3 and 29 (Waldschmidt, ib. 175 n. 3); Samādhirājasūtra p. 43 line 20; (listed with Sātāgiri among gandharvas) Suvarṇabhāsottamasūtra 162.5; in Hoernle, [Manuscript Remains of Buddhist literature found in Eastern Turkestan] 26.14 (Āṭānāṭiya Sūtra), corruptly Hīmavata.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryHaimavata (हैमवत).—n.
(-taṃ) Bharata-Varsha or India. m.
(-taḥ) A sort of poison. f. (-tī) 1. Parvati. 2. Chebulic myrobalan. 3. A medicinal kind of moon-plant. 4. A white kind of Orris root. 5. A tawny grape. 6. The Ganges. f. (-tī) Adj. 1. Flowing from the Himalaya mountain. 2. Bred in or belonging to the Himalaya mountain. 3. Snowy. E. himabat the snowy mountains skirting India, aṇ aff., fem. aff. ṅīp .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryHaimavata (हैमवत).—i. e. himavant + a, I. adj., f. tī, Belonging to the Himālaya mountain, [Draupadīpramātha] 5, 5. Ii. m. A sort of poison. Iii. f. tī. 1. Pārvatī. 2. Several plants. Iv. n. India.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryHaimavata (हैमवत).—[feminine] ī coming from or belonging to the Himālaya mountains; [masculine] [plural] [Name] of a people, [feminine] ī patr. of Gaṅgā & Umā.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Haimavata (हैमवत):—[from heman] mf(ī)n. ([from] hima-vat) belonging to or situated or growing on or bred in or coming or flowing from the Himālaya mountains, [Atharva-veda] etc. etc.
2) [v.s. ...] snowy, covered with snow, [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
3) [v.s. ...] m. a kind of vegetable poison, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) [v.s. ...] a kind of demon, [Mānava-gṛhya-sūtra]
5) [v.s. ...] [plural] the inhabitants of the Himālaya mountains, [Mahābhārata; Harivaṃśa]
6) [v.s. ...] Name of a school, [Buddhist literature]
7) [from heman] n. a pearl, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) [v.s. ...] Name of a Varṣa, [Mahābhārata; Śatruṃjaya-māhātmya]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryHaimavata (हैमवत):—(taṃ) 1. n. India. f. (ī) Pārvatī; yellow myrobalan; a moonplant; orris root; Ganges.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Haimavata (हैमवत) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Hemavai, Hemavaya.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusHaimavata (ಹೈಮವತ):—
1) [adjective] covered by or filled with snow; snowy.
2) [adjective] of or relating to Himalaya mountains.
--- OR ---
Haimavata (ಹೈಮವತ):—
1) [noun] the Indian sub-continent.
2) [noun] a kind of vegetable poison.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Haimavatakshetra, Haimavatavarsha.
Query error!
Full-text (+52): Haimavatavarsha, Haimavatakshetra, Haludayin, Rohita, Mahacunda, Sunakshatra, Haimavat, Haimavant, Hemavala, Hemavai, Hemavaya, Saprashnaka, Aprashnaka, Meghiya, Ayatana, Nagasamala, Sagata, Cunda, Eighteen Hinayana Sects, Himavat.
Relevant text
Search found 27 books and stories containing Haimavata; (plurals include: Haimavatas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Matsya Purana (critical study) (by Kushal Kalita)
Part 1 - Bhūvanakoṣa: Geography of Seven Continents (saptadvīpā) < [Chapter 8 - Geographical data in the Matsyapurāṇa]
Puranic Geography: Chatur-dvipa and Sapta-dvipa < [Purana, Volume 1, Part 2 (1960)]
Blue Annals (deb-ther sngon-po) (by George N. Roerich)
Chapter 5 - The division into eighteen schools (of the Doctrine of the Buddha) < [Book 1 - The beginning of the story of the Doctrine]
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 3.29 - The duration of life in the other regions < [Chapter 3 - The Lower World and the Middle World]
Verse 3.30 - The condition in the regions of the north < [Chapter 3 - The Lower World and the Middle World]
Verse 3.20 - The rivers dividing the regions < [Chapter 3 - The Lower World and the Middle World]
Bhagavati-sutra (Viyaha-pannatti) (by K. C. Lalwani)
Part 3 - Time by comparison < [Chapter 7]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Appendix 7 - The Buddha’s assistants (upasthāyaka) < [Chapter XLI - The Eighteen Special Attributes of the Buddha]
Appendix 4 - The traditions regarding Śāriputra-abhidharma < [Chapter III - General Explanation of Evam Maya Śruta]
Note (3). The ten grounds shared by adepts of the three vehicles < [Chapter XX - (2nd series): Setting out on the Mahāyāna]