Haima: 17 definitions
Introduction:
Haima means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
Dietetics and Culinary Art (such as household cooking)
Source: Shodhganga: Dietetics and culinary art in ancient and medieval India1) Haima (हैम) refers to “snow water” and is classified as celestial type of water (jala) according to the 17th century Bhojanakutūhala (dravyaguṇāguṇa-kathana), and is commonly found in literature dealing with the topics of dietetics and culinary art, also known as Pākaśāstra or Pākakalā.—Different types of water (jala) and their properties are mentioned here [viz., in jala-prakaraṇa]. The water is classified into two as celestial and terrestrial ones. Celestial waters are again subdivided into four types, [viz., snow water (haima)].
2) Haima (हैम) or Haimapātra refers to a “golden vessel/utensil” (used for food) according to the 17th century Bhojanakutūhala (dravyaguṇāguṇa-kathana).—Different metallic vessels are described in the text. The vessels/utensils that are made of golden (haima) have the following dietetic effects: pathya, doṣahṛt and dṛṣṭikṛt (alleviates aggravation of all doṣas and improves sight).
Unclassified Ayurveda definitions
Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of termsHaima (हैम):—One among the classification of Antariksha jala. It is a kind of water source, in which ice or snow is liquified .
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Shilpashastra (iconography)
Source: Shodhganga: Vaisnava Agamas And Visnu ImagesHaima (हैम) refers to “icons made of gold”, as defined in treatises such as the Pāñcarātra, Pādmasaṃhitā and Vaikhānasa-āgamas, extensively dealing with the technical features of temple art, iconography and architecture in Vaishnavism.—The Āgamas prescribe the metals and the results. The icon made of different metals brings different results. The icon made of gold (haima) yields all prosperity. [...] The icon of Viṣṇu should not be made with mixed material, excepting the gold.
Shilpashastra (शिल्पशास्त्र, śilpaśāstra) represents the ancient Indian science (shastra) of creative arts (shilpa) such as sculpture, iconography and painting. Closely related to Vastushastra (architecture), they often share the same literature.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationHaima (हैम) refers to a “gold (pot)” (filled with water), according to the Śivapurāṇa 2.3.40 (“The Marriage Procession of Śiva”).—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada: “[...] O great sage, listen to another incident that happened when Śiva, the lord of all, went for his marriage along with the gods and others. Rudra’s sister Caṇḍī assuming a great festive mood came there with great pleasure but inspiring terror in others. She was riding on a ghost. She was bedecked in the ornaments of serpents. A gold (haima) pot filled (with water) shone over her head. She was accompanied by her attendants. Her face was beaming. Her eyes dazzled. She was enthusiastic and glad. She was strong. [...]”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: archive.org: Bulletin of the French School of the Far East (volume 5)Haima (हैम) (in Chinese: Hi-mo) is the name of an ancient kingdom associated with Puṣya or Puṣyanakṣatra, as mentioned in chapter 18 of the Candragarbha: the 55th section of the Mahāsaṃnipāta-sūtra, a large compilation of Sūtras (texts) in Mahāyāna Buddhism partly available in Sanskrit, Tibetan and Chinese.—Chapter 18 deals with geographical astrology and, in conversation with Brahmarāja and others, Buddha explains how he entrusts the Nakṣatras [e.g., Puṣya] with a group of kingdoms [e.g., Haima] for the sake of protection and prosperity.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Biology (plants and animals)
Source: Wisdom Library: Local Names of Plants and DrugsHaima [ହୈମ] in the Oriya language is the name of a plant identified with Andrographis paniculata (Burm. fil.) Nees from the Acanthaceae (Acanthus) family having the following synonyms: Justicia paniculata . For the possible medicinal usage of haima, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)1) Haima in India is the name of a plant defined with Jasminum bignoniaceum in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices.
2) Haima is also identified with Swertia chirayita It has the synonym Ophelia chirata Wall. (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Journal of Ethnopharmacology (2003)
· A General History of the Dichlamydeous Plants (1837)
· The India Journal of Experimental Biology (IJEB) (1991)
· The India Journal of Experimental Biology (IJEB) (1996)
· Journal of Non-Timber Forest Products (1996)
· Planta Medica (1991)
If you are looking for specific details regarding Haima, for example diet and recipes, chemical composition, health benefits, pregnancy safety, side effects, extract dosage, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryhaima (हैम).—a S Belonging or relating to gold, golden. 2 also haimana a S Belonging or relating to frost, cold, or winter.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryHaima (हैम).—a. (-mī f.) [हिम-हेमन्-अण् (hima-heman-aṇ)]
1) Cold, wintry, frigid.
2) Caused by frost; मृणालिनी हैममिवोपरागम् (mṛṇālinī haimamivoparāgam) R.16.7.
2) Golden, made of gold; पादेन हैमं विलिलेख पीठम् (pādena haimaṃ vililekha pīṭham) R.6.15; Bhaṭṭikāvya 5.89; Kumārasambhava 6.6.
3) Of a golden yellow colour.
-mā, -mī Yellow jasmine.
-mam Hoar-frost, dew.
-maḥ An epithet of Śiva.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryHaima (हैम).—mfn.
(-maḥ-mī-maṃ) 1. Golden. 2. Frigid, freezing, cold. n.
(-maṃ) Hoarfrost, dew. f. (-sā or mī) Yellow jasmine. m.
(-maḥ) Siva. E. heman gold, or hima frost, aṇ aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryHaima (हैम).—i. e. heman + a, I. adj. 1. Cold. 2. Golden, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] [distich] 157. Ii. n. Hoar-frost. Iii. f. mī, Yellow jasmine.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryHaima (हैम).—1. [adjective] of snow or ice.
--- OR ---
Haima (हैम).—2. [feminine] ī golden.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Haima (हैम):—[from heman] 1. haima mfn. wintry, brumal, caused or produced by snow or ice, [Raghuvaṃśa]
2) [v.s. ...] covered with s°, [Mahābhārata]
3) [v.s. ...] relating to or coming from the Himālaya (as pearls), [Mahābhārata; Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
4) [v.s. ...] m. Name of a mountain, [Mahābhārata]
5) [v.s. ...] n. hoar-frost, dew, [Horace H. Wilson]
6) [from heman] 2. haima mf(ī)n. ([from] 3. heman, of which it is also the Vṛddhi form in [compound]) golden, consisting or made of gold, [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.
7) [v.s. ...] of a golden yellow colour, [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
8) [v.s. ...] m. Name of Śiva, [Mahābhārata]
9) [v.s. ...] Gentiana Cherayta, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) [v.s. ...] ([scilicet] kośa) the lexicon of Hema-candra, [Catalogue(s)]
11) Haimā (हैमा):—[from haima > heman] f. yellow jasmine, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
12) Haima (हैम):—a haimana etc. See [column]1.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryHaima (हैम):—(maṃ) n. Hoar frost. f. (ī) Yellow jasmine. a. Golden; cold.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusHaima (ಹೈಮ):—
1) [adjective] made of, containing gold; golden.
2) [adjective] of the colour of gold; golden yellow.
3) [adjective] of a temperature much lower than that of the human body; chilly; frigid.
4) [adjective] of or happening in, caused by winter.
--- OR ---
Haima (ಹೈಮ):—
1) [noun] gold.
2) [noun] an article made of gold.
3) [noun] the state of being frigid, very cold.
4) [noun] a large mass of water vapor condensed to fine particles, at or just above the earth’s surface; thick, obscuring mist.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryHaima (हैम):—adj. 1. golden; made of gold; 2. cold; wintry; frigid;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+26): Haimabhaumaka, Haimacala, Haimacandri, Haimacarci, Haimacitrasamutsedha, Haimaga, Haimagapura, Haimagirika, Haimaha, Haimaka, Haimakalasha, Haimakosha, Haimakuta, Haimala, Haimalaghuprakriya, Haimambuja, Haimamudra, Haimamudrika, Haimana, Haimanekartha.
Ends with: Anugghaima, Bhaima, Khaima, Paccaima, Samghaima, Samkhaima, Ugghaima, Vaghaima, Vibhaima, Vibhaima.
Full-text (+26): Haimakuta, Haimagirika, Haimamudrika, Haimamudra, Haimacandri, Haimacitrasamutsedha, Haimacala, Haimi, Haimashaila, Haimakosha, Haimavalkala, Haimacarci, Haimakalasha, Haimaprakritadhundika, Haimavibhramasutra, Haimasaugandhikavat, Haimala, Haimapatra, Haimanekartha, Himavata.
Relevant text
Search found 24 books and stories containing Haima, Haimā; (plurals include: Haimas, Haimās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.42 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 5.112 < [Section XIII - Purification of Substances]
Verse 1.9 < [Section V - Birth of Brahmā]
Studies in Indian Literary History (by P. K. God)
16. The Chronology of Sadanandagani’s Commentary < [Volume 1 (1945)]
6. Karpuriya Shivadatta and his Medical Treatises < [Volume 3 (1956)]
62. Date of Raghavabhatta < [Volume 1 (1945)]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Page 286 < [Volume 5 (1879)]
Mahapurana of Puspadanta (critical study) (by Ratna Nagesha Shriyan)
Part 4.7 - Views of Modern Scholars on Desi and their Contribution < [Part 1 - Introduction]
Tilakamanjari of Dhanapala (study) (by Shri N. M. Kansara)