Gupti, Guptī: 10 definitions
Gupti means something in Jainism, Prakrit, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
General definition (in Jainism)Source: Encyclopedia of Jainism: Tattvartha Sutra 7: The Five Vows
Gupti (गुप्ति, “restraint”) forms part of the contemplations of the vow of non-violence (ahiṃsāvrata) according to the 2nd-century Tattvārthasūtra 7.4.—What is meant by attitude of restraint of speech (vacanagupti)? To observe restraint from speaking and observing silence is attitude of restraint of speech. What is meant by attitude of restraint of mind (manogupti)? To indulge mental activities in auspicious activities by restraining it from inauspicious activities is attitude of restraint of mind.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
India history and geogprahySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Gupti.—(EI 4), three in number. Note: gupti is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
guptī (गुप्ती).—f (gupta) A sword-stick.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
guptī (गुप्ती).—f A sword-stick.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit-English dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Gupti (गुप्ति).—f. [gup-bhāve ktin]
1) Preserving, protection; सर्वस्यास्य तु सर्गस्य गुप्त्यर्थम् (sarvasyāsya tu sargasya guptyartham) Ms.1.87,94,99; Y.1.198.
2) Concealing, hiding.
3) Covering, sheathing; असिधारासु कोषगुप्तिः (asidhārāsu koṣaguptiḥ) K.11.
4) A hole in the ground, a cavern, sink, cellar.
5) Digging a hole in the ground.
6) A means of protection, fortification, rampart; गुप्तावपि मनोहरम् (guptāvapi manoharam) Ku.6.38.
7) Confinement, prison; सरभस इव गुप्तिस्फोटमर्कः करोति (sarabhasa iva guptisphoṭamarkaḥ karoti) Śi.11.6.
8) The lower deck of a boat.
9) A leak in a ship.
1) Check, stoppage; तथाऽस्य स्याज्जाठरी द्वारगुप्तिः (tathā'sya syājjāṭharī dvāraguptiḥ) Mb.12.269.26.
Derivable forms: guptiḥ (गुप्तिः).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Gupti (गुप्ति).—f., in Mahāvastu nt. in form (n. sg. °tiṃ), in Mahāvastu sometimes written gupta, nt., seems to be false Sanskritization of the word which appears in Pali as kutti, apparently = Sanskrit kḷpti, form, formation, fashion: note especially svara-gupti = Pali sara-kutti (Jātaka (Pali) vi.293.19; Vin. ii.108.18, commentary 1202.6 = sara-kiriyā), form (timbre? so Lévi, JAs. 1915, I, 404 n.) of voice, Bodhisattvabhūmi 61.(18—)20 (yādṛśī teṣāṃ varṇa- puṣkalatā bhavati, tādṛśī tasya; yādṛśa āroha-pariṇāhaḥ, tādṛśas tasya bhavati;) yādṛśī svara-guptis teṣāṃ, tādṛśī tasya bhavati (Chin. according to Wogihara sound, i.e. perhaps timbre, of words); very similarly Divyāvadāna 222.21 (Indra made Mūrdhāta like himself; there was no difference between them, na…nānākaraṇaṃ vā yad utāroha-)pariṇāho (so read with mss., as in Bodhisattvabhūmi; ed. em. °hau) varṇapuṣkalatā svara-guptyā svaragupter nānyatra…; see also s.v. guptikā; in Mahāvastu a dozen times in a cliché where gupti (sometimes written gupta) is parallel and synonymous with liṅga, dhvaja, and kalpa (sometimes ākalpa; compare Jātaka (Pali) vi.293.19 ākappaṃ sara-kuttiṃ vā na rañño sadisam ācare); with minor variants the cliché reads yaṃ (yat) kiṃci(d) gṛhi- (or ṛṣi-, parivrājaka-, tīrthika-)-liṅgaṃ gṛhi-(etc.)-guptiṃ (mss. sometimes guptaṃ, very rarely guptiḥ; Senart sometimes em. gupti) gṛhi-(etc.)-dhvajaṃ gṛhi-(etc.)-kalpaṃ (mss. sometimes ākalpaṃ) sarvaṃ (sam-)antar(a)hitaṃ (antarahāye), describing sudden and miraculous changes in heretics upon their conversion— they suddenly appear like Buddhist monks: Mahāvastu ii.234.(3—) 4; iii.65.(3—)4; 92.(8—)9; 180.14; 181.5; 329.11; 379.14; 413.(11—)12; 423.8; 430.16; 432.2; here probably belongs also ācāra-gupti-kuhaka(ḥ) śramaṇaḥ Kāśyapa Parivarta 121.3; 123.1, 8; ācāraguptiḥ kuhako 126.12; here Tibetan renders literally, (hypocritical) while guarding (propriety of conduct); as Kāśyapa Parivarta 123 makes clear in detail, it refers to a monk who [Page213-b+ 71] goes thru all the external proper forms of behavior but for interested, selfish motives (hence kuhaka); 2d and 3d Chin. translations render ācāra-gupti by (having) dignity of demeanor, and probably gupti really meant external form, as very clearly in Mahāvastu. See next but one, and compare gutti (for Sanskrit gupti, in a different sense).
--- OR ---
Gupti (गुप्ति) or Guptikā.—q.v., form, fashion (of voice): Divyāvadāna 20.23, text parāntikayā (read probably aparān°, see aparāntaka) guptikayā; certainly refers to the voice in which verses were recited. (Index depth of voice, cer- tainly wrongly.) Same passage Mūla-Sarvāstivāda-Vinaya iv.188.8 svara- guptikayā.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-ptiḥ) 1. Concealing, hiding, concealment. 2. Preserving, protecting. 3. Restraint, check. 4. A hole in the ground, a cavern, a sink, a cellar, &c. (a place of concealment.) 5. A prison. 6. The well or lower deck of a boat. 7. Digging a hole in the ground. 8. Fortification. E. gup to hide, &c. affix ktin.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Gupti (गुप्ति).—[gup + ti], f. 1. Guarding, protecting, [Rāmāyaṇa] 2, 51, 3. 2. Defences, [Rāmāyaṇa] 6, 12, 16. 3. Concealing.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Gupti (गुप्ति).—[feminine] keeping, protection, guard, caution, hiding, concealment, prison.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Gupti (गुप्ति):—[from gup] f. preserving, protecting, protection, [Atharva-veda vi, 122, 3; xii, 3, 7; Taittirīya-saṃhitā v f.; Taittirīya-brāhmaṇa] etc.
2) [v.s. ...] restraint (of body, mind, and speech), [Hemacandra’s Yoga-śāstra; Sarvadarśana-saṃgraha iii, 191 and 210 f.]
3) [v.s. ...] concealing, hiding, keeping secret (ifc.), [Kāmandakīya-nītisāra] ([Hitopadeśa]), [Sāhitya-darpaṇa; Sarvadarśana-saṃgraha xv]
4) [v.s. ...] a means of protection, fortification, rampart, [Rāmāyaṇa v f.; Kumāra-sambhava vi, 38]
5) [v.s. ...] a prison, [Varāha-mihira’s Bṛhajjātaka v, 10]
6) [v.s. ...] ‘place of concealment’, a hole in the ground, sink, cellar, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) [v.s. ...] digging a hole in the ground, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc. [Scholiast or Commentator]]
8) [v.s. ...] ‘a leak in a ship’ or ‘the well or lower deck of a boat’ [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Ends with (+11): Abhigupti, Agupti, Akaragupti, Amragupti, Atmagupti, Banagupti, Bhadragupti, Bijagupti, Candragupti, Dharmagupti, Karakagupti, Kriyagupti, Manogupti, Mantragupti, Mitragupti, Pancagupti, Prajagupti, Pushyagupti, Rakshavaranagupti, Randhragupti.
Full-text (+24): Mantragupti, Sugupti, Akaragupti, Rathagupti, Svaragupti, Randhragupti, Karakagupti, Guptika, Guptipalaka, Guptigupta, Guptivada, Guptikri, Gutti, Guptibandham, Vaco-gupti, Vidhugupti, Kriyagupti, Rashtragupti, Bhavaguptishataka, Prajagupti.
Search found 7 books and stories containing Gupti, Guptī; (plurals include: Guptis, Guptīs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Tattva 6: Saṃvara (methods of impeding karma) < [Appendix 1.4: The nine tattvas]
Appendix 1.5: The 108 Qualities of the Pañcaparameṣṭhins < [Appendices]
Part 9: Sermon on yatidharma < [Chapter III - Sumatināthacaritra]
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
A study of the philosophy of Jainism (by Deepa Baruah)
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
A History of Indian Philosophy Volume 1 (by Surendranath Dasgupta)
The Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)