Gograsa, Gōgrāsa, Gogrāsa, Go-grasa: 11 definitions
Introduction:
Gograsa means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: OSU Press: Cakrasamvara SamadhiGogrāsa (गोग्रास) refers to the “cow’s mouth”, according to Buddhist teachings followed by the Newah in Nepal, Kathmandu Valley (whose roots can be traced to the Licchavi period, 300-879 CE).— The Kalaśapūjā also includes the worship of Gaṇeśa and Mahākāla; the deity Āyurvṛddhi, “the Increase of Long Life”, as the Dhaupati, “Yogurt Pot”; the pañca-gomātā, “the Five Cows” deities, as the Gogrāsa, literally “cow’s mouth”, which is a leaf for making offerings to the pañca-gomātā; Vasundharā and Lakṣmī, the Goddesses of the earth and wealth respectively, as the Jvālā Nhāykaṃ, “the flaming mirror” and Sinhaḥmū, a special pot for storing ṭīkā powder, (both names in Newah), respectively; Cakrasaṃvara and Vajravārāhī again as the mākaḥdalū and kāybhaḥ; and finally this time Vaiśvānara, “The Universal Man”, another form of the sun god, as the sukundā.
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
India history and geography
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryGo-grāsa.—troughful of fodder for the cattle (Ep. Ind., Vol. XXXV, p. 108). Note: go-grāsa is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarygōgrāsa (गोग्रास).—m (S) The portion of food reserved at the beginning of a meal to be given to a cow.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishgōgrāsa (गोग्रास).—m The portion of food reserved at the beginning of a meal to be given to a cow.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryGogrāsa (गोग्रास).—the ceremony of offering a morsel (of grass) to a cow when performing an expiatory rite.
Derivable forms: gogrāsaḥ (गोग्रासः).
Gogrāsa is a Sanskrit compound consisting of the terms go and grāsa (ग्रास).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryGogrāsa (गोग्रास).—m.
(-saḥ) The ceremony of presenting grass to the cow when making atonement. E. go, and grāsa a mouthful.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Gogrāsa (गोग्रास):—[=go-grāsa] [from go] m. = -ghāsa, [Śāṅkhāyana-gṛhya-sūtra iii, 14, 4]
2) [v.s. ...] the ceremony of presenting a mouthful of grass to a cow when performing an expiatory rite, [Horace H. Wilson]
3) [v.s. ...] the feeding like a cow, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryGogrāsa (गोग्रास):—[go-grāsa] (saḥ) 1. m. The ceremony of presenting grass to the cow when an atonement is made.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusGōgrāsa (ಗೋಗ್ರಾಸ):—
1) [noun] coarse food for livestock, composed of entire plants, including leaves, stalks, and grain, of such forages as corn and sorghum; fodder.
2) [noun] food offered to a cow, as a part of religious rites.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryGograsa (गोग्रस):—n. the ceremony of offering a morse to a cow when performing an expiratory rite;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Full-text: Sinhahmu, Ayurvriddhi, Vaishvanara, Pancagomata, Vaishvadeva, Kalashapuja.
Relevant text
Search found 2 books and stories containing Gograsa, Go-grasa, Go-grāsa, Gōgrāsa, Gogrāsa; (plurals include: Gograsas, grasas, grāsas, Gōgrāsas, Gogrāsas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Devi Bhagavata Purana (by Swami Vijñanananda)
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 6 - Directions for Kārttikavrata < [Section 4 - Kārttikamāsa-māhātmya]
Chapter 10 - The Greatness of the First Day in the Bright Half of Kārttika < [Section 4 - Kārttikamāsa-māhātmya]
Chapter 36 - The Glory of Dhanuṣkoṭi: Durācāra Liberated < [Section 1 - Setu-māhātmya]