Gilitabalisa, Gilita-baliisa, Gilitabaḷisa: 2 definitions
Introduction:
Gilitabalisa means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
[Pali to Burmese]
Source: Sutta: Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary (တိပိဋက-ပါဠိမြန်မာ အဘိဓာန်)1) gilitabalisa—
(Burmese text): (၁) မျိုအပ်ပြီးသော ငါးမျှားချိတ်။ (တိ) (၂) မျိုအပ်ပြီးသော ငါးမျှားချိန်ရှိသော၊ ငါးမျှားချိတ်မျိုမိသော၊ သူ။
(Auto-Translation): (1) A fish hook that has been bent. (2) A person who has a bent fish hook, which is bent from fishing.
2) gilitabaḷisa—
(Burmese text): (၁) မျိုအပ်ပြီးသော ငါးမျှားချိတ်။ (တိ) (၂) မျိုအပ်ပြီးသော ငါးမျှားချိန်ရှိသော၊ ငါးမျှားချိတ်မျိုမိသော၊ သူ။
(Auto-Translation): (1) Dried fish hook. (2) A person who has a dried fish hook and has used the fish hook to catch fish.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Gilita.
Starts with: Gilitabalisamaccha.
Full-text: Gilitabalisamaccha, Gilati.
Relevant text
No search results for Gilitabalisa, Gilita-baliisa, Gilita-baḷisa, Gilitabaḷisa; (plurals include: Gilitabalisas, baliisas, baḷisas, Gilitabaḷisas) in any book or story.