Ghatta, Ghaṭṭa, Ghattā: 21 definitions
Introduction:
Ghatta means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India, Marathi, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Chandas (prosody, study of Sanskrit metres)
Source: Shodhganga: a concise history of Sanskrit Chanda literatureGhattā (घत्ता) refers to one of the twenty-seven mātrāvṛttas (quantitative verse) dealt with in the second chapter of the Vṛttamuktāvalī, ascribed to Durgādatta (19th century), author of eight Sanskrit work and patronised by Hindupati: an ancient king of the Bundela tribe (presently Bundelkhand of Uttar Pradesh). A Mātrāvṛtta (e.g., ghattā) refers to a type of metre found in classical Sanskrit poetry.
Source: Journal of the University of Bombay Volume II: Apabhramsa metres (1)Ghattā (घत्ता) is the of a metre mentioned in the Chandaḥkośa 43.—Ghattā is, according to the Prākṛta-piṅgala a metre of two lines. The Chandaḥkośa on the other hand treats the Ghattā as a metre of four lines. It appears that opinion was divided as to whether the Ghattā should be regarded as a Dvipadī or a Catuṣpadī or a Ṣaṭpadī. Ghattā indeed is a general name given to either a Dvipadī or a Catuṣpadī or a Ṣaṭpadī according to Hemacandra. [...]
Prākṛta-piṅgala defines [the Ghattā] variety as a metre of two lines, each containing 31 mātrās made up by employing 7 catumātras followed by three mātrās more, all represented by short letters. In each line there is the yati first after 10 mātrās and then after 8 mātrās. The first part of the 10 mātrās is rhymed with the second part of 8 mātrās in both lines, the third part of the first being at the same time rhymed with the third part of the other line.
Chandaḥkośa on the other hand describes [Ghattā] as a metre of four lines, of which the first and the third contain 18 mātrās each; while the second and the fourth have only 13 each. He does not mention the yati after the 10th mātrā in the odd lines though he seems to mean it, as is obvious from the rhyme of this part with the remaining one of 8 mātrās which he employs like Piṅgala. As a matter of fact, Prākṛta-piṅgala also does not mention the Yamaka but he actually uses it both in the definition and in the illustration (Prākṛta-piṅgala 99, 101 ).
Hemacandra mentions this same [Ghattā] variety under the Dvipadīs (p. 44a, line 5) but calls it Chaḍḍaṇikā. He too like Prākṛta-piṅgala mentions the yati but not the Yamaka which, however, he does not employ as Prākṛta-piṅgala does.
Kavidarṇapa, on the other hand, gives six varieties of Ghattā, each of which contains six lines. He thus treats it as a Ṣaṭpadī. The variety in question also is mentioned among these six. Its two halves are made up of three lines each which respectively contain 10, 8 and 13 mātrās. The 1st and the 2nd, the 4th and the 5th and the 3rd and the 6th are rhymed.
Chandas (छन्दस्) refers to Sanskrit prosody and represents one of the six Vedangas (auxiliary disciplines belonging to the study of the Vedas). The science of prosody (chandas-shastra) focusses on the study of the poetic meters such as the commonly known twenty-six metres mentioned by Pingalas.
Kavya (poetry)
Source: Google Books: Indian Kāvya LiteratureGhattā.—Every kaḍavaka has its ‘refrain’ verse at the end, usually marked ghattā in the manuscripts. As a rule the refrain verses in a sandhi are all in the same metre.
Source: OpenEdition books: Vividhatīrthakalpaḥ (Kāvya)Ghaṭṭa (घट्ट) in Prakrit refers to a “crowd of” (echo with bhatta), as is mentioned in the Vividhatīrthakalpa by Jinaprabhasūri (13th century A.D.): an ancient text devoted to various Jaina holy places (tīrthas).
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramGhaṭṭa (घट्ट) refers to “(the practice of) shaking” (the body of his disciple with his spiritual power), according to the Kubjikāmata-tantra, the earliest popular and most authoritative Tantra of the Kubjikā cult.—Accordingly, “One should make an effort to seek a teacher who brings about eternal bliss and awakens (his disciples) to what is beneficial. (The true teacher is) is fortunate and pleasing to see. [...] He has all his limbs and is free of defects. He knows (the practice of) piercing and shaking (ghaṭṭa-jña) (the body of his disciple with his spiritual power) and checking (the flux of the breath). [...]”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
India history and geography
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryGhaṭṭa.—(BL), bathing or landing place on the bank of a river. (IE 8-5), a harbour or a mountain pass. (ASLV), a contingent of elephants, the number being ten according to some authorities. Note: ghaṭṭa is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryGhaṭṭa, see araghaṭṭa; meaning “rubbed, knocked against” in phrase ghaṭṭa-pāda-tala SnA 582 (for ugghaṭṭha); also at Vin.IV, 46 in def. of vehāsa-kuṭī (a cell or hut with air, i. e., spacious, airy) as majjhimassa purisassa a-sīsa-ghaṭṭā “so that a man of medium height does not knock his head (against the ceiling)”; of uncertain meaning (“beating”?) at J.I, 454 (v. l. for T. ghota). (Page 256)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryghaṭṭa (घट्ट).—a Strong, stout, close, compact, firm--persons, cloth, things. 2 Thick, inspissate, concrete--a liquid substance. 3 Tight, close, fast--a bandage, frame, lid; a seat or hold. ghaṭṭa karaṇēṃ To impress on the memory by poring and conning over.
--- OR ---
ghaṭṭā (घट्टा).—See ghaṭampaṭaṃ &c.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishghaṭṭa (घट्ट).—a Strong, close Thick. Tight. ghaṭṭa karaṇēṃ To impress on the memory by poring and conning over.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryGhaṭṭa (घट्ट).—[ghaṭṭ-ghañ]
1) A landing place, steps on the side of a river leading to the waters (Mar. ghāṭa); श्रीवत्सराज- घट्टोऽयं नूनं तेनात्र कारितः । ब्रह्माण्डमुज्ज्वलां कीर्तिमारोहयितुमात्मनः (śrīvatsarāja- ghaṭṭo'yaṃ nūnaṃ tenātra kāritaḥ | brahmāṇḍamujjvalāṃ kīrtimārohayitumātmanaḥ) || Deogaḍh Rock Inscription of Kīrtivarman, V.7; Ind. Ant. Vol. XVIII pp.238-9.
2) Stirring, agitating.
3) A toll station.
Derivable forms: ghaṭṭaḥ (घट्टः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryGhaṭṭa (घट्ट).—(°-) (or ghaṭṭaya, MIndic for ghaṭṭaka), probably polishing-stone: in Mahāvastu iii.81.12 (verse) (bhavanāni rākṣasī- nāṃ…) ghaṭṭaya-vimaṣṭaka (? mss. ghaṭṭapa-vi°; Se- nart em. ghaṭṭa-parimṛṣṭaka), probably (the palaces of the ogresses were…) polished with polishing-stones (compare AMg. ghaṭṭaga, stone for polishing; Prakrit, according to [Ardha-Māgadhī Dictionary] Deśī, ghaṭṭanaka, id.); or possibly (compare [Jaina Māhārāṣṭrī] ghaṭṭa, = gāḍha, nibiḍa), polished hard, vigorously.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryGhaṭṭa (घट्ट).—m.
(-ṭṭaḥ) A G'hat, a quay or landing place, steps on the side of a river, &c. leading to the water’s edge. f. (ṭṭī) A small or inferior landing place, private stairs, &c. E. ghaṭṭ to go, affix ghañ and with ṅīṣ affix, implying diminution.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryGhaṭṭa (घट्ट).—[masculine] landing or bathing place.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Ghaṭṭa (घट्ट):—[from ghaṭṭ] m. a, [Ghaṭakarpara] quay or landing-place, bathing-place, steps by a river-side etc., ferry, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.] (cf. [Religious Thought and Life in India p.435&518 f.])
2) Ghaṭṭā (घट्टा):—[from ghaṭṭa > ghaṭṭ] f. a kind of metre
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryGhaṭṭa (घट्ट):—(ṭṭaḥ) 1. m. A ghāt, a landingplace. f. (ṭṭī) Small one.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Ghaṭṭa (घट्ट) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Ghaṭṭa, Ghattā.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) Ghaṭṭa (घट्ट) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Ghaṭṭ.
2) Ghaṭṭa (घट्ट) also relates to the Sanskrit word: Ghaṭṭa.
3) Ghaṭṭa (घट्ट) also relates to the Sanskrit word: Bhraṃś.
4) Ghaṭṭa (घट्ट) also relates to the Sanskrit word: Ghaṭṭa.
5) Ghatta (घत्त) also relates to the Sanskrit word: Grah.
6) Ghatta (घत्त) also relates to the Sanskrit word: Gaveṣa.
7) Ghatta (घत्त) also relates to the Sanskrit word: Yat.
8) Ghatta (घत्त) also relates to the Sanskrit word: Ghātya.
9) Ghattā (घत्ता) also relates to the Sanskrit word: Ghattā.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusGhaṭṭa (ಘಟ್ಟ):—
1) [noun] the act of rubbing by moving one’s hand, a cloth etc. over (something) or by moving two things one over the other, with friction repeatedly.
2) [noun] a hitting hard or being hit so.
3) [noun] a condition of being pressed, rubbed.
4) [noun] the impact of it.
5) [noun] a flight of steps leading to water (or bed) of a tank, river, etc. (esp. for people to bathe, get water, etc.).
6) [noun] a period, level or degree in a process of development, growth or change; a stage.
7) [noun] a wharf, usu. of concrete or stone, for use in loading and unloading ships; a quay.
8) [noun] a range of mountains; the act of touching, banging on or beating.
9) [noun] a hill or mountain.
10) [noun] ಘಟ್ಟಕ್ಕೆ ತರು [ghattakke taru] ghaṭṭakke taru to bring (something) to a level or degree in a process of development, growth or change; to help cross over a difficult period; ಘಟ್ಟಕ್ಕೆ ಬರು [ghattakke baru] ghaṭṭakke baru = ಘಟ್ಟಕ್ಕೆ ಸೇರು [ghattakke seru]; ಘಟ್ಟಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು [ghattakke serisu] ghaṭṭakke sērisu = ಘಟ್ಟಕ್ಕೆ ತರು [ghattakke taru]; ಘಟ್ಟಕ್ಕೆ ಸೇರು [ghattakke seru] ghaṭṭakke sēru to come to or reach a level or degree in a process of development, growth or change; to cross over a difficult period.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English Dictionary1) Ghaṭṭa (घट्ट):—n. 1. water mill; 2. bank of river; steps by a riverside;
2) Ghatta (घत्त):—adv. to pour out liquid all of a sudden;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+8): Ghatta Karanem, Ghattadavare, Ghattadhara, Ghattadhivasanotsargaprayoga, Ghattaga, Ghattaghatti, Ghattaghola, Ghattai, Ghattajivin, Ghattajna, Ghattakuti, Ghattakutiprabhatay, Ghattakutiprabhatayita, Ghattampattam, Ghattamsua, Ghattamuta, Ghattana, Ghattanaga, Ghattanahridaya, Ghattanaka.
Ends with (+8): Abhighatta, Airavataghatta, Araghatta, Asamghatta, Avaghatta, Caranasamghatta, Dighatta, Dugghatta, Durghatta, Hridayasamghatta, Kalaghatta, Kalighatta, Nirvighatta, Niryanaghatta, Panighatta, Parighatta, Pashcimaghatta, Praghatta, Ravasamghatta, Samghatta.
Full-text (+30): Ghattananda, Ghattajivin, Araghatta, Avaghatta, Ghattaga, Ghatt, Samghatta, Samghattika, Samghattapanita, Ghatya, Yat, Gavesha, Ghattakutiprabhatayita, Samghattacakra, Ghatta Karanem, Grah, Snanakattam, Jhullana, Araghattaka, Aghattana.
Relevant text
Search found 10 books and stories containing Ghatta, Ghaṭṭa, Ghaṭṭā, Ghattā; (plurals include: Ghattas, Ghaṭṭas, Ghaṭṭās, Ghattās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 11 < [Chapter 8 - Aṣṭama-yāma-sādhana (Rātri-līlā–prema-bhajana sambhoga)]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 7.119 < [Section X - Internal Administration]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Politics and Administration (1): The State requisites of regal administration < [Chapter 3 - Social Aspects]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Appendix 1.6: New and rare words < [Appendices]
Natyashastra (English) (by Bharata-muni)
Sushruta Samhita, volume 4: Cikitsasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)