Fa shen ta, Fǎ shēn tǎ: 3 definitions
Introduction:
Fa shen ta means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Chinese Buddhism
法身塔 [fa shen ta]—The pagoda where abides a spiritual relic of Buddha: the esoteric sect uses the letter पं as such an abode of the dharmakāya.
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
法身塔 [fa shen ta]—Dharma-body Stupa — [From the section Hall and Stupa (堂塔 [tang ta])] This refers to those who write the Dharma-body Verse (法身偈 [fa shen ji]) and enshrine it.
Volume 4 of the Nanhai Jigui Neifa Zhuan (寄歸傳 [ji gui chuan]) states: "Some accumulate [relics] into a heap, encasing them with bricks, thereby forming a Buddha Stupa (佛塔 [fu ta]). Or they are placed in an open wilderness, left to disintegrate naturally. In the West, both monastics and laity (法俗 [fa su]) universally engage in this practice. (omission) When constructing [a stupa], two kinds of sarira (舍利 [she li]) are placed within it: one is the bodily remains of the Great Master [Buddha], and the second is the verse on dependent origination (緣起法頌 [yuan qi fa song]). The verse states: 'All dharmas arise from causes; the Tathagata has explained these causes. And the cessation of these causes, this too has been taught by the Great Shramana.' Refer to the entry on Dharma-body Verse."
(Dharma-body Verse) [From the section Hall and Stupa] This is a stupa where Dharma-body sarira (法身舍利 [fa shen she li]) are enshrined. In Esoteric Buddhism (密教 [mi jiao]), the Sanskrit character (梵字 [fan zi]) "Vam" is regarded as a Dharma-body Stupa. This is because it is the seed-syllable form (種子形 [zhong zi xing]) of the Dharma-realm (法界 [fa jie]), and its round shape resembles a stupa. The Vajraśekhara Sūtra Commentary (金剛頂義決 [jin gang ding yi jue]) states: "The character 'Vam' is the seed (種 [zhong]) of the Dharma-realm, its form resembles a round stupa (圓塔 [yuan ta]), and it is therefore called a Dharma-body Stupa."
法身塔—【堂塔】書法身偈而藏之者。寄歸傳四曰:「或積為聚,以磚裏之,即成佛塔。或置空野,任其銷散。西方法俗莫不以此為業。(中略)當作之時中安二種舍利:一謂大師身骨,二謂緣起法頌。其頌曰:諸法從緣起,如來說是因,彼法因緣盡,是大沙門說。」參照法身偈條。(法身偈)
【堂塔】安置法身舍利之塔也。密教以梵字鍐為法身塔,以此是法界之種子形,圓似塔故也。金剛頂義決曰:「鍐字法界種,相形如圓塔,是名法身塔。」
[táng tǎ] shū fǎ shēn jì ér cáng zhī zhě. jì guī chuán sì yuē: “huò jī wèi jù, yǐ zhuān lǐ zhī, jí chéng fú tǎ. huò zhì kōng yě, rèn qí xiāo sàn. xī fāng fǎ sú mò bù yǐ cǐ wèi yè. (zhōng lüè) dāng zuò zhī shí zhōng ān èr zhǒng shě lì: yī wèi dà shī shēn gǔ, èr wèi yuán qǐ fǎ sòng. qí sòng yuē: zhū fǎ cóng yuán qǐ, rú lái shuō shì yīn, bǐ fǎ yīn yuán jǐn, shì dà shā mén shuō.” cān zhào fǎ shēn jì tiáo.(fǎ shēn jì)
[táng tǎ] ān zhì fǎ shēn shě lì zhī tǎ yě. mì jiào yǐ fàn zì zōng wèi fǎ shēn tǎ, yǐ cǐ shì fǎ jiè zhī zhǒng zi xíng, yuán shì tǎ gù yě. jīn gāng dǐng yì jué yuē: “zōng zì fǎ jiè zhǒng, xiāng xíng rú yuán tǎ, shì míng fǎ shēn tǎ.”
[tang ta] shu fa shen ji er cang zhi zhe. ji gui chuan si yue: "huo ji wei ju, yi zhuan li zhi, ji cheng fu ta. huo zhi kong ye, ren qi xiao san. xi fang fa su mo bu yi ci wei ye. (zhong lue) dang zuo zhi shi zhong an er zhong she li: yi wei da shi shen gu, er wei yuan qi fa song. qi song yue: zhu fa cong yuan qi, ru lai shuo shi yin, bi fa yin yuan jin, shi da sha men shuo." can zhao fa shen ji tiao.(fa shen ji)
[tang ta] an zhi fa shen she li zhi ta ye. mi jiao yi fan zi zong wei fa shen ta, yi ci shi fa jie zhi zhong zi xing, yuan shi ta gu ye. jin gang ding yi jue yue: "zong zi fa jie zhong, xiang xing ru yuan ta, shi ming fa shen ta."
Chinese Buddhism (漢傳佛教, hanchuan fojiao) is the form of Buddhism that developed in China, blending Mahayana teachings with Daoist and Confucian thought. Its texts are mainly in Classical Chinese, based on translations from Sanskrit. Major schools include Chan (Zen), Pure Land, Tiantai, and Huayan. Chinese Buddhism has greatly influenced East Asian religion and culture.
Languages of India and abroad
Chinese-English dictionary
法身塔 [fǎ shēn tǎ] refers to: “stūpa for a buddha-relic”.
法身塔 is further associated with the following language/terms:
[Vietnamese] pháp thān tháp.
[Korean] 법신탑 / beopsin tap.
[Japanese] ホッシントウ / hosshin tō.
Chinese language.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Fa shen, Fa, Chen, Shen, Luo, Da, Ta.
Full-text: Yuan ta, Phap than thap, Senta, Si shen.
Relevant text
Search found 1 books and stories containing Fa shen ta, Fǎ shēn tǎ, Fǎshēn tǎ, Fashen ta, Fǎshēntǎ, Fashenta, 法身塔; (plurals include: Fa shen tas, Fǎ shēn tǎs, Fǎshēn tǎs, Fashen tas, Fǎshēntǎs, Fashentas, 法身塔s). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
A Dictionary Of Chinese Buddhist Terms (by William Edward Soothill)