Er fa zhi, Èr fǎ zhí: 3 definitions

Introduction:

Er fa zhi means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

In Buddhism

Chinese Buddhism

二法執 [er fa zhi]—The two tenets in regard to things; of. 二我執 [er wo zhi], i.e. 倶生法執 [ju sheng fa zhi] the common or natural tendency to consider things as real; 分別法執 [fen bie fa zhi] the tenet of the reality of things as the result of false reasoning and teaching.

Source: archive.org: A Dictionary Of Chinese Buddhist Terms

[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]

二法執 [er fa zhi]—Two kinds of Dharma attachment (法执 [fa zhi]) — [Terminology]

1. Innate Dharma attachment (俱生法执 [ju sheng fa zhi]): Having been cultivated and formed as a nature (熏习 [xun xi]) since time immemorial, it constantly gives rise to delusive attachment (妄生执著 [wang sheng zhi zhe]) to all phenomena. This delusive attachment does not arise from mental discrimination (心分别 [xin fen bie]) but is born with the self, hence it is called innate (俱生 [ju sheng]).
2. Discriminative Dharma attachment (分别法执 [fen bie fa zhi]): Being misled by heretical teachings (邪教 [xie jiao]) and evil teachers (邪师 [xie shi]), one thus discriminatively calculates and stubbornly insists (固执 [gu zhi]) on the real existence of all phenomena (诸法 [zhu fa]); this is Dharma attachment that arises from discrimination. Discriminative Dharma attachment is severed instantly (顿断 [dun duan]) by Bodhisattvas (菩萨 [pu sa]) at the path of seeing (见道 [jian dao]), while Innate Dharma attachment is gradually severed (渐断 [jian duan]) during the path of cultivation (修道 [xiu dao]).

See "Chapter on the Two Attachments" in the Fayuan Yilin (法苑义林 [fa yuan yi lin]).

二法執—【名數】一、俱生法執,無始時來熏習成性,常於一切法,妄生執著者。此妄執非由心分別而起,乃與自身俱生,故曰俱生。二、分別法執,為邪教及邪師所誘導,故分別計度而固執諸法之實有,是為分別起之法執。分別之法執,菩薩於見道頓斷之,俱生之法執,於修道漸斷之。見法苑義林章二執章。

[míng shù] yī,, jù shēng fǎ zhí, wú shǐ shí lái xūn xí chéng xìng, cháng yú yī qiè fǎ, wàng shēng zhí zhe zhě. cǐ wàng zhí fēi yóu xīn fēn bié ér qǐ, nǎi yǔ zì shēn jù shēng, gù yuē jù shēng. èr,, fēn bié fǎ zhí, wèi xié jiào jí xié shī suǒ yòu dǎo, gù fēn bié jì dù ér gù zhí zhū fǎ zhī shí yǒu, shì wèi fēn bié qǐ zhī fǎ zhí. fēn bié zhī fǎ zhí, pú sà yú jiàn dào dùn duàn zhī, jù shēng zhī fǎ zhí, yú xiū dào jiàn duàn zhī. jiàn fǎ yuàn yì lín zhāng èr zhí zhāng.

[ming shu] yi,, ju sheng fa zhi, wu shi shi lai xun xi cheng xing, chang yu yi qie fa, wang sheng zhi zhe zhe. ci wang zhi fei you xin fen bie er qi, nai yu zi shen ju sheng, gu yue ju sheng. er,, fen bie fa zhi, wei xie jiao ji xie shi suo you dao, gu fen bie ji du er gu zhi zhu fa zhi shi you, shi wei fen bie qi zhi fa zhi. fen bie zhi fa zhi, pu sa yu jian dao dun duan zhi, ju sheng zhi fa zhi, yu xiu dao jian duan zhi. jian fa yuan yi lin zhang er zhi zhang.

Source: DILA Glossaries: Ding Fubao: Dictionary of Buddhist Studies
context information

Chinese Buddhism (漢傳佛教, hanchuan fojiao) is the form of Buddhism that developed in China, blending Mahayana teachings with Daoist and Confucian thought. Its texts are mainly in Classical Chinese, based on translations from Sanskrit. Major schools include Chan (Zen), Pure Land, Tiantai, and Huayan. Chinese Buddhism has greatly influenced East Asian religion and culture.

Discover the meaning of er fa zhi in the context of Chinese Buddhism from Abebooks

Languages of India and abroad

Chinese-English dictionary

[«previous next»] — Er fa zhi in Chinese glossary

二法執 [èr fǎ zhí] refers to: “two kinds of attachment to phenomena”.

二法執 is further associated with the following language/terms:

[Vietnamese] nhị pháp chấp.

[Korean] 이법집 / i beopjip.

[Japanese] ニホッシュウ / ni hosshū.

Source: DILA Glossaries: Digital Dictionary of Buddhism
context information

Chinese language.

Discover the meaning of er fa zhi in the context of Chinese from Abebooks

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: