Ekamsa, Ekāṃsa, Ekāṃśa, Ekaṃsa, Ekamsha, Eka-amsha: 11 definitions
Introduction:
Ekamsa means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Ekāṃśa can be transliterated into English as Ekamsa or Ekamsha, using the IAST transliteration scheme (?).
Images (photo gallery)
In Hinduism
Ganitashastra (Mathematics and Algebra)
Ekāṃśa (एकांश) or Ekabhāga refers to “one part” in Bhinna (“fractions”) and Bhāga (“unit fractions”), which refers to one of the twenty operations (logistics) of pāṭīgaṇita (“science of calculation which requires the use of writing material—the board”), according to Pṛthudakasvāmī’s commentary on the Brāhmasphuṭasiddhānta by Brahmagupta, a Sanskrit treatise on ancient Indian mathematics (gaṇita-śāstra) and astronomy from the 7th century.—In the Śulba, unit fractions are denoted by the use of a cardinal number with the term bhāga or aṃśa; thus pañcadaśa-bhāga (“fifteen-parts”) is equivalent to one-fifteenth, sapta-bhāga (“seven-parts”) is equivalent to one-seventh, and so on [e.g., ekāṃśa].

Ganita (गणित) or Ganitashastra refers to the ancient Indian science of mathematics, algebra, number theory, arithmetic, etc. Closely allied with astronomy, both were commonly taught and studied in universities, even since the 1st millennium BCE. Ganita-shastra also includes ritualistic math-books such as the Shulba-sutras.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Ekāṃsa (एकांस) refers to “one shoulder”, according to the Vajratuṇḍasamayakalparāja, an ancient Buddhist ritual manual on agriculture from the 5th-century (or earlier), containing various instructions for the Sangha to provide agriculture-related services to laypeople including rain-making, weather control and crop protection.—Accordingly, [after the Bhagavān entered the assembly of Nāgas], “Then the great Nāga king Samantākāracchatrākaraparikara arose from his seat, arranged his outer robe on one shoulder (ekāṃsa), placed his right knee on the ground, approached the Bhagavān and, having bowed down at his feet, circumambulated him three times, and worshipped the Bhagavān with different flowers, fragrances, garlands, ointments, ornaments and cloths. Having worshipped him, he sat down in front of him”.

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
ekaṃsa : (adj.) definite; sure; pertaining to one shoulder.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Ekāṃśa (एकांश).—a separate part, part in general. विष्टभ्याह- मिदं कृत्स्नमेकांशेन स्थितो जगत् (viṣṭabhyāha- midaṃ kṛtsnamekāṃśena sthito jagat) Bhagavadgītā (Bombay) 1.42. एकांशश्च प्रधानतः (ekāṃśaśca pradhānataḥ) Ms. 9.15.
Derivable forms: ekāṃśaḥ (एकांशः).
Ekāṃśa is a Sanskrit compound consisting of the terms eka and aṃśa (अंश).
Ekāṃśa (एकांश).—adj. and subst. (m.? compare the following items; = Pali ekaṃsa, in [Pali Text Society’s Pali-English Dictionary] defined only as subst., but in every passage cited could be adj., and in some surely is so; not in these mgs. in Sanskrit), (1) absolute, complete; concentrated: Mahāvastu ii.50.3 ekāṃśam (absolute) vindate sukhaṃ; iii.23.7 (verse) priya-m-(so with mss., ‘hiatus- bridging’ m) anumataikāṃśo (so with v.l., ed. °so; mss. °mataṃ ek°; concentrated in being…) kṛtvā añjaliṃ (read °li m.c.) tiṣṭhati; (2) absolute affirmation, absolute assurance: Mahāvyutpatti 1658 ekāṃśa-vyākaraṇa (see vyākaraṇa), elucidation (response to a question) by absolute affirmation, compare Pali ekaṃsa-vyākaraṇīyaṃ pañhaṃ Aṅguttaranikāya (Pali) i.197.20, explained commentary ii.308.24 cakkhuṃ aniccaṃ ti puṭṭhena, āma aniccaṃ ti ekaṃsen’ eva vyākātabbaṃ; Mahāvastu iii.374.6 karohi ekāṃśam anugrahāye (mss. anubodhanāye, but) 9 karomi ek° anugrahāye (mss.); in both Senart em. okāśam for ek°, in accord with the Pali corresp. Jātaka (Pali) v.150.6, 12 okāsam anuggahāya, but make absolute assur- ance (of a state of grace attained) is exactly what the context seems to require; the sense is much better than [Page154-a+ 71] with the Pali okāsam, and I suspect that the latter is a distortion of an original which agreed with Mahāvastu. (As noted by Francis and Dutoit, karomi must be read for karohi in Jātaka (Pali) v.150.12.)
Ekāṃśa (एकांश).—m. 1. a single part, [Mānavadharmaśāstra] 9, 150. 2. a part.
Ekāṃśa is a Sanskrit compound consisting of the terms eka and aṃśa (अंश).
Ekāṃśa (एकांश).—[masculine] part; tā [feminine] partnership.
Ekāṃśa (एकांश):—[from eka] m. a single part, one part, [Mahābhārata; Manu-smṛti ix, 150; Raghuvaṃśa etc. 1.]
Ekāṃśa (एकांश):—(eka + aṃśa) m. ein abgesonderter Theil, Theil überh. [Mahābhārata 13, 2509.] [Manu’s Gesetzbuch 9, 150.] viṣṭabhyāhamidaṃ kṛtsnamekāṃśena sthito jagat [Bhagavadgītā 10, 42.] trilocanaikāṃśatayā durāsadaḥ [Raghuvaṃśa 3, 66.]
Ekāṃśa (एकांश):—m. Theil. Nom.abstr. tā f.
Ekāṃsa (in Sanskrit) can be associated with the following Chinese terms:
1) 一向 [yī xiàng]: “entirely”.
2) 右肩 [yòu jiān]: “right shoulder”.
Note: ekāṃsa can be alternatively written as: eka-aṃsa.
2) Ekāṃśa (in Sanskrit) can be associated with the following Chinese terms:
1) 應一向 [yīng yī xiàng]: “conclusive”..
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Ekamsam, Ekamsamaya, Ekamsamcivarampravritya, Ekamshamala, Ekamshata, Ekamshayoga.
Full-text (+6): Ekamsam, Ekamshata, Amsha, Anekamsa, Gahavant, Ekamsena, Pian tan, Bei jia sha, Pian lu you jian, Ying yi xiang, Taggha, Yi jian, Panhavyakarana, Yi xiang ji, Naikayika, Pian tan you jian, Annadatthu, Ekabhaga, Vibhajya, You jian.
Relevant text
Search found 14 books and stories containing Ekamsa, Ekāṃsa, Ekāṃśa, Ekaṃsa, Ekamsha, Eka-amsha, Eka-aṃśa, Eka-amsa, Eka-aṃsa; (plurals include: Ekamsas, Ekāṃsas, Ekāṃśas, Ekaṃsas, Ekamshas, amshas, aṃśas, amsas, aṃsas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brihat Jataka by Varahamihira [Sanskrit/English] (by Michael D Neely)
Verse 7.3 < [Chapter 7 - Length of Life]
Krishna Sandarbha of Jiva Goswami (by Kusakratha Prabhu)
Kashyapa Shilpa-shastra (study) (by K. Vidyuta)
5. Measurement for the Storeys of the Gopuras < [Chapter 5 - Gopura Lakṣaṇa]
6. Components in the Storeys of the Gopuras < [Chapter 5 - Gopura Lakṣaṇa]
4. Prākāra components (2): Pāda-māna < [Chapter 3 - Prākāra Lakṣaṇa]
Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)
Chapter XXXIV - The story of Śarabhaṅga < [Volume III]
Chapter I - The Kuśa-jātaka (abridged version) < [Volume III]
Chapter IV - Mañjarī-jātaka < [Volume II]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 698 < [English-Gujarati-Hindi (1 volume)]
Page 342 < [Hindi-Bengali-English Volume 1]
Page 12 < [Hindi-Assamese-English Volume 1]
Shri Gaudiya Kanthahara (by Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati)
