Dyut: 11 definitions
Introduction:
Dyut means something in Hinduism, Sanskrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Dyut (द्युत्).—1 Ā. [द्योतते, द्युतित (dyotate, dyutita) or द्योतित (dyotita). -desid. दिद्युतिषते, दिद्योतिषते (didyutiṣate, didyotiṣate)] To shine, be bright or brilliant; दिद्युते च यथा रविः (didyute ca yathā raviḥ). Bhaṭṭikāvya 14.14;6.26;7.17;8.89. -Caus. (dyotayati-te)
1) To illuminate, irradiate; Bhaṭṭikāvya 8.46; ते प्रभामण्डलैर्व्योम द्योतयन्तस्तपोधनाः (te prabhāmaṇḍalairvyoma dyotayantastapodhanāḥ) Kumārasambhava 6.4.
2) To make clear, explain, elucidate.
3) To express, mean. -With अभि (abhi) (Caus.) to illuminate; तस्मिन्नभिद्योतितबन्धुपद्मे (tasminnabhidyotitabandhupadme) (bhāvaṃ na babandha) R.6.36. -वि (vi) to shine, be bright; व्यद्योतिष्ट सभावेद्यामसौ नरशिखित्रयी (vyadyotiṣṭa sabhāvedyāmasau naraśikhitrayī) Śiśupālavadha 2.3;1.2.
--- OR ---
Dyut (द्युत्).—m. A ray of light.
Dyut (द्युत्).—[dyuta] r. 1st cl. (dyotate) To shine.
--- OR ---
Dyut (द्युत्).—m. (dyut) A ray of light. E. dyut to shine, affix kvip.
Dyut (द्युत्).— (originally a [denominative.], probably of dyuti), i. 1, [Ātmanepada.] (in epic poetry also [Parasmaipada.], Mahābhārata 12, 8129), To shine, Mahābhārata 3, 1745. [Causal.] 1. To illuminate, Mahābhārata 4, 2031. 2. To hint, Sāh. D. 20, 2.
— With the prep. abhi abhi, [Causal.] To illuminate, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 6, 36.
— With ud ud, To beam, [Harivaṃśa, (ed. Calc.)] 15701. [Causal.] 1. To illuminate, [Prabodhacandrodaya, (ed. Brockhaus.)] 86, 11. 2. To make glorious, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 10, 81.
— With samud sam-ud, To shine, [Prabodhacandrodaya, (ed. Brockhaus.)] 115, 2.
— With pra pra, [Causal.] To illuminate, [Prabodhacandrodaya, (ed. Brockhaus.)] 116, 1.
— With vi vi, 1. To flash, Mahābhārata 3, 180. 2. To illuminate, Mahābhārata 12, 8063. [Causal.] To illuminate, Mahābhārata 1, 1240.
--- OR ---
Dyut (द्युत्).—f. Splendour, Mahābhārata 1, 6406.
Dyut (द्युत्).—1. dyotate (dyotati) [participle] dyutta shine, beam, twinkle, glitter. [Causative] dyotayati, [participle] dyotita make brilliant, illuminate, make clear or manifest. [Intensive] davidyutati (3 [plural]) shine bright.
--- OR ---
Dyut (द्युत्).—2. [feminine] splendour, lustre.
--- OR ---
Dyut (द्युत्).—3. [participle] dyutta broken; [Causative] dyotayati break asunder.
1) Dyut (द्युत्):—[from dyu] 1. dyut mfn. advancing against, (ifc.), [ib.]
2) 2. dyut [class] 1. [Ātmanepada] dyotate, [Atharva-veda; Mahābhārata] (also ti) etc. ([perfect tense] didyute, p. tāna, [Ṛg-veda] cf. [Pāṇini 7-4, 67], didyota, [Atharva-veda]; dyutur, [Taittirīya-saṃhitā]; [Aorist] adyutat and adidyutat, [Brāhmaṇa]; adyaut, [Ṛg-veda; Brāhmaṇa], adyotiṣṭa, [Pāṇini 1-3, 91; iii, 1, 55], [Kāśikā-vṛtti] p. [Parasmaipada] dyutat [Ātmanepada] tāna or dyutāna, [Ṛg-veda]; [future] dyotiṣyati, [Brāhmaṇa]; [indeclinable participle] dyutitvā or dyot, [Pāṇini 1-2, 26; Kāśikā-vṛtti]; -dyutya, [Aitareya-brāhmaṇa])
2) —to shine, be bright or brilliant:—[Causal] dyotayati (te, [Bhaṭṭi-kāvya]) to make bright, illuminate, irradiate, [Mahābhārata; Kāvya literature];
2) —to cause to appear, make clear or manifest, express, mean, [ṢaḍvBr.; Lāṭyāyana; Śaṃkarācārya; Sāhitya-darpaṇa] :—[Desiderative] dedyutiṣati or didyot, [Pāṇini 1-2, 26; Kāśikā-vṛtti] :—[Intensive] davidyot, 3. [plural] dyutati, [Ṛg-veda; Atharva-veda; Brāhmaṇa];—dedyutyate, [Pāṇini 7-4, 67; Kāśikā-vṛtti], to shine, glitter, be bright or brilliant
3) 3. dyut f. shining, splendour, ray of light, [Ṛg-veda; Mahābhārata etc.] (cf. danta-).
4) 4. dyut Caus. dyotayati, to break, tear open, [Atharva-veda iv, 23, 5] (cf. abhivi-, ā-).
1) Dyut (द्युत्):—(ṅa) dyotate 1. d. To shine.
2) (t) 5. m. A ray of light.
Dyut (द्युत्):—
--- OR ---
Dyut (द्युत्):—2. (= 1. dyut) f. das Blinken, Glanz (Lichtstrahl [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 100]): sa hi dyu.ā vi.yutā.veti.sāma [Ṛgveda 10, 99, 2.] sūro.na hi dyu.ā tvaṃ kṛ.ā pāvaka.rocase [6, 2, 6.] a.ya pra.nāmanu.dyutaṃ śu.raṃ duduhre.ahrayaḥ [9, 54, 1.] dhṛṣṭatvāṭatidhṛṣṇutvāddyumnāddyutsaṃbhavādapi (so ist zu lesen) [Mahābhārata 1, 6406.] — Vgl. a, su .
--- OR ---
Dyut (द्युत्):—
--- OR ---
Dyut (द्युत्):—4. (von 1. dyu) adj. am Ende eines comp. losgehend auf, angreifend: mṛga [Bhaṭṭikavya 5, 47, v. l.]
--- OR ---
Dyut (द्युत्):—
--- OR ---
Dyut (द्युत्):—2. [Z. 3. fg.] [Nīlakaṇṭha] : dyumnaṃ vittaṃ tacca rājñāṃ balameva kavacakuṇḍalādikaṃ vā sahotpannaṃ tadādiryasya śastrāstraśauryotsāhādestat dyumnādi tasya utsaṃbhavāt utkarṣeṇotpatteśca .
--- OR ---
Dyut (द्युत्):—1. mit abhivi, die Stelle gehört zu 3. dyut mit der Bed. erbrechen.
Dyut (द्युत्):—1. , dyotate (episch auch Act.) Partic. dyotamāna , dyutāna dyutāna , dyotant und dyutant ; blinken , leuchten , glänzen. — Caus. dyotayati (Me. [Bhaṭṭikāvya]) —
1) erleuchten , in Glanz versetzen [Mahābhārata 1,173,30.] dyotita erleuchtet , leuchtend , glänzend. —
2) vor Augen bringen , hervortreten lassen , hervorheben , zu verstehen geben. — *Desid. didyutiṣate und didyotiṣate. — Intens. davidyutati (3te Pl.) , duvidyot , davidyutat und dedyutyate ; hell strahlen , blinken , blitzen. — Mit abhi sein Licht — , seinen Glanz richten auf (Acc.). — Caus. beleuchten , erleuchten , in Glanz versetzen. — Mit ava Caus. vor Augen bringen , erinnern an (Acc.). — Mit ā herleuchten [Vaitānasūtra] — Mit ud aufleuchten , erglänzen. — Caus. aufleuchten — , erglänzen lassen. — Intens. stark aufleuchten. — Mit samud aufleuchten. — Mit nis Caus. klar machen. — Mit pra zu leuchten , — zu glänzen beginnen. — Caus. erleuchten , in hellen Glanz versetzen. — Mit saṃpra Caus. dass. [Hemādri’s Caturvargacintāmaṇi 1,490,8.] — Mit vi —
1) blitzen , blinken , glänzen , erglänzen , so v.a. aufgehen (von der Sonne). vidyotate es blitzt , vidyotamāne wenn es blitzt. —
2) wegblitzen , so v.a. blitzend wegschleudern. —
3) erleuchten. — Caus. erleuchten , in Glanz versetzen. Vgl. dyutay. — Intens. blinken. — Mit saṃvi zugleich blitzen [Taittirīyasaṃhitā 7,5,11,1.] — Mit sam zugleich — , in die Wette mit Jmd (Instr.) blinken.
--- OR ---
Dyut (द्युत्):—2. f. das Blinken , Glanz. Vgl. dantadyut.
--- OR ---
Dyut (द्युत्):—3. , dyutta gebrochen , zerbrochen. — Caus. dyotayati erbrechen. — Caus. dvotayati erbrechen. — Mit vyabhi ( dyaut) erbrechen [Ṛgveda (roth). 4,4,6.] — Mit ā ( didyot) anbrüchig werden.
--- OR ---
Dyut (द्युत्):—4. Adj. losgehend auf , angreifend [Bhaṭṭikāvya]
Dyut (द्युत्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Joa.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Dyut in Hindi refers in English to:—(nm) gambling; ~[kara/kara] a gambler; -[krida] gambling: —[mamdala/ samaja] a team of gamblers; -[vritti] gambling profession; urge to gamble..—dyut (द्यूत) is alternatively transliterated as Dyūta.
...
Nepali dictionary
Dyut is another spelling for द्यूत [dyūta].—n. play; gambling; playing with dice;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+20): Dyuta, Dyutabhogi, Dyutabhumi, Dyutabija, Dyutadasa, Dyutadasi, Dyutadharma, Dyutadhikarin, Dyutadyaman, Dyutajita, Dyutajivin, Dyutakara, Dyutakaraka, Dyutakeli, Dyutakimkari, Dyutakrida, Dyutakrit, Dyutakrittu, Dyutalekhaka, Dyutamandala.
Full-text (+116): Mrigadyut, Vidyut, Nimeshadyut, Adyut, Dyota, Pradyut, Dyotana, Sudyut, Dyotita, Uddyota, Uddyut, Dyotaka, Vidyotana, Dyuti, Dantadyut, Pradyotana, Samuddyut, Dyotman, Vidyotamana, Avadyotin.
Relevant text
Search found 11 books and stories containing Dyut; (plurals include: Dyuts). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Karmic Astrology—a Study (by Sunita Anant Chavan)
Part 2 - Concept of Jyotiḥśāstra (Introduction) < [Chapter 2 - Jyotiḥśāstra and the Concept of Karman]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
The concept of Vaishvanara in Vedic literature (by Satyanarayan Rath)
1. Vedic deities, concept and importance < [Chapter 1 - Introduction]
3.1. Salient Features of Yāska’s Etymology (Introduction) < [Chapter 2 - Derivations, etymology and meaning of Vaiśvānara]
Soundarya Lahari of Shri Shankara (Study) (by Seetha N.)
The Sixty-four Tantras and Sixty-four Arts < [Chapter 7 - Philosophical aspects in Saundaryalahari]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 460 < [English-Urdu-Hindi (1 volume)]
Vedic influence on the Sun-worship in the Puranas (by Goswami Mitali)
Part 8 - The Concept of God in the Light of the Vedas < [Chapter 1 - Vedic Concept of God and Religion]