Dvavimshati, Dva-vimshati, Dvāviṃśati: 9 definitions
Introduction:
Dvavimshati means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Dvāviṃśati can be transliterated into English as Dvavimsati or Dvavimshati, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Jyotisha (astronomy and astrology)
Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by VarahamihiraDvāviṃśati (द्वाविंशति) refers to “twenty-three” types of Earth Ketus (meteors, comets, etc.), according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 11), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “The Ketus or comets whose tails are bent and which are of sharp rays and black are the sons of Yama ; they are 25 in number; they appear in the south; when they appear there will be deaths in the land. The Ketus or comets that appear like a mirror, are round in shape without tails but with rays and looking like oil or water are the sons of the Earth; they are 23 in number [i.e., dvāviṃśati], and appear in the north-east; when they appear mankind will be afflicted with fear and hunger”.

Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Yoga (school of philosophy)
Source: ORA: Amanaska (king of all yogas): A Critical Edition and Annotated Translation by Jason BirchDvāviṃśati (द्वाविंशति) refers to “twenty-two (days)”, according to the Amanaska Yoga treatise dealing with meditation, absorption, yogic powers and liberation.—Accordingly, as Īśvara says to Vāmadeva: “[...] [Now], I shall define the nature of that highest, mind-free absorption which arises for those devoted to constant practice. [...] [The Yogin] who has become absorbed in [that which has] no characteristics (i.e., the absolute) for twenty-two days (dvāviṃśati-dina), has the Siddhi [called] Prāpti, which enables him to reach [whatever] is in the world. [...]”.

Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as āsanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryDvāviṃśati (द्वाविंशति).—f. twenty-two, Mahābhārata 7, 1878. Trayoviṃśati, i. e.
Dvāviṃśati is a Sanskrit compound consisting of the terms dvā and viṃśati (विंशति).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryDvāviṃśati (द्वाविंशति).—[feminine] twenty-two.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryDvāviṃśati (द्वाविंशति):—[=dvā-viṃśati] [from dvā] f. (dvā-) 22 [Śatapatha-brāhmaṇa; Mahābhārata] etc.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Dvāviṃśati (द्वाविंशति) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Dubīsa.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusDvāviṃśati (ದ್ವಾವಿಂಶತಿ):—[adjective] totalling twenty two.
--- OR ---
Dvāviṃśati (ದ್ವಾವಿಂಶತಿ):—[noun] the cardinal number twenty two; 22.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Vimshati, Dva.
Starts with: Dvavimshatidha, Dvavimshatidina, Dvavimshatiratra, Dvavimshatishata, Dvavimshatishatama, Dvavimshatishatatama, Dvavimshatitama, Dvavimshativasara, Dvavimshatyahan.
Full-text: Dvavimshatidha, Dvavimshatitama, Dvavimshatishata, Dvavimshatiratra, Dvavimshatishatatama, Dvavimshatishatama, Dvavimshatyahan, Dvavimshatidina, Dvavimshativasara, Dvavimshatyakshara, Dubisa, Dvivimshati, Dvi.
Relevant text
Search found 9 books and stories containing Dvavimshati, Dvā-viṃśati, Dva-vimsati, Dva-vimshati, Dvāviṃśati, Dvavimsati, Dvāvimśati; (plurals include: Dvavimshatis, viṃśatis, vimsatis, vimshatis, Dvāviṃśatis, Dvavimsatis, Dvāvimśatis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brihat Jataka by Varahamihira [Sanskrit/English] (by Michael D Neely)
Verse 11.3 < [Chapter 11 - Raja Yoga]
Kohala in the Sanskrit textual tradition (Study) (by Padma Sugavanam)
Kohala and Gītā (2): The concept of Śruti < [Chapter 2 - Kohala as seen in citations]
Part 1(a).4 - A Comparison of Kohalamatam with other Lakṣaṇagranthas < [Chapter 4 - Works attributed to Kohala]
Chandogya Upanishad (english Translation) (by Swami Lokeswarananda)
Verse 2.10.4 < [Section 2.10]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Ganitatilaka (Sanskrit text and English introduction) (by H. R. Kapadia)
Page 98 < [Sanskrit Text of the Ganitatilaka]