Dhatu Sutta, aka: Dhātu-sutta; 2 Definition(s)


Dhatu Sutta means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

In Buddhism

Theravada (major branch of Buddhism)

Dhatu Sutta in Theravada glossary... « previous · [D] · next »

1. Dhatu Sutta - On the diversity in dhatu - e.g., the dhatu of eye, of visible object, of eye consciousness, the ear, etc. S.ii.140.

2. Dhatu Sutta - On the diversity in dhatu - e.g., object dhatu, sound dhatu, odour dhatu, etc. S.ii.143.

3. Dhatu Sutta - Taught to Rahula. All dhatus are fleeting. S.ii.248.

4. Dhatu Sutta - Preached at Savatthi. Same as No.3. S.iii.227.

5. Dhatu Sutta - The appearing of the dhatus is the appearing of decay and death. Their cessation is also simultaneous. S.iii.231.

6. Dhatu Sutta - Desire and lust after the dhatus is a corruption of the heart. S.iii.234.

7. Dhatu Sutta - The three principles (dhatu) of kama, vyapada and vihimsa, and how to get rid of them. A.iii.447.

Source: Pali Kanon: Pali Proper Names
context information

Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).

Discover the meaning of dhatu sutta in the context of Theravada from relevant books on Exotic India

Languages of India and abroad

Pali-English dictionary

Dhatu Sutta in Pali glossary... « previous · [D] · next »

Dhātu, (f.) (Sk. dhātu to dadhāti, Idg. *dhē, cp. Gr. ti/qhmi, a)nά—qhma, Sk. dhāman, dhāṭr (=Lat. conditor); Goth. gadēds; Ohg. tāt, tuom (in meaning —°=dhātu, cp. E. serf-dom “condition of . . .”) tuon=E. to do; & with k-suffix Lat. facio, Gr. (e)/)qhk(a), Sk. dhāka; see also dhamma) element. Closely related to dhamma in meaning B 1b, only implying a closer relation to physical substance. As to its Gen. connotation cp. Dhs. trsl. p. 198.—1. a primary element, of which the usual set comprises the four paṭhavī, āpo, tejo, vāyo (earth, water, fire, wind), otherwise termed cattāro mahābhūtā(ni): D.I, 215; II, 294; III, 228; S.I, 15; II, 169 sq., 224; IV, 175, 195; A.II, 165; III, 243; Vbh.14, 72; Nett 73. See discussed at Cpd. 254 sq.—A defn of dhātu is to be found at Vism.485.—Singly or in other combns paṭhavī° S.II, 174; tejo° S.I, 144; D.III, 227; the four plus ākāsa S.III, 227, plus viññāna S.II, 248; III, 231; see below 2 b.—2. (a) natural condition, property, disposition; factor, item, principle, form. In this meaning in var. combns & applications, esp. closely related to khandha. Thus mentioned with khandha & āyatana (sensory element & element of sense-perception) as bodily or physical element, factor (see khandha B 1 d & cp. Nd2 under dhātu) Th.2, 472. As such (physical substratum) it constitutes one of the lokā or forms of being (khandha° dhātu° āyatana° Nd2 550). Freq. also in combn kāma-dhātu, rūpa° arūpa° “the elements or properties of k. etc.” as preceding & conditioning bhava in the respective category (Nd2 s. v.). See under d.—As “set of conditions or state of being (-°)” in the foll.: loka° a world, of which 10 are usually mentioned (equalling 10, 000: PvA.138) S.I, 26; V, 424; Pv.II, 961; Vbh.336; PvA.138; KS.II, 101, n. 1;— nibbāna° the state of N. S.V, 8; A.II, 120; IV, 202; J.I, 55; It.38 (dve: see under Nibbāna); Miln.312. Also in the foll. connections: amata° It.62; bhū° the verbal root bhū DA.I, 229; ṭhapitāya dhātuyā “while the bodily element, i.e. vitality lasts” Miln.125; vaṇṇa° form, beauty S.I, 131; Pv.I, 31. In these cases it is so far weakened in meaning, that it simply corresponds to E. abstr. suffix —hood or —ity (cp. °hood=origin. “form”: see ketu), so perhaps in Nibbāna°=Nibbāna-dom. Cp. dhātuka.—(b) elements in sense-consciousness: referring to the 6 ajjhattikāni & 6 bāhirāni āyatanāni S.II, 140 sq. Of these sep. sota° D.I, 79; III, 38; Vbh.334; dibbasota° S.II, 121, 212; V, 265, 304; A.I, 255; III, 17, 280; V, 199; cakkhu° Vbh.71 sq.; mano° Vbh.175, 182, 301; mano-viññāṇa° Vbh.87, 89, 175, 182 sq. ‹-› (c) various: aneka° A.I, 22; III, 325; V, 33; akusala° Vbh.363; avijjā° S.II, 132; ābhā° S.II, 150; ārambha° S.V, 66, 104 sq.; A.I, 4; II, 338; ṭhiti° S.II, 175; III, 231; A.III, 338; dhamma° S.II, 56; nekkhamma° S.II, 151; A.III, 447; nissāraṇiyā dhātuyo (5) D.III, 239; A.III, 245, 290. See further S.I, 134, 196; II, 153, 248 (aniccā); III, 231 (nirodha); IV, 67; A.I, 176; II, 164; IV, 385; Dhs.58, 67, 121; Nett 57, 64 sq.; ThA.20, 49, 285, — (d) Different sets and enumerations: as 3 under kāma°, rūpa°, arūpa A.I, 223; III, 447; Ps.I, 137; Vbh.86, 363, 404 sq.; under rūpa°, arūpa°, nirodha° It.45.—as 6 (pathavī etc.+ākāsa° & viññāṇa°): D.III, 247; A.I, 175 sq.; M.III, 31, 62, 240; Ps.I, 136; Vbh.82 sq.—as 7 (ābhā subha etc.): S.II, 150.—18: Ps.I, 101, 137; II, 230, Dhs.1333; Vbh.87 sq., 401 sq.; Vism.484 sq.—3. a humour or affection of the body DA.I, 253 (dhātusamatā).—4. the remains of the body after cremation PvA.76; a relic VvA.165 (sarīra°, bodily relic); Dāvs.V, 3 (dasana° the toothrelic).—Abl. dhātuso according to one’s nature S.II, 154 sq. (sattā sattehi saddhiṃ saṃsandanti etc.); It.70 (id.); S.III, 65.

—kathā N. of 3rd book of the Abhidhamma Vism.96. —kucchi womb Miln.176; —kusala skilled in the elements M.III, 62; °kusalatā proficiency in the (18) elements D.III, 212; Dhs.1333; —ghara “house for a relic, ” a dagoba SnA 194. —cetiya a shrine over a relic DhA.III, 29; —nānatta diversity of specific experience D.III, 289; S.II, 143; IV, 113 sq., 284; —vibhāga distribution of relics VvA.297; PvA.212. (Page 340)

Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Pali book cover
context information

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.

Discover the meaning of dhatu sutta in the context of Pali from relevant books on Exotic India

Relevant definitions

Search found 2786 related definition(s) that might help you understand this better. Below you will find the 15 most relevant articles:

Dhātu (धातु) refers to “minerals”, representing materials used for the making of images (Hindu ...
1) Sutta, 2 (nt.) (Vedic sūtra, fr. sīv to sew) 1. a thread, string D. I, 76; II, 13; Vin. II...
Saptadhātu (सप्तधातु).—m. pl. the seven constituent elements of the body; i. e. chyle, blood, f...
Dharmadhātu (धर्मधातु) refers to the “fundamental element” and is mentioned as one of the synon...
Dhātukathā:—Name of 3rd book of the Abhidhamma Vism.96.
The seven Dhātvāgnis act upon the respecive dhātus by which each dhātu is broken in three pa...
1) Sutta, 2 (nt.) (Vedic sūtra, fr. sīv to sew) 1. a thread, string D. I, 76; II, 13; Vin. II...
Rasadhātu (रसधातु).—n. quicksilver. Rasadhātu is a Sanskrit compound consisting of the terms ra...
Lokadhātu (लोकधातु) refers to the “universe”, according to the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśā...
1) Ākāsa, 2 (nt.?) a game, playing chess “in the air” (sans voir) Vin.II, 10 = D.I, 6 (= aṭṭhap...
raktadhātu (रक्तधातु).—m Red chalk.
Nāmadhātu (नामधातु).—a nominal verb, denominative base (as pārthāyate, vṛṣasyati &c.). Derivabl...
Rūpadhātu (रूपधातु) refers to the “gods of the form realm” according to the “world of transmigr...
Kāyadhātu (कायधातु) or simply kāya refers to the “body element” and represents one of the eight...
Sitadhātu (सितधातु).—a white mineral, chalk. Derivable forms: sitadhātuḥ (सितधातुः).Sitadhātu i...

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: