Dhaivata: 14 definitions


Dhaivata means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

In Hinduism

Natyashastra (theatrics and dramaturgy)

Source: Wisdom Library: Nāṭya-śāstra

Dhaivata (धैवत) refers to the sixth of the seven “musical notes” (svara), according to the Nāṭyaśāstra chapter 6, chapter 19 and chapter 28. These seven notes are part of the ‘vocal representation’ (vācika), which is used in communicating the meaning of the drama and calling forth the sentiment (rasa). The seven notes (svara) are to be used in different sentiments (rasa). For example, dhaivata is to be used in the odious (bībhatsa) and the terrible (bhayānaka) sentiment.

The presiding deity of the dhaivata musical note (svara) is defined by various sources:

Nāradīyā-śīkṣā 1.5.13-14 mentions that the dhaivata note is sung by Tumburu.
Bṛhaddeśī 75-76 mentions Gaṇeśa as the presiding deity of dhaivata.
Saṅgītaratnākara 1.3.57-58 mentions Gaṇeśvara as the presiding deity of dhaivata.
Saṃgītamakaranda 1.1.38, Idem.
Cf. Saṃgītarāja

The following animal sounds are associated with this note:

Nāradīyā-śīkṣā 1.5.3 assigns this note to the horse (aśva).
Bṛhaddeśī 64, p13, 2.1-5 assigns this note to the croaking of the frog (dardura).
Saṃgītamakaranda 1.1.13, Idem Nāradīyā-śīkṣā.
Saṅgītaratnākara, Idem Bṛhaddeśī.
Cf. Saṃgītarāja

Natyashastra book cover
context information

Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).

Discover the meaning of dhaivata in the context of Natyashastra from relevant books on Exotic India

Purana and Itihasa (epic history)

[«previous next»] — Dhaivata in Purana glossary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index

Dhaivata (धैवत).—The deity over the svaramadhyama.*

  • * Vāyu-purāṇa 21. 39.
Purana book cover
context information

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.

Discover the meaning of dhaivata in the context of Purana from relevant books on Exotic India

Shilpashastra (iconography)

Source: archive.org: Illustrations of Indian Music and Dance in Western Indian Style

Dhaivata (धैवत).—Illustration of the dhaivata-svara according to 15th century art.—The colour of the body of dhaivata-svara is golden (or white). He has four hands. He holds a lotus flower in his upper right hand and Khaṭvāṅga in the left hand, a vīṇā (Indian lute) in the lower right hand and a fruit in the left hand. His vehicle is a horse. The colour of his scarf is rosy with a red design and the colour of his lower garment is green with a black design.

The illustrations (of, for example Dhaivata) are found scattered throughout ancient Jain manuscripts from Gujarat. The descriptions of these illustrations of this citrāvalī are based on the ślokas of Vācanācārya Gaṇi Sudhākalaśa’s Saṅgītopaniṣatsāroddhāra (14th century) and Śārṅgadeva’s Saṅgītaratnākara (13th century).

Shilpashastra book cover
context information

Shilpashastra (शिल्पशास्त्र, śilpaśāstra) represents the ancient Indian science (shastra) of creative arts (shilpa) such as sculpture, iconography and painting. Closely related to Vastushastra (architecture), they often share the same literature.

Discover the meaning of dhaivata in the context of Shilpashastra from relevant books on Exotic India

Gitashastra (science of music)

Source: Shodhganga: Elements of Art and Architecture in the Trtiyakhanda of the Visnudharmottarapurana (gita)

Dhaivata (धैवत) refers to one of the Seven svaras (“notes of music”), according to the Viṣṇudharmottarapurāṇa, an ancient Sanskrit text which (being encyclopedic in nature) deals with a variety of cultural topics such as arts, architecture, music, grammar and astronomy.—The sound which has the quality of satisfying nature to please the listeners’ minds and also has śrutis immediately before it is called a svara. In the Viṣṇudharmottarapurāṇa and the Saṃgītaratnākara, seven kinds of svara [e.g., dhaivata] are accepted. [...] It is seen that when two separate musical sounds occur at one time and both are gradually rising in one pitch following a particular direction, those sounds can be called as svaras.

context information

Gitashastra (गीतशास्त्र, gītaśāstra) refers to the ancient Indian science of Music (gita or samgita), which is traditionally divided in Vocal music, Instrumental music and Dance (under the jurisdiction of music). The different elements and technical terms are explained in a wide range of (often Sanskrit) literature.

Discover the meaning of dhaivata in the context of Gitashastra from relevant books on Exotic India

Languages of India and abroad

Marathi-English dictionary

Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary

dhaivata (धैवत).—m (S) The sixth note of the gamut.

Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English

dhaivata (धैवत).—m The sixth note of the gamut.

context information

Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.

Discover the meaning of dhaivata in the context of Marathi from relevant books on Exotic India

Sanskrit dictionary

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Dhaivata (धैवत).—The sixth of the seven primary notes of the Indian gamut. गत्वा नाभेरधो भागं वस्तिं प्राप्योर्ध्वगः पुनः । धावन्निव च यो याति कण्ठदेशं स धैवतः (gatvā nābheradho bhāgaṃ vastiṃ prāpyordhvagaḥ punaḥ | dhāvanniva ca yo yāti kaṇṭhadeśaṃ sa dhaivataḥ) || Saṅgītadāmodara.

Derivable forms: dhaivataḥ (धैवतः).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Dhaivata (धैवत).—m.

(-taḥ) The sixth note of the gamut. E. dhī intellect, deriv. irr.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

Dhaivata (धैवत):—n. the sixth note of the gamut, [Mahābhārata xii, 6859.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

Dhaivata (धैवत):—(taḥ) 1. m. The sixth note of the Indian gamut.

Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)

Dhaivata (धैवत) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Dhevaya.

[Sanskrit to German]

Dhaivata in German

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of dhaivata in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

Kannada-English dictionary

Source: Alar: Kannada-English corpus

Dhaivata (ಧೈವತ):—[noun] the sixth tone or note in the ascending scale of both Karnāṭaka and Hindūstāni systems of music.

context information

Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.

Discover the meaning of dhaivata in the context of Kannada from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: