Devanna, Devānna, Deva-anna: 10 definitions
Introduction:
Devanna means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Dharmashastra (religious law)
Source: Wisdom Library: Dharma-śāstraDevānna (देवान्न) is a Sanskrit word referring to “food prepared for offering to gods”. The word is used throughout Dharmaśāstra literature such as the Manusmṛti. (also see the Manubhāṣya verse 5.7)
Dharmashastra (धर्मशास्त्र, dharmaśāstra) contains the instructions (shastra) regarding religious conduct of livelihood (dharma), ceremonies, jurisprudence (study of law) and more. It is categorized as smriti, an important and authoritative selection of books dealing with the Hindu lifestyle.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarydēvānna (देवान्न).—n (S) Divine corn. Applied to rice, wheat, barley, and, by some, to other of the cereal grains, according to their pleasure. See rākṣasānna.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryDevānna (देवान्न).—
1) the food of gods, divine food, ambrosia.
2) food that has been first offered to an idol; see Manusmṛti 5.7 and Kull. thereon.
Derivable forms: devānnam (देवान्नम्).
Devānna is a Sanskrit compound consisting of the terms deva and anna (अन्न).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryDevānna (देवान्न).—n.
(-nnaṃ) Rice or food that has been first presented to an idol. E. deva, and anna food.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryDevānna (देवान्न).—n. food offered to gods, [Mānavadharmaśāstra] 5, 7.
Devānna is a Sanskrit compound consisting of the terms deva and anna (अन्न).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryDevānna (देवान्न).—[neuter] food of (i.e. offered to) the gods.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Devānna (देवान्न):—[from deva] n. idem, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
2) [v.s. ...] food offered (first) to the gods, [Manu-smṛti v, 7.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryDevānna (देवान्न):—[devā+nna] (nnaṃ) 1. n. The idol’s food.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Anna, Deva, Teva.
Starts with: Devanna bhatta, Devannabhatta, Devannatara, Tevannam.
Full-text: Divyanna, Tevannam, Devannabhatta, Devanna bhatta, Addhapurusha, Rakshasanna, Ganay.
Relevant text
Search found 8 books and stories containing Devanna, Deva-anna, Devānna, Dēvānna; (plurals include: Devannas, annas, Devānnas, Dēvānnas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Page 34 < [Volume 13 (1898)]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 5.7 < [Section II - Objectionable Food]
Anthelmintic and antioxidant evaluation of Leea asiatica leaf extract < [Volume 31 (issue 3), Jan-Mar 2012]
Hepatoprotective effects of Karisalai Karpam against liver damage. < [Volume 34 (issue 4), Apr-Jun 2015]
World Journal of Pharmaceutical Research
Design and evaluation of new azitidin-2-one derivatives. < [2015: Volume 4, April issue 4]
Phytochemical analysis of Phyllanthus amarus, emblica, and acidus. < [2015: Volume 4, January issue 1]
Review of RP-HPLC method for lamivudine, tenofovir, and dolutegravir. < [2020: Volume 9, May issue 5]
Glories of India (Culture and Civilization) (by Prasanna Kumar Acharya)
Moral and Civil laws (Dharma-shastra) < [Chapter 6 - Practical sciences]
Leaders and Landmarks of Telugu Literature < [April 1939]