Dam, Ḍāṃ: 6 definitions
Dam means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
India history and geogprahySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Dām.—derivative of dramma (q. v.); copper coin, (1/40) of a Mughal rupee (q. v.). Note: dām is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
ḍāṃ (डां).—or -
--- OR ---
--- OR ---
--- OR ---
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Dam (दम्).—[dama] r. 4th cl. (ira, u) iradamu (dāmyati) 1. To tame or subject as an enemy to quiet or pacify, to tranquilize. 2. To be tamed or tranquilized. divā0 pa0 aka0 seṭ .
--- OR ---
Dam (दम्).—ind. A wife. E. dam to subject, affix kvip .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Ḍam (डम्).—i. 1 or 6. [Parasmaipada.] To sound, [Prabodhacandrodaya, (ed. Brockhaus.)] 55, 6.
--- OR ---
Dam (दम्).—i. 4, dāmya, [Parasmaipada.] 1. To be tamed. 2. To tame, Mahābhārata 7, 2379. Ptcple. of the pf. pass. dānta, Tamed, Mahābhārata 3, 15704. m. 1. A steer, a young bullock, [Rājataraṅgiṇī] 5, 432. 2. One who has subdued his passions, calm, [Mānavadharmaśāstra] 4, 35. Comp. Dus-, adj. unruly, Mahābhārata 13, 1534. Ptcple. of the fut. pass. damya, 1. To be tamed for labour, [Mānavadharmaśāstra] 8, 146. 2. m. A steer, a young bullock, Mahābhārata 12, 6590. [Causal.] damaya, 1. To subdue, Mahābhārata 1, 2995. 2. To break, [Rājataraṅgiṇī] 4, 265.
— With the prep. ud ud, To subdue, Mahābhārata 12, 6596.
— Cf. (= ved. damāyāmi, [Latin] domare), [Latin] damnare, damnum; [Gothic.] ga-timan; [Old High German.] zeman, zam; A. S. tam, tamian; [Latin] densus, etc., cf. dampati.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Ḍam (डम्).—ḍamati sound (of a drum).
--- OR ---
Dam (दम्).—1. dāmyati [participle] dānta (q.v.) be or make tame; conquer, master, control. [Causative] damayati = [Simple] tr.
--- OR ---
Dam (दम्).—2. [substantive] (only °— & [genetive] [plural] damām) = seq.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Ḍam (डम्):—[class] 1. [Parasmaipada] (p. mat) to sound (as a drum), [Prabodha-candrodaya iii, 14.]
2) Dam (दम्):—1. dam [class] 4. dāmyati ([Pāṇini 7-3, 74]; [indeclinable participle] dāntvā and damitvā, [2, 56]; [Aorist] [Passive voice] adami, [3, 34; Kāśikā-vṛtti]; [Parasmaipada] mit, [Bhaṭṭi-kāvya xv, 37])
2) —to be tamed or tranquillised, [Śatapatha-brāhmaṇa xiv, 8, 2, 2] ([imperative] dāmyata);
2) —to tame, subdue, conquer, [Mahābhārata vii, 2379 and; Bhāgavata-purāṇa iii, 3, 4] ([indeclinable participle] damitvā), [Bhaṭṭi-kāvya] : [class] 9. irreg. (? [subjunctive] 2. sg. danas) idem, [Ṛg-veda i, 174, 2] :—[Causal] damayati (p. mayat; [Ātmanepada] [Pāṇini 1-3, 89])
2) —to subdue, overpower, [Ṛg-veda vii, 6; x, 74, 5; Atharva-veda v, 20, 1; Mahābhārata; Rājataraṅgiṇī];—[Desiderative] See √dān;—
3) cf. δάμνημι, δμώς; [Latin] domare etc.
4) 2. dam m. a house, [Ṛg-veda x, 46, 7] ([genitive case] [plural] damām)
5) patir dan ([genitive case] sg.) = dam-patis, [99, 6; 105, 2; i, 149, 1; 153, 4]
6) pati dan = dam-patī, [120, 6]
7) śiśur dan ‘a child of the house’, [x, 61, 20]
8) (cf. δῶ etc.)
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+270): Dama, Damacandra, Damacarita, Damachandra, Damachata, Damacori, Damacumbaka, Damadama, Damadamanem, Damadamata, Damadamaya, Damadamita, Damadana, Damadara, Damadasha, Damadaula, Damadaulata, Damadhi, Damadi, Damadiputa.
Ends with (+133): Abdam, Abhiskandam, Abhyapadam, Adam, Adhahpadam, Adhishadam, Adhisyandam, Adhivedam, Adikaranadandam, Akadantikadam, Amandam, Amvadam, Anantahpadam, Anardam, Andimadam, Antahpadam, Anugodam, Anupadam, Anupasadam, Anupindam.
Full-text (+257): Khadakhada, Gadagada, Damaka, Jhadajhada, Khidakhida, Rodhas, Dadadada, Chadachada, Cadacada, Ghadaghada, Pradam, Vartra, Damathu, Pankara, Dampati, Bandhabandholi, Tunga, Damana, Budabuda, Sadamarsha.
Search found 66 books and stories containing Dam, Ḍāṃ, Dāṃ, Dām, Ḍam; (plurals include: Dams, Ḍāṃs, Dāṃs, Dāms, Ḍams). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 9.279 < [Section XXXVIII - Treatment of Criminals and their Punishment]
Verse 4.201 < [Section XIV - Other Duties]
Verse 9.274 < [Section XXXVIII - Treatment of Criminals and their Punishment]
Blue Annals (deb-ther sngon-po) (by George N. Roerich)
Chapter 6 - Accounts of the twenty-for nuns (ma jo) < [Book 12 - Peace-Making Lineages]
Chapter 5b - The Separate Lineage (brgyud pa thor bu ba) < [Book 12 - Peace-Making Lineages]
Chapter 4 - The Kam System (skam lugs kyi skabs) < [Book 12 - Peace-Making Lineages]
Chandogya Upanishad (english Translation) (by Swami Lokeswarananda)
The gods of northern Buddhism (by Alice Getty)
Egypt Through The Stereoscope (by James Henry Breasted)
Position 91 - The Great Assuan Dam (northwest) From The First Pylon Of The Philae Temple < [Standpoints In Egypt]
Position 20 - View From The Summit Of The Great Pyramid, East Over The Valley Of The Nile < [Standpoints In Egypt]
Position 42 - Assiut, The Largest City Of Upper Egypt, Seen From The Cliffs At The West < [Standpoints In Egypt]
Brahma Sutras (Vedanta Sutras) (by George Thibaut)