Cuttu, Cuṭṭu, Cūṭṭu, Cūttu: 2 definitions
Introduction:
Cuttu means something in Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Kannada-English dictionary
Cuttu (ಚುತ್ತು):—[verb] to be tired out; to become weary.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Cuṭṭu (சுட்டு) [cuṭṭutal] 5 transitive verb
1. [K. suṭṭu, M. cuṭṭu.] To point out, show, designate, indicate; குறிப்பிடுதல். துன்னுநர் சுட்டவும் [kurippiduthal. thunnunar suttavum] (பரிபாடல் [paripadal] 19, 54).
2. To have in view, aim at, desire; நோக்கமாகக் கொள்ளுதல். [nokkamagak kolluthal.]
3. To think, consider; நினைத்தல். சுட்டினும் பனிக்கும் [ninaithal. suttinum panikkum] (பத்துப்பாட்டு: மலை [pathuppattu: malai] 398).
4. To honour; நன்குமதித்தல். இருவர்ச் சுட்டிய பல் வேறு தொல்குடி [nankumathithal. iruvars suttiya pal veru tholkudi] (பத்துப்பாட்டு [pathuppattu] 178).
--- OR ---
Cuṭṭu (சுட்டு) noun < சுட்டு-. [suttu-.] [Malayalam: cuṭṭu.]
1. Indication, reference; குறிப்பிடுகை. சுட்டுத்தலை போகாத் தொல்குடி [kurippidugai. suttuthalai pogath tholkudi] (சிலப்பதிகாரம் அரும்பதவுரை [silappathigaram arumbathavurai] 12, 21).
2. That which is intended, designated; கருதப்படும் பொருள். உயர்திணை யென்மனார் மக்கட் சுட்டே [karuthappadum porul. uyarthinai yenmanar makkad sutte] (தொல். சொல். [thol. sol.] 1).
3. Honour; நன்குமதிப்பு. பிற ராற் பெருஞ்சுட்டு வேண்டுவான் [nankumathippu. pira rar perunchuttu venduvan] (நீதிநெறி விளக்கம் [nithineri vilakkam] 20).
4. See சுட்டெழுத்து. அ இ உ அம்மூன்றுஞ் சுட்டு [suttezhuthu. a i u ammunrugn suttu] (தொல். எழுத். [thol. ezhuth.] 31).
5. See சுட்டணி. [suttani.]
--- OR ---
Cūṭṭu (சூட்டு) [cūṭṭu] [தல் [thal]] 5 transitive verb Causative of சூடு¹-. [sudu¹-.] [Malayalam: cūṭṭuka.]
1. To adorn, as with garlands, chain-ornaments, etc.; அணிவித்தல். பாதமலர் சூடு கின்றிலை சூட்டுகின்றதுமிலை [anivithal. pathamalar sudu kinrilai suttuginrathumilai] (திருவாசகம் [thiruvasagam] 5, 31).
2. To honour, as with a poem; ஒருவரைக் கவிமாலையாற் புனைதல். [oruvaraig kavimalaiyar punaithal.]
3. To crown, as with diadem; மகுடம். புனைவித்தல். தொன்னெடு முடி சூட்டுகின்றான் [magudam. punaivithal. thonnedu mudi suttuginran] (கம்பராமாயணம் அயோத். மந்திரப். [kambaramayanam ayoth. manthirap.] 90).
4. To confer, as title; to invest with honours, dignity; பட்டமுதலியன கொடுத்தல். [pattamuthaliyana koduthal.]
5. To spread over, as an army; பரப்புதல். நிலவரை சூட்டிய நீணெடுந் தானை [parapputhal. nilavarai suttiya ninedun thanai] (புறநானூறு [purananuru] 228, 6).
6. To extend, as one’s sway; ஆணை முதலியன செலுத்துதல். நீரக விருக்கை யாழிசூட் டிய . . . முன்னோர் போல [anai muthaliyana seluthuthal. niraga virukkai yazhisud diya . . . munnor pola] (புறநானூறு [purananuru] 99, 3).
7. To attribute, ascribe to; சுமத்துதல். [sumathuthal.] (J.)
8. See சூட்டிவிடு- [suttividu-],
2. Local usage
9. To encourage one in undertaking a task beyond his means, yoke a person to a difficult task; இயலாததொன்றை மேற் கொள்ளும்படி தூண்டிவிடுதல். [iyalathathonrai mer kollumbadi thundividuthal.] Md.
--- OR ---
Cūṭṭu (சூட்டு) noun < சூட்டு-. [suttu-.]
1. Investing; adorning, as with crown, head-dress; தரிக்கை. முடிசூட்டு. [tharikkai. mudisuttu.]
2. Wreath, garland; மாலை. மல்லிகை நறுஞ்சூட்டு வெள்ளிதின் விளங்க [vaithiya malaiyagarathi malligai narunchuttu vellithin vilanga] (பெருங்கதை உஞ்சைக். [perungathai unchaig.] 46, 233).
3. Ornament for women’s forehead; பெண்கட்குரிய நுதலணி. (பிங்கலகண்டு) [penkadkuriya nuthalani. (pingalagandu)]
4. A golden plate worn on the forehead, as ornament or badge of distinction; நெற்றிப் பட்டம். செம்பொற் சூட்டொடு கண்ணி [nerrip pattam. sembor suttodu kanni] (சீவகசிந்தாமணி [sivagasindamani] 2569).
5. Peacock's crest, cock’s comb; மயில் கோழி முதலியவற்றின் உச்சிக்கொண்டை. காட்டுக் கோழிச் சூட்டுத்தலைச் சேவல் [mayil kozhi muthaliyavarrin uchikkondai. kattug kozhis suttuthalais seval] (பெருங்கதை உஞ்சைக். [perungathai unchaig.] 52, 62).
6. Snake's hood; பாம்பின்படம். செங்க ணாயிரஞ்சூட் டராவி னறிதுயி லமர்ந்து [pambinpadam. senga nayiranchud daravi narithuyi lamarnthu] (கூர்மபுராணம் வருணாச். [kurmapuranam varunas.] 3).
7. Felloe of a wheel; வண்டிச் சக்கரத்தின் விளிம்பைச்சூழ அமைக்கப்பட்ட வளைவுமரம். கொழுஞ் சூட் டருந்திய திருந்துநிலை யாரத்து [vandis sakkarathin vilimbaichuzha amaikkappatta valaivumaram. kozhugn sud darunthiya thirunthunilai yarathu] (பத்துப்பாட்டு: பெரும்பாணாற்றுப்படை [pathuppattu: perumbanarruppadai] 46).
8. A kind of casemate in a fortress for shooting arrows from; ஏவறை. இடுசூட் டிஞ்சியின் [evarai. idusud dinchiyin] (புறப்பொருள்வெண்பாமாலை [purapporulvenpamalai] 6, 18, கொளு [kolu]).
--- OR ---
Cūṭṭu (சூட்டு) noun < சுடு-. [sudu-.]
1. That which is burnt or cooked; சுடப்பட்டது. சூட்டிறைச்சி. [sudappattathu. suttiraichi.]
2. [K. sūṭe.] A kind of ola torch; ஓலை நாணல் முதலியவற்றாலான தீவட்டிவகை. [olai nanal muthaliyavarralana thivattivagai.] Nāñ.
--- OR ---
Cūṭṭu (சூட்டு) noun < Telugu jūṭu. See சூட்டிக்கை. [suttikkai.]
--- OR ---
Cūttu (சூத்து) noun < cutī. [Malayalam: cūttu.] Vulgar usage
1. Anus; மலவாயில். [malavayil.]
2. Buttocks, rump; பிருட்டபாகம். சூதசங்கிதை்திலடிக்கவே பல்லுப்போச்சு தென்றசொல் [piruttapagam. suthiladikkave palluppochu thenrasol] (இராமநாடகம் உயுத். [iramanadagam uyuth.] 2).
3. cf. cyuti. Private parts; ஆண்குறி பெண்குறி. [ankuri penkuri.] Local usage
4. cf. cyuti. Pudendum muliebre; பெண்குறி. [penkuri.] Brāh.
--- OR ---
Cūṭṭu (சூட்டு) noun < சூடு-. [sudu-.] Capital of a pillar; தூணின் தலைக்கல். [thunin thalaikkal.] Local usage
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+2): Cuttu-kottaiparappu, Cuttu-natta-veppankanru, Cuttukkaran, Cuttukkari, Cuttukkattikai, Cuttukkol, Cuttukkuruvi, Cuttukkuvi, Cuttumalai, Cuttumiti, Cuttunarvu, Cuttuppay, Cuttuppeyar, Cuttupporul, Cutturam, Cutturu, Cutturukol, Cuttuvai, Cuttuvali, Cuttuviral.
Full-text (+144): Cutu, Cuttukkol, Cuttukkaran, Mayirccuttu, Cuttumalai, Cuttukkari, Matircuttu, Kukkutaccuttu, Pattikaiccuttu, Cuttukkattikai, Nutarcuttu, Peruncuttu, Cuttumiti, Nerriccuttu, Cuttuppay, Porcuttu, Malaicuttu, Mullaiccuttu, Cuttuvali, Palar-aricuttu.
Relevant text
Search found 14 books and stories containing Cuttu, Chuthu, Chuttu, Cuṭṭu, Cūṭṭu, Cūttu, Soothu, Soottu, Suthu, Suttu; (plurals include: Cuttus, Chuthus, Chuttus, Cuṭṭus, Cūṭṭus, Cūttus, Soothus, Soottus, Suthus, Suttus). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Tirumantiram by Tirumular (English translation)
Verse 1820: Lord is Gracious < [Tantra Seven (elam tantiram) (verses 1704-2121)]
Verse 1094: Sula Mudra < [Tantra Four (nankam tantiram) (verses 884-1418)]
Verse 1964: Yogi Sublimates Bindu < [Tantra Seven (elam tantiram) (verses 1704-2121)]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 96 < [Tamil-Hindi-English, Volume 2]
Page 736 < [Gujarati-Hindi-English, Volume 1]
Page 772 < [Kannada-English-Malayalam (1 volume)]
Marma-sastra and Ayurveda (study) (by C. Suresh Kumar)
Study of Ksipra Marma < [Part 2 - Study of Marmas]
Marmas of the Extremities (introduction) < [Part 2 - Study of Marmas]
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 3.1.2 < [Section 1 - First Tiruvaymoli (Mutic coti)]
Folkloric uses of memecyclon malabaricum (c.b.cl.) cogn. < [Volume 13 (issue 3-4), Jan-Jun 1994]
Further sources of Vijayanagara history (by K. A. Nilakanta Sastri)