Chata, Chāta: 21 definitions
Introduction:
Chata means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Chhata.
Ambiguity: Although Chata has separate glossary definitions below, it also represents an alternative spelling of the word Cata. It further has the optional forms Chaṭa, Chāṭa, Chata-na and Chata-ṇa.
Images (photo gallery)
India history and geography
Source: Shodhganga: Vernacular architecture of Assam with special reference to Brahmaputra ValleyChata is an Assamese term referring to “process of fastening of rua with kami and guri”.—It appears in the study dealing with the vernacular architecture (local building construction) of Assam whose rich tradition is backed by the numerous communities and traditional cultures.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarychāta : (adj.) hungry. || chātā (f.) the state of being hungry.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryChāta, (adj.) (cp. Sk. psāta from bhas (*bhsā), Gr. yw/xw; see Walde, Lat. Wtb. under sabulum & cp. bhasman, probably Non-Aryan) hungry J.I, 338; II, 301; V, 69; Pv.II, 113 (=bubhukkhita, khudāya abhibhūta PvA.72) II.936 (jighacchita PvA.126); PvA.62; VvA.76; Miln.253; Mhvs VII.24. Cp. pari°.
[Pali to Burmese]
Source: Sutta: Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary (တိပိဋက-ပါဠိမြန်မာ အဘိဓာန်)chāta—
(Burmese text): (၁) မွတ်သိပ်-ဆာလောင်-ခြင်း၊ စားသောက်လိုခြင်း။ ဆာတဇ္ဈတ္တ-ကြည့်။ (၂) ငတ်မွတ်-ခေါင်းပါး-အစာရှား-ခြင်း။ ဆာတဘယ-ကြည့်။ (၃) မွတ်သိပ်-ဆာလောင်-ကြောင်းတရား၊ (က) တဏှာ။ (ခ) တဏှာဒိဋ္ဌိ။ (ဂ) ကိလေသာ။ ဆာတကိလေသာဘာဝ-ကြည့်။ (တိ) (၄) မွတ်သိပ်-ဆာလောင်-သော၊ စားသောက်လိုသော၊ သူ။ (၅) ငတ်မွတ်-ခေါင်းပါး-အစာရှား-သော (အခါ)။ ဆာတကာလ-ကြည့်။ (၆) ဆာတမည်သော (တောင်)။ ဆာတပဗ္ဗတပါဒ-ကြည့်။
(Auto-Translation): (1) Hunger - craving - eating. Refer to the Satajjhita. (2) Thirst - headache - lack of food. Refer to the Satabayha. (3) The nature of hunger - (a) sensation. (b) sensation of consciousness. (c) materiality. Refer to the Satakalaya. (4) One who is hungry and craving for food. (5) The occasion of thirst - headache - lack of food. Refer to the Satakara. (6) He who is hungry (too). Refer to the Satapabbajita.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarychaṭa (छट).—a (śaṭha S) Roguish or fraudulent; a knave, scamp, swindler, sharper. 2 Miserly; a miser or niggard.
--- OR ---
chaṭā (छटा).—f ( H) An air, way, cast, character; a peculiar style or manner (of speaking, thinking, judging). 2 A taste, tincture, smack, smatch, savor. Ex. hyā auṣadhānta tupācī chaṭā māratī. 3 Virtuous reflection. See upādhi Sig. I. Ex. sphaṭikā- vara jāsvanācī chaṭā māratī mhaṇūna tāmbūsa disatō. 4 m (Better chaṭṭā) A reach or range.
--- OR ---
chata (छत).—n (chatra S) A ceiling, awning, canopy; a covering or overlay in general (of cloth, planks, chunam; over a room, bed, shed, booth). v bāndha, if of cloth; v bhara, if of boards or chunam. 2 f Lustre or brilliancy. chata bāndhaṇēṃ or bharaṇēṃ To adorn or set off;--as a good singer or an eloquent speaker adorns a song or a subject.
--- OR ---
chāṭa (छाट).—m ( H) Cuttings, clippings, shreds, strips, slips. 2 The portion to be cut or clipped: (as in reducing a body to the required size or shape.) Ex. hyā phaḷīcā dōna bōṭēṃ chāṭa ghētalā mhaṇajē barābara yēīla. 3 Refuse, rubbish, the rejected remnant: also, sometimes, the portion culled or selected. Ex. cāṅgalē cāṅgalē āmbē lōkāṃsa dilhē ātāṃ āmhī chāṭa kāyamhaṇūna ghēūṃ. 4 Picking, sorting, separating into classes. Ex. hīṃ śambhara mōtyēṃ sārakhīṃ nāhīnta chāṭa karūna pratī lāvā.
--- OR ---
chāṭā (छाटा).—m (chāṭaṇēṃ) A drop cast in sprinkling. v māra, uḍava, uḍa, yē. 2 Properly chaṭṭā.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishchaṭa (छट).—a Roguish; a knave. Miserly; a miser.
--- OR ---
chaṭā (छटा).—f An air, cast. A taste. Virtuous reflection. A range.
--- OR ---
chata (छत).—n A ceiling, canopy; a covering. f Lustre.
--- OR ---
chāṭa (छाट).—m Cuttings. Refuse. Picking.
--- OR ---
chāṭā (छाटा).—m A drop cast in sprinkling.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryChaṭā (छटा).—
1) Mass, lump, number, assemblage; सटाच्छटाभिन्नघनेन (saṭācchaṭābhinnaghanena) Śiśupālavadha 1.74; Mālatīmādhava (Bombay) 1.1.
2) A collection of rays of light, lustre, splendour, light; भ्रमतः समरे बभ्रुर्वीरपट्टाञ्चलच्छटाः (bhramataḥ samare babhrurvīrapaṭṭāñcalacchaṭāḥ) Rāj. T.5.333; Śiśupālavadha 8.38; Mālatīmādhava (Bombay) 5.23.
3) A continuous line, streak; छातेतराम्बुच्छटा (chātetarāmbucchaṭā) K. P.1.
--- OR ---
Chāta (छात).—a.
1) Cut, divided.
2) Feeble, thin, emaciated (p. p. of cho q. v.). स्वच्छन्दोच्छलदच्छकच्छकुहरच्छातेतराम्बुच्छटा (svacchandocchaladacchakacchakuharacchātetarāmbucchaṭā) K. P.1.4.
--- OR ---
Chāta (छात).—a. emaciated (p. p. from cho above); छातेतराम्बुच्छटा (chātetarāmbucchaṭā) K. P.1.4.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryChaṭa (छट).—(°-) (?) , perhaps to be understood instead of śaṭa-, q.v., in (Ārya-)Mañjuśrīmūlakalpa 112.24. Cf. next.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryChaṭā (छटा).—f.
(-ṭā) 1. Light, lustre, splendor. 2. Assemblage, quantity. number. 3. A straight or continuous mark or line. E. cho-aṭan kicca .
--- OR ---
Chāta (छात).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Cut, divided. 2. Thin, feeble, emaciated. E. cho to cut, affix kta; also chita.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryChaṭā (छटा).—f. 1. A lump, a mass, [Kathāsaritsāgara, (ed. Brockhaus.)] 25, 274. 2. An assemblage, a multitude, [Śiśupālavadha] 1, 47. 3. Light, splendour, [Prabodhacandrodaya, (ed. Brockhaus.)] 65, 10.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryChaṭā (छटा).—[feminine] mass, lump, multitude.
--- OR ---
Chāta (छात).—[adjective] lean, thin, weak.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus CatalogorumChaṭā (छटा) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—Mugdhabodhaṭīkā. Io. 1406.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Chaṭā (छटा):—f. a mass, lump, assemblage, number, [Śiśupāla-vadha i, 47; Kathāsaritsāgara; Rājataraṅgiṇī v, 332; Prasannarāghava; Sāhitya-darpaṇa]
2) a collection of rays, lustre, [Pañcarātra; Dhūrtasamāgama; Rājataraṅgiṇī iv, 127; Prabodha-candrodaya; Sāhitya-darpaṇa]
3) = chaḍī, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) Name of a [commentator or commentary] on [Vopadeva] (also chāṭā).
5) Chāṭā (छाटा):—See chaṭā at end.
6) Chāta (छात):—a See √cho.
7) [from cho] b mfn. = chita, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) [v.s. ...] emaciated, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Chaṭā (छटा):—(ṭā) 1. f. Light, splendor; an assemblage; a straight line.
2) Chāta (छात):—[(taḥ-tā-taṃ) a.] Cut, thin, feeble.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Chaṭā (छटा) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Chaḍā, Chāya.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionary1) Chaṭā (छटा) [Also spelled chhata]:—(nf) refulgence, splendour, lustre; beauty.
2) Chata (छत) [Also spelled chhat]:—(nf) the ceiling; roof.
3) Chātā (छाता) [Also spelled chhata]:—(nm) an umbrella; ~[dhārī] parachute (troop); a parachutist.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusChāta (ಛಾತ):—[adjective] that has been cut; severed; separated (from a whole).
--- OR ---
Chāta (ಛಾತ):—[noun] a very weak, emaciated man.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English Dictionary1) Chaṭā (छटा):—n. 1. beauty; splendor; luster; 2. rays; beams; 3. group; collection;
2) Chata (छत):—n. 1. roof; ceiling; 3. umbrella-shaped pigeon nest; 3. the driver's upper compartment in a truck; deck;
3) Chātā (छाता):—n. umbrella; parasol;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Chada, Chata, Cata, Na.
Starts with (+22): Chatabha, Chatabhaya, Chatacchata, Chatacchota, Chatachat, Chatachata, Chatachatane, Chatachatisu, Chatai, Chataignier tahitien, Chataippul, Chatajjhatta, Chatak, Chatak-chainari, Chatak-chandani, Chataka, Chatakala, Chatakana, Chatakattu thiga, Chatakila.
Full-text (+54): Chada, Chatachata, Chatabha, Chataphala, Chataka, Dantacchada, Trimshacchata, Nicchata, Chatapabbatapada, Vasachata, Chatajjhatta, Tavacchata, Chatakala, Samtulaka-chata, Pacchada, Chatapabbata, Atichata, Chatavihara, Chatavaha, Santulak-chata.
Relevant text
Search found 27 books and stories containing Chata, Chaataa, Chada-na, Chāda-ṇa, Chāta, Chaṭa, Chaṭā, Chāṭa, Chāṭā, Chātā, Chata-na, Chata-ṇa; (plurals include: Chatas, Chaataas, nas, ṇas, Chātas, Chaṭas, Chaṭās, Chāṭas, Chāṭās, Chātās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Yuktimallika by Vadiraja (critical study) (by Gururaj K. Nippani)
10. Refutation of the concept Jati or Samanya of Tarkikas < [Critical exposition (1) Gunasaurabha]
11. Satta or reality of Brahman is not Adhisthana-Gata < [Critical exposition (4) Visvasaurabha]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.3.78 < [Chapter 3 - Bhajana (loving service)]
Verse 1.7.157-158 < [Chapter 7 - Pūrṇa (pinnacle of excellent devotees)]
Verse 2.3.104-106 < [Chapter 3 - Bhajana (loving service)]
Śrī Kṛṣṇa-vijaya (by Śrī Gunaraja Khan)
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Page 82 < [Volume 31 (1951)]