Caturasiti, Caturāsīti, Caturashiti, Caturaśīti, Catur-ashiti: 11 definitions
Caturasiti means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Caturaśīti can be transliterated into English as Caturasiti or Caturashiti, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Chaturashiti.
Shaktism (Shakta philosophy)Source: Google Books: Manthanabhairavatantram
Caturaśīti (चतुरशीति) refers to “eighty-four” (finger-spans), according to the Manthānabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā.—According to the Ṭīkā the length of the body is eighty-four finger-spans [i.e., caturaśīti-aṅgula] up to the end of the head. Beyond that is the place of the Triple Peak Mountain—Trikūṭa—that covers twelve fingers’ space and is the End of the Twelve. Together they cover a distance equivalent to the width of ninety-six fingers.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Jyotisha (astronomy and astrology)Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by Varahamihira
Caturaśīti (चतुरशीति) refers to the “eighty-four” types of Ketus that appear in the north, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 11), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “Thus have been stated briefly 101 Ketus and we will now proceed to state clearly the 1,000 Ketus already referred to. The comets that appear in the north and north-east are 84 in number [i.e., caturaśīti]; they are the sons of Venus; they have large, white and shining discs and when they appear mankind will not be happy. The comets that appear glossy, with rays and double-tailed are sixty in number; they are the sons of Saturn; they appear anywhere and are named Kanaka Ketus; when they appear mankind will feel very miserable”.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
India history and geographySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Caturaśīti.—(IE 8-4), a territorial unit like a Parganā; see caurāsī. Note: caturaśīti is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
caturāsīti : (f.) eighty-four.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Caturaśīti (चतुरशीति).—a. or f. eighty four.
Caturaśīti is a Sanskrit compound consisting of the terms catur and aśīti (अशीति).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Caturāśīti (चतुराशीति).—(= Pali °sīti, AMg. caurāsīiṃ, Pischel 446; see § 19.35), eighty-four: in prose, Mahāvastu iii.450.13 (v.l. °aśīti); Gaṇḍavyūha 389.16 (note in 22 below °aśīti); in verses (could be m.c.) Mahāvastu i.119.5; 216.10; compare also (verse) catvāri āśīti, eighty-four, Daśabhūmikasūtra.g. 44(70).25.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
Caturaśīti (चतुरशीति):—[=catur-aśīti] [from catur > catasṛ] f. 84 [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā lxxvii, 30]Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
Caturaśīti (ಚತುರಶೀತಿ):—[adjective] totalling to eighty four.
--- OR ---
Caturaśīti (ಚತುರಶೀತಿ):—[noun] the cardinal number eighty four.
--- OR ---
Caturāsīti (ಚತುರಾಸೀತಿ):—[adjective] = ಚತುರಶೀತಿ [caturashiti]1.
--- OR ---
Caturāsīti (ಚತುರಾಸೀತಿ):—[noun] = ಚತುರಶೀತಿ [caturashiti]2.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Ends with: Dvecaturashiti.
Full-text: Caturashititama, Caturashitisahasra, Caturashitiyogadhyaya, Caurashi, Cullasiti, Caurasiya, Culasi, Raurasii, Dharmaskandha, Dharmarajika, Catur, Upardha, Vivarta, Vivartati, Vivartate, Sahasra.
Search found 5 books and stories containing Caturasiti, Caturāsīti, Caturashiti, Caturaśīti, Catur-ashiti, Catur-aśīti, Catur-asiti, Caturāśīti, Caturaśiti; (plurals include: Caturasitis, Caturāsītis, Caturashitis, Caturaśītis, ashitis, aśītis, asitis, Caturāśītis, Caturaśitis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.15.29 < [Chapter 15 - The Glories of Nṛga-kūpa and Gopī-bhūmi]
Verse 5.9.30 < [Chapter 9 - The Happiness of the Yadus]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Part 6 - Avadāna of the sumptuous alms of Velāma < [Chapter XIX - The Characteristics of Generosity]
II.7. Other qualities of the Buddhist Dharma < [II. Recollection of the Dharma (dharmānusmṛti)]
Part 1 - For what reasons did the Buddha preach Mahāprajñāpāramitāsūtra? < [Chapter I - Explanation of Arguments]
Dasarupaka (critical study) (by Anuru Ranjan Mishra)
Impact of Vedic Culture on Society (by Kaushik Acharya)