Bila, Bilā: 21 definitions
Bila means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Shaivism (Shaiva philosophy)Source: archive.org: Indian Historical Quarterly Vol. 7 (shaivism)
Bilā (बिला) refers to one of the twenty-four names of the Lāmās, according to the 8th-centry Jayadratha-yāmala.—While describing the special practices of the Lāmās mentions the special language to be used with them. This language is described as monosyllabic (ekākṣara-samullāpa) and may thus be considered to have belonged to the Sino-Tibetan family as the Lamas themselves belonged to the Tibetan group of mystics. The Lāmās [viz., Bilā], according to this language, had 24 different names.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Ayurveda (science of life)Source: Wisdom Library: Local Names of Plants and Drugs
Bila in the Hindi language is the name of a plant identified with Pterocarpus marsupium Roxb. from the Fabaceae (Pea) family having the following synonyms: Pterocarpus bilobus, Lingoum marsupium. For the possible medicinal usage of bila, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Jyotisha (astronomy and astrology)Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by Varahamihira
Bila (बिल) refers to “valleys”, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 16) (“On the planets—graha-bhaktiyoga”), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “Mercury presides over the western half of the Lohitya river, [...] people living on table lands, on the surface of water, in valleys (bila) and in mountains; over persons possessing a knowledge of the laws of drink, of mechanics, of music, of writing, of gems, of colour and of perfumes; [...]”.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)Source: Google books: Genesis and Development of Tantra (Vajrayana)
Bila (बिल) refers to a “cave”, according to the Amoghapāśa (Amoghapāśakalparāja), a Sanskrit text dealing with homa rituals.—In the long chapter of Amoghapāśa 21b.5-23 a.2 there is described a magical practice concerning the prescription of a forest, through the performance of which the practitioner opens the door of a forest and goes to the world of the Nāgas. According to Hemasādh [695.5–8] entering a cave (bila-praveśa) and entering a forest are referred to as the results of the recitation of a certain mantra In Rājataraṅgiṇī 3.465-470 King Raṇāditya obtained a mantra called Hāṭakeśvara and entered a cave where he enjoyed the love of the Daitya women (Stein 1900: 113–114)
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Biology (plants and animals)Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)
1) Bila in India is the name of a plant defined with Aegle marmelos in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Feronia pellucida Roth (among others).
2) Bila is also identified with Crateva nurvala It has the synonym Crateva lophosperma Kurz (etc.).
3) Bila is also identified with Crateva religiosa It has the synonym Crataeva adansonii DC. (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Botanische Jahrbücher für Systematik, Pflanzengeschichte und Pflanzengeographie (1901)
· Species Plantarum (1753)
· Gard. Bull. Straits Settlem. (1939)
· Illustrations de la Flore de l’Archipel Indien (1870)
· Prodromus Systematis Naturalis Regni Vegetabilis (1824)
· Journal of Economic and Taxonomic Botany (2003)
If you are looking for specific details regarding Bila, for example health benefits, extract dosage, side effects, pregnancy safety, chemical composition, diet and recipes, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
bila : (nt.) a den; a hole; a portion.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
1) Bila, 3 (cp. Sk. viḍa) a kind of salt Vin. I, 202; M. II, 178, 181. (Page 487)
2) Bila, 2 (nt.) (identical with bila1) a part, bit J. VI, 153 (°sataṃ 100 pieces); Abl. bilaso (adv.) bit by bit M. I, 58=III, 91 (v. l. vilaso). At J. V, 90 in cpd. migābilaṃ (maṃsaṃ) it is doubtful whether we should read mig’ābilaṃ (thus, as we have done, taking ābila=āvila), or migā-bilaṃ with a lengthened metri causâ, as the C. seems to take it (migehi khādita-maṃsato atirittaṃ koṭṭhāsaṃ).—kata cut into pieces, made into bits J. V, 266 (read macchā bilakatā yathā for macchābhīlā katā y.). The C. here (p. 272) expls as koṭṭhāsa-kata; at J. VI, 111 however the same phrase is interpreted as puñja-kata, i.e. thrown into a heap (like fish caught by a fisherman in nets). Both passages are applied to fish and refer to tortures in Niraya. (Page 487)
3) Bila, 1 (nt.) (Vedic bila, perhaps fr. bhid to break, cp. K. Z. 12, 123. Thus already expld by Dhtp 489: bila bhedane) a hole, den, cave A. II, 33=S. III, 85; Th. 1, 189; Nd1 362; J. I, 480; II, 53; VI, 574 (=guhā C.); Miln. 151; Sdhp. 23.—kaṇṇa° orifice of the ear Vism. 195; vammīka° ant’s nest J. IV, 30; sota°=kaṇṇa° DhsA. 310.—āsaya (adj.) living in holes, a cave-dweller, one of the four classes of animals (bil°, dak°, van°, rukkh°) S. III, 85=A. II, 33; Nd1 362; Bu II. 97; J. I, 18. (Page 487)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
bila (बिल).—n (S) A hole or burrow (as of rats, snakes, foxes): also a den (as of wild beasts). For phrases see bīḷa.
--- OR ---
bīla (बील).—m The contents of an egg. 2 The contents of any soft, juicy fruit: also the rotten and squashy portion of a fruit.
--- OR ---
bīḷa (बीळ).—n (bila S) A hole or burrow (as of rats, snakes, foxes &c.): also a den (of wild beasts). 2 A thin slip off from a bamboo. Used in basketwork, matting &c. bīḷa ughaḍaṇēṃ g. of s. To be opened or unclosed--a hive, nest &c.: also to issue forth--a horde, swarm &c. bīḷa pāḍaṇēṃ To make an entrance or opening; to cut out or force a passage into.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
bīla (बील).—m The contents of an egg, &c.
--- OR ---
bīḷa (बीळ).—n A hole. A den. A thin slip off from a bamboo. bīḷa ughaḍaṇēṃ Be opened or unclosed. bī?B pāḍaṇēṃ Make an entrance.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Bila (बिल).—1 A hole, cavity, burrow; खनन्नाखुबिलं सिंहः (khanannākhubilaṃ siṃhaḥ)... प्राप्नोति नखभङ्गं हि (prāpnoti nakhabhaṅgaṃ hi) Pañcatantra (Bombay) 3.17; R.12.5; Manusmṛti 1.49.
2) A gap, pit, chasm.
3) An aperture, opening, outlet.
4) A cave, hollow.
5) The hollow of a dish.
6) The vagina.
-laḥ 1 Name of उच्चैःश्रवस् (uccaiḥśravas), the horse of Indra.
2) A sort of cane.
Derivable forms: bilam (बिलम्).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-laṃ) 1. A hole. 2. A pit. 3. An outlet.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Bila (बिल).—see vila.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Bila (बिल).—[neuter] cleft, hollow, cavern, [denominative]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Bila (बिल):—[from vil] n. (also written vila; ifc. f(ā). ) a cave, hole, pit, opening, aperture, [Ṛg-veda] etc. etc.
2) [v.s. ...] the hollow (of a dish), bowl (of a spoon or ladle) etc., [Atharva-veda; Vājasaneyi-saṃhitā; Śatapatha-brāhmaṇa; ???]
3) [v.s. ...] m. Calamus Rotang, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) [v.s. ...] Indra’s horse Uccaiḥ-śravas, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) [v.s. ...] Name of two kinds of fish, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Bila (बिल):—(śa) 6. a. To break. bilati (ka) belayati 10. a. To tear, divide.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
Bila (बिल) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Bila.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
1) Bila (बिल) [Also spelled bil]:—(nm) a burrow; hole; cavity; bill; ~[aksa] against, opposite; ~[ākhira] at last; ~[jabra] forcibly, by force, under compulsion; —[karanā] to burrow; —[ḍhūṃḍhanā] to seek shelter, to try to find a refuge; —[meṃ ghusanā] to hide back within one’s dwelling, to keep indoors.
2) Bilā (बिला):—(ind) without; —[takalkupha] without any formality; —[nāgā] without a gap; regularly; —[vajaha] without any reason; unprovoked; —[śaka] without doubt, undoubtedly; —[śubahā] see —[śaka; —śarta] unconditional (ly); without any condition.
Prakrit-English dictionarySource: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary
Bila (बिल) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Bila.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
1) [noun] a deep hole (as in the earth).
2) [noun] a hole in a wall, ground, tree, etc. (where rodents, insects, etc. live).
3) [noun] a hollow place in a hillside, with a small opening, extending back horizontally; a cave.
4) [noun] the mouth of a cave or hole.
5) [noun] in women, the canal between the vulva and the uterus; the vagina.
6) [noun] name of the horse of Indra, the lord of gods.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+99): Bila naraba, Bila-bila, Bilaara, Bilabila, Bilabilana, Bilabilanem, Bilacara, Bilachi, Bilaci, Bilada, Biladhavana, Bilae naga danthi, Bilaga, Bilagada, Bilagana, Bilaganem, Bilagani, Bilagava, Bilahari, Bilahvaya.
Ends with (+78): Ababila, Abila, Adabila, Aidabila, Ailabila, Ambila, Andabila, Arvagbila, Ati-ambila, Ayambila, Baibila, Bhrubila, Bila-bila, Bilabila, Bombila, Boucbila, Caturbila, Cayanandabila, Chabila, Chalachabila.
Full-text (+84): Vila, Bilakarin, Bilashayin, Bilayana, Bilavasin, Bilavasa, Sthalibila, Jambila, Arvagbila, Upabilam, Biladhavana, Bilasa, Pancabila, Bailayana, Bilevasin, Samambila, Bilayoni, Bilasvarga, Vibila, Bilaukas.
Search found 17 books and stories containing Bila, Bīla, Bilā, Bīḷa; (plurals include: Bilas, Bīlas, Bilās, Bīḷas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.8.8 < [Chapter 8 - The Marriages of All the Queens]
Verse 6.19.41 < [Chapter 19 - In the First Fortress of Dvārakā, the Glories of Līlā-sarovara, etc.]
Bhesajjakkhandhaka (Chapter on Medicine) (by Hin-tak Sik)
Medicines (i): Salts (Loṇa/Lavaṇa) < [Chapter 4 - Medicinal Substances in the Chapter on Medicine]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.2.8-9 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Verse 2.4.232 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 3.2 - Infernal abodes (naraka) < [Chapter 3 - The Lower World and the Middle World]
Cidgaganacandrika (study) (by S. Mahalakshmi)