Bhusa, Bhūsā, Bhusha: 18 definitions
Bhusa means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Shaktism (Shakta philosophy)Source: Google Books: Manthanabhairavatantram
Bhūṣā (भूषा) refers to “adorning” (the limbs with ornaments), according to the Manthānabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā.—Accordingly, “(Kubjikā) is the colour of (dark) blue collyrium. [...] She wears a tiger skin and a cloak of lion skin. Her limbs are adorned with divine ornaments [i.e., divyābharaṇa-bhūṣā-aṅgī] and she laughs loudly. Her western face is yellow and the one in the north is dark blue. (The one) in the south is black. The eastern one, displayed in front, is red while the one born in the north-east (i.e. above) is (white) as crystal. The uppermost face, worshipped as Parā, (shines) like a thousand suns. Śambhu has said that all the faces have fierce gaping mouths with protruding teeth”.Source: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions (shaktism)
Bhūṣā (भूषा) refers to “ornaments”, according to the King Vatsarāja’s Pūjāstuti called the Kāmasiddhistuti (also Vāmakeśvarīstuti), guiding one through the worship of the Goddess Nityā.—Accordingly, “[...] O goddess, those great people who are honoured with your greatness achieve Śivahood as they attain perfection. They are the people who have attained perfection following the regimen prescribed in the [system of] Siddhānta for the purpose of supernatural powers as well the ultimate goal [of liberation]. O moon-faced [goddess, they] bear [the characteristics of Śiva]: the third-eye on the forehead, the moon on the head , and the ornaments of serpents (bhujagendra-bhūṣā)”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
Bhūṣā (भूषा) refers to “bedecking (Śiva)” (in a fitting manner), according to the Śivapurāṇa 2.3.39 (“The gods arrive at Kailāsa”).—Accordingly, as the guests arrived for Śiva’s marriage: “[...] The seven Mothers performed the rites of bedecking Śiva (śiva-bhūṣā) in a fitting manner very joyously. Even the very natural dress and features of Śiva assumed the work of ornamentation, O excellent sage, at the will of lord Siva. The moon took the place of the crown. The third eye became the beautiful ornament on the forehead. [...]”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
bhusa : (nt.) chaff; husks (of corn). (adj.), much; abundant. || bhūsā (f.) an ornament; decoration.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
1) Bhusa, 2 (adj.) (cp. Vedic bhṛśa) strong, mighty, great Dh. 339 (taṇhā=balavā DhA. IV, 48); J. V, 361 (daṇḍa= daḷha, balavā C.).—nt. bhusaṃ (adv.) much, exceedingly, greatly, vehemently. In cpds. bhusaṃ° & bhusa°.—S. I, 69; J. III, 441; IV, 11; V, 203 (bhusa-dassaneyya); VI, 192; Vv 69; Pv 338; IV, 77; Miln. 346; SnA 107 (“verbum intensivum”); Sdhp. 289. (Page 507)
2) Bhusa, 1 (cp. Vedic busa (nt.) & buśa (m.)) chaff, husks A. I, 241 (°āgāra chaff-house); Dh. 252 (opuṇāti bhusaṃ to sift husks); Ud. 78; Pv III, 41; III, 107; VvA. 47 (tiṇa° litter). (Page 507)
— or —
Bhūsā, (f.) (fr. bhūṣ) ornament, decoration, only in cpd. bhūsa- (read bhūsā-)dassaneyya beautiful as an ornament Pv III, 32. (Page 508)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
bhusā (भुसा) [or भुंसा, bhuṃsā].—m ( H from busa S) Chaff or husks. 2 Powder, dust &c. (as of sawn wood). 3 It is used as the formation from it bhusaḍā. q. v.
--- OR ---
bhūṣā (भूषा).—f S See the commoner word bhūṣaṇa.
--- OR ---
bhūsa (भूस) [or भूंस, bhūṃsa].—n (busa S through H) Chaff or husks. Pr. bhusāvara ciṭhī vāṛyāvara varāta. 2 Powder or dust (as of wood worm-eaten &c.) 3 A generic term for the grains, grasses, and esculent culms. Used with reference to traffic. Ex. tāndūḷa bhusānta mōḍatō kīṃ kirāṇyānta mōḍatō. 4 See at large under the derivative bhusaḍā. bhusānēṃ aṅga bharaṇēṃ (To have much bhūsa at harvesting.) To have property; to be full or well to do. Used angrily of a kūḷa or Ryot when he gives himself airs towards his banker. 2 Said also of a kūḷa or kuṇabī when he is covered all over with the bhūsa of the thrashing floor, implying that, as he is in the very thick of his wealth, he may be assumed to be enjoying his mollia tempora (for the Brahmanmendicant, the Sawakar-creditor &c.) 3 To be puffed up generally, because of one's "much goods." Luke xii. 19. bhūsa bharaṇēṃ To give a sound drubbing unto.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
bhusā (भुसा).—m Chaff or husks; powder.
--- OR ---
bhūsa (भूस).—n Powder. Chaff or husks. A generic term for the grains, grasses and esculent culms. bhusānēṃ aṅga bharaṇēṃ To be well-to-do. bhūsa bharaṇēṃ To give a sound
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Bhūṣā (भूषा).—[bhūṣ-bhāve a]
1) Decorating, adorning.
2) An ornament, decoration; as in कर्णभूषा (karṇabhūṣā) q. v.; दम्पत्योः पर्यदात् प्रीत्या भूषावासः परिच्छदान् (dampatyoḥ paryadāt prītyā bhūṣāvāsaḥ paricchadān) Bhāgavata 3.22.23.
3) A jewel; नभोभूषा पूषा कमलवनभूषा मधुकरः (nabhobhūṣā pūṣā kamalavanabhūṣā madhukaraḥ) ...... सकलगुणभूषा च विनयः (sakalaguṇabhūṣā ca vinayaḥ) Subhāṣ.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-ṣā) Adorning, decorating with trinkets, jewels, &c. E. bhūṣ to adorn, affs. aṅ and ṭāp .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Bhūṣā (भूषा).—[bhūṣ + ā], f. Adorning, ornament, [Rāmāyaṇa] 3, 49, 27.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Bhūṣā (भूषा).—[feminine] ornament, decoration.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
Bhūṣā (भूषा):—[from bhūṣ] f. ornament, decoration, [Kāvya literature; Kathāsaritsāgara etc.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Bhūṣā (भूषा):—(ṣā) 1. f. Adorning with jewels, trinkets, &c.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
1) Bhusa (भुस):—(nm) straw, chaff; ~[saurā/sahula] straw-store; ~[sa bharanā] lit. to stuff with straw to beat to a frazzle; ~[sa meṃ āga lagākara tamāśā dekhanā] lit. to join the spectators after causing a fire-break —to be casual after causing a crisis.
2) Bhūṣā (भूषा):—(nf) embellishment, decoration; used as the second member in the compound [veśa-bhūṣā] meaning-exterior appearance, get-up.
3) Bhūsā (भूसा):—(nm) cut-straw; chaff; -[bharanā] lit. to beat hollow and stuff with straw —to beat blue and black; to thoroughly belabour.
Prakrit-English dictionarySource: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary
1) Bhūsa (भूस) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Bhūṣa.
2) Bhūsā (भूसा) also relates to the Sanskrit word: Bhūṣā.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+46): Bhusa-Kana-Kana-Kara-Dini-Dishi, Bhusabhusa, Bhusabhushita, Bhusada, Bhusagra, Bhusaka, Bhusakapuri, Bhusakata, Bhusakkare, Bhusakura, Bhusakuta, Bhusam, Bhusamskara, Bhusanda, Bhusandakhela, Bhusapesi, Bhusapeti, Bhusapetva, Bhusapita, Bhusara.
Ends with (+9): Abhusha, Anubhusa, Bahubhusha, Balabhusha, Bhasabhusa, Bhujagabhusha, Bhujagendrabhusha, Bhurabhusa, Bhusabhusa, Bubhusha, Durbhusha, Janakidehabhusha, Kancanabhusha, Kannabhusa, Kanthabhusha, Karabhusa, Karavirabhusha, Karnabhusha, Nyayasiddhantamanjaribhusha, Prayogaratnabhusha.
Full-text (+25): Tarabhusha, Kanthabhusha, Bahubhusha, Abhusha, Vibhusa, Kanthabhushana, Karnabhusha, Bhusada, Bhusapeti, Abhushita, Dassaneyya, Bhusi, Bhusakura, Bhusem, Balabhusha, Kancanabhusha, Janakidehabhusha, Bhusarem, Tinabhusa, Bhusabhushita.
Search found 12 books and stories containing Bhusa, Bhūsā, Bhusā, Bhusha, Bhūṣā, Bhūsa, Bhūṣa; (plurals include: Bhusas, Bhūsās, Bhusās, Bhushas, Bhūṣās, Bhūsas, Bhūṣas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.4.32-33 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Verse 2.3.78 < [Chapter 3 - Bhajana (loving service)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 4.19.29 < [Chapter 19 - A Thousand Names of Srī Yamunā]
Verse 4.19.100 < [Chapter 19 - A Thousand Names of Srī Yamunā]
Verse 4.19.18 < [Chapter 19 - A Thousand Names of Srī Yamunā]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)