Bheka: 21 definitions
Introduction:
Bheka means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
Kalpa (Formulas, Drug prescriptions and other Medicinal preparations)
Bheka (भेक) or Bṛhad-bhekādya-ghṛta refers to one of the topics discussed in the Yogāmṛta, a Sanskrit manuscript collected in volume 4 of the catalogue “Notices of Sanskrit Manuscripts (first series)” by Rajendralal Mitra (1822–1891), who was one of the first English-writing historians dealing with Indian culture and heritage.—The Yogāmṛta is a large Ayurvedic compilation dealing with the practice of medicine and therapeutics authored by Gopāla Sena, Kavirāja, of Dvārandhā. It is dated to the 18th century and contains 11,700 ślokas.—The catalogue includes the term—Bṛhad-bheka-ādya-ghṛta in its ‘subject-matter list’ or Viṣaya (which lists topics, chapters and technical terms). The complete entry reads: vṛhadbhekādyaghṛtaṃ .
Unclassified Ayurveda definitions
Bheka (भेक) is a Sanskrit word referring to the animal “frog”. The meat of this animal is part of the māṃsavarga (‘group of flesh’), which is used throughout Ayurvedic literature. The animal Bheka is part of the sub-group named Bhūmiśaya, refering to animals “who sleep in burrows in earth”. It was classified by Caraka in his Carakasaṃhitā sūtrasthāna (chapter 27), a classical Ayurvedic work. Caraka defined such groups (vargas) based on the dietic properties of the substance.

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Bheka (भेक) refers to a “frog” and represents one of the animals associated with the Dūtīs associated with Tumburu, according to the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 11.1-24ab, while describing the appearance and worship of Tumburu]—“[...] However, those who are Dūtīs bear a form adorned with one face, two arms, and three eyes. Adorning [them is] hair, shorn with scissors. They sit on a fish, a turtle, a makara, and a frog (bheka). The servants are two-armed and hold a sword and a hide, [faces bent] in a crooked frown [on their] single faces, [which is adorned with] three eyes. [When] meditated on, [they] burst forth with white, etc., colors, giving the fruits of siddhis. [...]”.

Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)
Bheka (भेक) refers to a “toad”, according to the Śivapurāṇa 2.4.4 (“Search for Kārttikeya and his conversation with Nandin”).—Accordingly, as Nandīśvara said to Kārttikeya and the Kṛttikās: “[...] You are the creator of the universe, you are the lord. Your place is not among these. You are a mass of attributes and splendour as the soul of a Yogin. O brother, those who do not know you are of damned intellect. Although the toads (bheka) and lotuses are in the same pond toads are not honoured. [...]”.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
bheka : (m.) a frog.
Bheka, (cp. Vedic bheka, onomat. ) a frog Th. 1, 310; J. III, 430; IV, 247; VI, 208. (Page 508)
bheka (ဘေက) [(pu) (ပု)]—
[bhī+ika.bhī bhaye,sappato bhāyatīti bheko,iko,īsse.,ṭī.675.]
[ဘီ+ဣက။ ဘီ ဘယေ၊ သပ္ပတော ဘာယတီတိ ဘေကော၊ ဣကော၊ ဤဿေ။ ဓာန်၊ ဋီ။ ၆၇၅။]
[Pali to Burmese]
bheka—
(Burmese text): ဘား (ဖား)။
(Auto-Translation): Bar (Fah).

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
bhēka (भेक).—n A slice, slip, slit, a long piece or a longitudinal division in general.
--- OR ---
bhēka (भेक).—m S A frog.
bhēka (भेक).—m A frog. n A slice, slip.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Bheka (भेक).—[bhī kan kasya netvam; Uṇādi-sūtra 3.43]
1) A frog; पङ्के निमग्ने करिणि भेको भवति मूर्धगः (paṅke nimagne kariṇi bheko bhavati mūrdhagaḥ).
2) A timid man.
3) A cloud; तेजः सद्यो बलकरो भ्रमतृड् दाहमेहनुत् । स्वापकुष्ठच्छर्दिनाशी भेकस्तु परिकीर्तितः (tejaḥ sadyo balakaro bhramatṛḍ dāhamehanut | svāpakuṣṭhacchardināśī bhekastu parikīrtitaḥ) || Rājanighaṇṭu.
-kī 1 A small frog.
2) A female frog.
Derivable forms: bhekaḥ (भेकः).
--- OR ---
Bheka (भेक).—a. Timid.
Bheka (भेक).—m.
(-kaḥ) 1. A frog. 2. A cloud. 3. A timid man. f. (-kī) 1. The female of the frog, or a small frog. 2. A kind of creeper, (Hydrocotyle Asiatica.) E. bhī to fear, Unadi aff. kan.
Bheka (भेक).— (vb. bhī), I. m. 1. A frog, [Pañcatantra] 81, 13. 2. A cloud. Ii. f. kī, The female frog, or a small frog.
Bheka (भेक).—[masculine] ī [feminine] frog.
1) Bheka (भेक):—m. (probably onomatopoetic; but cf. [Uṇādi-sūtra iii, 43]) a frog, [Upaniṣad; Kāvya literature] etc. ([according to] to [Kathāsaritsāgara xx, 77] the croaking of frogs was caused by the curse of Agni who was betrayed by them to the gods when he took refuge in the water)
2) a cloud, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
3) a timid man (= bhīru), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.] (cf. bhela)
4) Name of a Niṣāda and a Brāhmaṇī, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Bheka (भेक):—(kaḥ) 1. m. A frog; a cloud. f. (kī) A frog; a creeper.
Bheka (भेक):—[Uṇādisūtra 3, 43.]
1) m. a) Frosch [Amarakoṣa 1, 2, 3, 24. 3, 4, 23, 140. 25, 177.] [Trikāṇḍaśeṣa 1, 2, 26.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1354.] [Anekārthasaṃgraha 2, 13.] [Medinīkoṣa k. 29.] [Halāyudha 3, 40.] [VIŚVA] bei [UJJVAL.] andhodapānastho bheka ivāhamasmiṃsaṃsāre [MAITRYUP. 1, 4. 6, 22.] [Kapila 4, 16.] [Daśaratha’s Tod 1, 15.] [Ṛtusaṃhāra 1, 18.] [VĀGBH. 1, 6, 48.] Die Frösche verrathen Agni und erhalten dafür ihre unarticulirten Töne [Kathāsaritsāgara 20, 76. fg.] na bhekaḥ kokanadinīkiñjalkāsvādakovidaḥ [30, 78.] alireti vanātkamalaṃ na bhekastvekavāso pi [Spr. 856, v. l.] [Hitopadeśa 123, 15, v. l.] śabdajñāna [Oxforder Handschriften 92,b,34.] — b) Wolke [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [VIŚVA a. a. O.] — c) ein furchtsamer Mensch (bhīru) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha]; vgl. bhela . —
2) f. ī a) Froschweibchen [Amarakoṣa 1, 2, 3, 24.] — b) Hydrocotyle asiatica Lin. [Ratnamālā 228.]
--- OR ---
Bheka (भेक):—
2) a) bhekīpati Froschmännchen [Spr. (II) 1921.]
Bheka (भेक):——
1) m. — a) Frosch. — b) *Wolke. — c) *ein furchtsamer Mensch , —
2) f. ī — a) Froschweibchen [The Sankhya Philosophy 4,16.] pati m. Froschmännchen. — b) *Hydrocotile asiatica.
Bheka (भेक) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Bhega.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Bhēka (ಭೇಕ):—
1) [noun] any of various families of tailless, leaping anuran amphibians with long, powerful hind legs, short forelegs, a smooth skin, and webbed feet; a frog.
2) [noun] a cowardly, timid man; a chicken-hearted fellow.
3) [noun] a cloud.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Bheka (भेक):—n. neighborhood; locality; area;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches (+0): Bhi, Ika.
Starts with (+6): Bhekaalee, Bhekabha, Bhekabhuj, Bhekada, Bhekadi, Bhekadi, Bhekadighrita, Bhekal, Bhekala, Bhekali, Bhekanadini, Bhekanem, Bhekani, Bhekapadi, Bhekaparni, Bhekaparnika, Bhekar, Bhekara, Bhekaraja, Bhekarava.
Full-text (+10): Bhekaparni, Bhekabhuj, Bhekasana, Bhekashabda, Bhekavanna, Bhekavisesa, Bhekarava, Reka, Suptabhekasana, Bhek, Bhega, Bhekipati, Vihkrindhika, Bhakabhakaya, Pekam, Brihadbheka, Bhekanem, Bheki, Utplu, Bhekadi.
Relevant text
Search found 19 books and stories containing Bheka, Bhēka, Bhi-ika, Bhī-ika; (plurals include: Bhekas, Bhēkas, ikas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 722 < [Bengali-Hindi-English, Volume 3]
Page 523 < [Hindi-Bengali-English Volume 2]
Page 651 < [Hindi-Bengali-English Volume 2]
The backdrop of the Srikanthacarita and the Mankhakosa (by Dhrubajit Sarma)
Part 5 - Maṅkhakośa commentary < [Chapter V - The Maṅkhakośa]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.23.381 < [Chapter 23 - Wandering about Navadvīpa On the Day the Lord Delivered the Kazi]
International Research Journal of Ayurveda and Yoga
Clinico-Pathological Study of Phalatrikadi Ghana Vati and Vasadi Ghana Vati... < [Vol. 5 No. 7: Jul (2022)]
Utility of Medical Instruments in Nadi Pareeksha: A Critical Review < [Vol. 5 No. 2: feb (2022)]
A Literary Review of Kamala with Special reference to Jaundice < [Vol. 5 No. 9: Oct (2022)]