Bhedita: 14 definitions
Introduction:
Bhedita means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Bhedit.
In Hinduism
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Wisdom Library: ŚāktismBhedita (भेदित, “perforated”) refers to one of the sixty defects of mantras, according to the 11th century Kulārṇava-tantra: an important scripture of the Kaula school of Śāktism traditionally stated to have consisted of 125.000 Sanskrit verses.—Accordingly, as Īśvara says to Śrī Devī: “For those who do japa without knowing these defects [e.g., bhedita—perforated], there is no realization even with millions and billions of japa. [...] Oh My Beloved! there are ten processes for eradicating defects in Mantras as described. [...]”.
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramBhedita (भेदित) refers to the “division (of fifty branches)” (of the Sūtra of twelve verses), according to the Manthānabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā.—Accordingly, [while describing the Niṣkala Form of Śrīnātha]—“[...] The (Sūtra of) Twelve (verses concerning the Lord) of the Tree is located there and it is divided (bhedita) into fifty branches. Vṛkṣanātha, who is the lord of the Kula in the teaching, is its fruit. [...]”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: Brill: Śaivism and the Tantric TraditionsBhedita (भेदित) refers to the “piercing” of the lotuses by the Śaktitantu (“cord of power”), according to the Brahmayāmala-tantra (or Picumata), an early 7th century Śaiva text consisting of twelve-thousand verses.—[The padmamālā-vidhi prescribes installing deities within series of nine, seven and eight lotuses].—[...] In the case of the third padmamālā [i.e., the eight Mātṛs], the śaktisūtra likely begins from the lotus between the eyebrows (bhrūmadhya), the uppermost of this series and locus of the male deity Mātṛvīra, lord of the Mother-goddesses (mātṛ). The cord pierces (bhid-) [i.e., bhedita] and thus strings together eight lotuses. Unlike those of the first garland, these do not form a vertical axis in the body. [...]
Source: SOAS University of London: Protective Rites in the Netra TantraBhedita (भेदित) refers to the “distinct (appearance of Bhairava)”, according to the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 10.1-7ab, while describing the appearance and worship of Bhairava]—“Now, at this moment, I shall explain the distinct appearance of Bhairava [e.g., bhairavāgama-bhedita], [who] resembles an ointment [that clears the eye]. He has a nature that burns up and dissolves all things. Five-faced, atop a corpse, ten-armed [and] terrible, he resembles troops with demon mouths. [...] Having worshipped Bhairava, [the Mantrin] remembers being joined in union [with] him, [in the same way as] dissolution in fire”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Mantrashastra (the science of Mantras)
Source: Wisdom Library: MantrashastraBhedita (भेदित) refers to one of the various mantradoṣa (“defects of mantras”), according to Tantric digests such as the Bṛhattantrasāra (part 4 page 814), Nāradapurāṇa (Nārada-mahā-purāṇa) (verses 64.14-58), Śaradātilaka (verses 2.71-108), Padārthādarśa and Śrīvidyārṇava-tantra.—Bhedita is defined as “in the heart (hṛd) of the mantra there is the syllable yes twice, in its head (śīrṣa) there is vaiṣaṭ, in the middle vauṣaṭ—such a mantra should be abandoned immediately”. [unverified translation!] The Mantra defect elimination methods consist in performing purification rites (saṃskāra).—See Kulārṇava-tantra verse 15.71-2 and Śaradātilaka verse 2.114-22.
Mantrashastra (शिल्पशास्त्र, mantraśāstra) refers to the ancient Indian science of mantras—chants, incantations, spells, magical hymns, etc. Mantra Sastra literature includes many ancient books dealing with the methods reciting mantras, identifying and purifying its defects and the science behind uttering or chanting syllables.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarybhedita : (pp. of bhedeti) caused to break, divide or disunite.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarybhēdita (भेदित).—p (S) Divided, separated, sundered, parted.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryBhedita (भेदित).—a. Split, broken, divided.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryBhedita (भेदित).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) Divided, separated, literally or figuratively. E. bhid to break, aff. kta; also bhinna.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Bhedita (भेदित):—[from bheda] mfn. ([from] [Causal]) broken, split, cleft, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
2) [v.s. ...] (ifc.) divided into, [Sāhitya-darpaṇa]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryBhedita (भेदित):—[(taḥ-tā-taṃ) a.] Divided, separated.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Bhedita (भेदित) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Bhedia.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryBhedita (भेदित) [Also spelled bhedit]:—(a) pierced; disunited; distinguished.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusBhēdita (ಭೇದಿತ):—
1) [adjective] broken; split.
2) [adjective] destroyed; demolished.
--- OR ---
Bhēdita (ಭೇದಿತ):—
1) [noun] that which is broken or split.
2) [noun] a thing that is destroyed or demolished.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Ends with: Agamabhedita, Pancashabhedita, Shodashabhedita.
Full-text: Lunaka, Bhedia, Shodashabhedita, Bhedit, Bhairavagama, Mantradosha, Kal, Bhid.
Relevant text
No search results for Bhedita, Bhēdita; (plurals include: Bheditas, Bhēditas) in any book or story.