Bantu, Baṇṭu, Bamtu, Bān tū, Ban tu, Bǎn tú, Bàn tú, Bān tù: 8 definitions

Introduction:

Bantu means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

In Hinduism

Arthashastra (politics and welfare)

Baṇṭu (बण्टु, “foot-soldier”) refers to an official title designating one of the seventy-two officers (niyoga) of the Bāhattaraniyogādhipati circle, according to the Inscriptional glossary of Andhra Pradesh (Śāsana-śabdakośāmu). The bāhattaraniyoga-adhipati is the highest executive officer of this circle (including a Veśyajana). For example: During the reign of Gaṇapatideva, the area extending between Pānagal to Mārjavāḍi was entrusted to Gaṇḍapeṇḍāru Gangayasāhiṇi as Bāhattaraniyogādhipati. Later on, this office was entrusted to Kāyastha Jannigadeva.

Baṇṭu was the frequently referred official who appeared to have served the king in every way. Baṇṭu, Bhaṭuṇḍu and Bhritya seem to be synonyms. It appears that the meaning of the term Baṇṭu changes with the context. The baṇṭus or personal attendants served the king in all activities, later on they would have been formed into a separate body known as leṃkas, the military batallions.

Source: Shodhganga: Kakati Ganapatideva and his times (artha)
Arthashastra book cover
context information

Arthashastra (अर्थशास्त्र, arthaśāstra) literature concerns itself with the teachings (shastra) of economic prosperity (artha) statecraft, politics and military tactics. The term arthashastra refers to both the name of these scientific teachings, as well as the name of a Sanskrit work included in such literature. This book was written (3rd century BCE) by by Kautilya, who flourished in the 4th century BCE.

Discover the meaning of bantu in the context of Arthashastra from Abebooks

In Buddhism

Chinese Buddhism

般兔 ts = bān tù p refers to [proper noun] “Panthaka”; Domain: Buddhism 佛教 [fu jiao] , Subdomain: Indian Buddhism , Concept: Arhat 罗汉 [luo han]; Notes: See 半託迦 [ban tuo jia] (FGDB '半託迦 [ban tuo jia]') .

Source: NTI Reader: Chinese-English Buddhist dictionary
context information

Chinese Buddhism (漢傳佛教, hanchuan fojiao) is the form of Buddhism that developed in China, blending Mahayana teachings with Daoist and Confucian thought. Its texts are mainly in Classical Chinese, based on translations from Sanskrit. Major schools include Chan (Zen), Pure Land, Tiantai, and Huayan. Chinese Buddhism has greatly influenced East Asian religion and culture.

Discover the meaning of bantu in the context of Chinese Buddhism from Abebooks

Languages of India and abroad

Kannada-English dictionary

Baṃṭu (ಬಂಟು):—

1) [noun] undaunted courage.

2) [noun] the state or duties of a servant; service.

3) [noun] a team of guards who are employed for giving personal protection for another person.

4) [noun] the military force of a nation; an army.

5) [noun] a servant.

Source: Alar: Kannada-English corpus
context information

Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.

Discover the meaning of bantu in the context of Kannada from Abebooks

Chinese-English dictionary

[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]

版圖 [bǎn tú] [ban tu]—
1. The national household register (戶籍 [hu ji]) and map (地圖 [de tu]). From Han (漢 [han]) Dynasty Zheng Xuan's (鄭玄 [zheng xuan]) commentary (注 [zhu]) on the phrase "凡在書契者之貳 [fan zai shu qi zhe zhi er]" (All those recorded in the documents and maps) in the Rites of Zhou (周禮 [zhou li]), Officials of Heaven (天官 [tian guan]), Director of Accounts (司會 [si hui]): "版 [ban] (bǎn) refers to the household register (戶籍 [hu ji]). 圖 [tu] (tú) refers to the form/shape of the land (土地形象 [tu de xing xiang]) and the extent of fields (田地廣狹 [tian de guang xia])."
2. Generally refers to national territory (國家疆域 [guo jia jiang yu]). From Pinghua of the Five Dynasties History (五代史平話 [wu dai shi ping hua]), Zhou History (周史 [zhou shi]), Volume 2 (卷下 [juan xia]): "Now that Tongzhou (通州 [tong zhou]) has been incorporated into the territory, the envoys of Wuyue (吳越 [wu yue]) can return to Bian (汴 [bian]) by following the coast."

版圖:1.國家的戶籍和地圖。《周禮.天官.司會》「凡在書契版圖者之貳」句下漢.鄭玄.注:「版,戶籍也。圖,土地形象,田地廣狹。」
2.泛指國家疆域。《五代史平話.周史.卷下》:「今通州既入版圖,吳越之使,可遵海而歸汴矣。」

bǎn tú:1. guó jiā de hù jí hé de tú. < zhōu lǐ. tiān guān. sī huì> “fán zài shū qì bǎn tú zhě zhī èr” jù xià hàn. zhèng xuán. zhù: “bǎn, hù jí yě. tú, tǔ de xíng xiàng, tián de guǎng xiá.”
2. fàn zhǐ guó jiā jiāng yù. < wǔ dài shǐ píng huà. zhōu shǐ. juǎn xià>: “jīn tōng zhōu jì rù bǎn tú, wú yuè zhī shǐ, kě zūn hǎi ér guī biàn yǐ.”

ban tu:1. guo jia de hu ji he de tu. < zhou li. tian guan. si hui> "fan zai shu qi ban tu zhe zhi er" ju xia han. zheng xuan. zhu: "ban, hu ji ye. tu, tu de xing xiang, tian de guang xia."
2. fan zhi guo jia jiang yu. < wu dai shi ping hua. zhou shi. juan xia>: "jin tong zhou ji ru ban tu, wu yue zhi shi, ke zun hai er gui bian yi."

[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]

半途 [bàn tú] [ban tu]—
Halfway; en route. From the Tang Dynasty (唐 [tang]) poem 'Climbing Jingting Mountain, Looking South, Recalling the Past, and Presenting to Master Dou' (登敬亭山南望懷古贈竇主簿 [deng jing ting shan nan wang huai gu zeng dou zhu bu]) by Li Bai (李白 [li bai]): 'A hundred years (百歲 [bai sui]) falls short halfway through, the path ahead is vast and boundless (前期浩漫漫 [qian qi hao man man]).' From Romance of the Three Kingdoms (三國演義 [san guo yan yi]), Chapter 81: 'Now unfortunately my two elder brothers (二兄 [er xiong]) passed away prematurely (而逝 [er shi]), how can I enjoy wealth and honor (富貴 [fu gui]) alone?'

半途:半路。唐.李白〈登敬亭山南望懷古贈竇主簿〉詩:「百歲落半途,前期浩漫漫。」《三國演義》第八一回:「今不幸二兄半途而逝,吾安得獨享富貴耶!」

bàn tú: bàn lù. táng. lǐ bái 〈dēng jìng tíng shān nán wàng huái gǔ zèng dòu zhǔ bù〉 shī: “bǎi suì luò bàn tú, qián qī hào màn màn.” < sān guó yǎn yì> dì bā yī huí: “jīn bù xìng èr xiōng bàn tú ér shì, wú ān dé dú xiǎng fù guì yé! ”

ban tu: ban lu. tang. li bai shi: "bai sui luo ban tu, qian qi hao man man." < san guo yan yi> di ba yi hui: "jin bu xing er xiong ban tu er shi, wu an de du xiang fu gui ye! "

Source: moedict.tw: Mengdian Mandarin Chinese Dictionary
context information

Chinese language.

Discover the meaning of bantu in the context of Chinese from Abebooks

Vietnamese-English dictionary

Ban tu (in Vietnamese) can be associated with the following Chinese and English terms:

1) Bán tự with 半字 [bàn zì]: “half-word”.
2) Bản tự with 本寺 [běn sì]: “head temple”.
3) Bản tự with 本自 [běn zì]: “originally”.

Source: DILA Glossaries: Vietnamese-Chinese-English (dictionary of Buddhism)
context information

Vietnamese language.

Discover the meaning of bantu in the context of Vietnamese from Abebooks

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: