Baki, Bakī: 8 definitions
Introduction:
Baki means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana IndexBakī (बकी).—Sister of Baka, the asura.*
- * Bhāgavata-purāṇa X. 12. 14.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: academia.edu: The Structure and Meanings of the Heruka MaṇḍalaBakī (बकी) is the name of a Ḍākinī who, together with the Vīra (hero) named Baka forms one of the 36 pairs situated in the Vāyucakra, according to the 10th century Ḍākārṇava chapter 15. Accordingly, the vāyucakra refers to one of the three divisions of the dharma-puṭa (‘dharma layer’), situated in the Herukamaṇḍala. The 36 pairs of Ḍākinīs [viz., Bakī] and Vīras are dark blue in color; they each have one face and four arms; they hold a skull bowl, a skull staff, a small drum, and a knife.

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarybakī (बकी).—f The name of a flowertree. 2 S The female of the bird baka.
--- OR ---
bākī (बाकी).—f ( A) Remainder or residue. 2 Balance outstanding. 3 Used as a Remaining. bākīcā Of the rest or others. bākī ṭhēvaṇēṃ To observe some bound or limit; to keep within some restraint. Ex. āja pāvasānēṃ kāṃhīṃ bākī ṭhēvalī nāhīṃ; tī sūna ātāṃ sāsūcī bākī ṭhēvīta nāhīṃ. bākī pūjya karaṇēṃ To settle or discharge a balance.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishbākī (बाकी).—f Remainder; balance outstanding. a Remaining. bākī ṭhēvaṇēṃ To observe some bound or limit. Ex. āja pāvasānēṃ kāhīṃ bākī ṭhēvilī nāhīṃ. bākī pūjya karaṇēṃ. Settle or discharge a balance.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Bakī (बकी):—[from baka] f. a female crane, [Vāsavadattā [Scholiast or Commentator]]
2) [v.s. ...] a female demon = pūtanā, [Bhāgavata-purāṇa [Scholiast or Commentator]]
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Bakī (बकी) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Bagī.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionary1) Bākī (बाकी):—(ind) but if.., but, nevertheless; see [bākī; —na uṭhā rakhanā, kucha bhī] to spare no efforts, to leave no stone unturned.
2) (a) remaining, left over; (nf) remainder; balance, arrears; subtraction; ~[dāra] indebted, one who owes.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusBāki (ಬಾಕಿ):—[adjective] left unpaid, unattended, undone, etc.; remaining.
--- OR ---
Bāki (ಬಾಕಿ):—
1) [noun] what is left after part is taken away, paid back or done; the portion remaining unpaid, unattended, undone, etc.
2) [noun] ಬಾಕಿ ಉಳಿಸು [baki ulisu] bāki uḷisu to keep a job pending; 2. to hold full amount or a part of it from paying; ಬಾಕಿ ತೀರು [baki tiru] bāki tīru (the balance amount to be returned, repaid) to be paid fully; ಬಾಕಿ ಮಾತು [baki matu] bāki mātu a matter not concerning the one to be discussed or being discussed; ಬಾಕಿಯಿರಿಸು [bakiyirisu] bākiyirisu = ಬಾಕಿ ಉಳಿಸು [baki ulisu].
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Bakidara, Bakilmar, Bakimaru, Bakiri, Bakisaki, Bakitu, Bakiya.
Ends with (+34): Ayatambaki, Badabaki, Baimbaki, Bebaki, Bhabaki, Bibaki, Bimbaki, Dabaki, Dambaki, Dastabaki, Dhabaki, Dubaki, Gudastabaki, Habaki, Hottebaki, Jalitabaki, Jamavasulabaki, Jari Vasulabaki, Jatabaki, Jhadabaki.
Full-text (+13): Nagadi, Bagi, Sakibaki, Shilakabaki, Phajila, Khatita, Baka, Rokada, Bakisaki, Dehajhada- Patraka- Dehavarajhada- Patraka- Baki- Vasula, Jhadabaki, Dehevara, Namonishana, Namonishan, Akarani, Paikim, Cukata, Isama, Kulavara, Baad.
Relevant text
Search found 5 books and stories containing Baki, Bakī, Bākī, Bāki; (plurals include: Bakis, Bakīs, Bākīs, Bākis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 4.5 - Exceptions in the grades of celestial beings < [Chapter 4 - The Celestial Beings]
Verse 4.28 - The lifetimes of the deva < [Chapter 4 - The Celestial Beings]
Verse 9.16 - The afflictions caused by the feeling karmas < [Chapter 9 - Stoppage and Shedding of Karmas]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.7.76 < [Chapter 7 - The Meeting of Gadādhara and Puṇḍarīka]
Verse 3.1.276 < [Chapter 1 - Meeting Again at the House of Śrī Advaita Ācārya]
Verse 2.1.160 < [Chapter 1 - The Beginning of the Lord’s Manifestation and His Instructions on Kṛṣṇa-saṅkīrtana]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 4.3.7 < [Part 3 - Chivalry (vīrya-rasa)]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 1.5.29 < [Chapter 5 - Priya (the beloved devotees)]