Avishesha, Aviśeṣā, Aviśeṣa: 16 definitions
Introduction:
Avishesha means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Aviśeṣā and Aviśeṣa can be transliterated into English as Avisesa or Avishesha, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Aviśeṣā (अविशेषा).—bhūtādi covered by śabda; both by sparśa; the three by rūpa, these four by rasa and all the five by gandha.*
- * Vāyu-purāṇa 4. 58.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Aviśeṣa (अविशेष).—Absence of specification; cf. गामादाग्रहणेष्वविशेषः (gāmādāgrahaṇeṣvaviśeṣaḥ) M.Bh.I.1.20 Vārt 1; Par. Śek. Pari. 106.

Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Yoga (school of philosophy)
Aviśeṣa (अविशेष) refers to the “absence of distinction”, according to the Kulārṇavatantra (verse 9.15, 17).—Accordingly: “Just as water poured into water, milk into milk and ghee into ghee, so there is no distinction (aviśeṣa) between the individual self and the supreme self”.

Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as āsanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).
In Jainism
General definition (in Jainism)
Aviśeṣa (अविशेष).—The knowledge which occurs without the specific thinking/ knowledge are called aviśeṣa. according to the 2nd-century Tattvārthasūtra 1.32, “Owing to lack of discrimination between the real and the unreal, wrong knowledge is whimsical as that of a lunatic”.
Aviśeṣa (अविशेष) refers to “union” [?], according to Pūjyapāda’s Sarvārthasiddhi.—Accordingly, “The bodies as well as the objects of pleasure of the senses are transient like bubbles. In the endless cycle of worldly existence, union and separation in the womb etc. (avastha—garbhādiṣu avasthāviśeṣeṣu) alternate in quick succession. However, the self under delusion considers the persons and objects associated with him as permanent. [...]”.

Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Aviśeṣa (अविशेष).—a.
1) Without any difference, alike, similar, uniform.
-ṣaḥ, -ṣam 1 Absence of difference, uniformity, similarity.
2) Identity, sameness.
3) The subtle elements; तन्मात्राण्यविशेषाः (tanmātrāṇyaviśeṣāḥ) Sāṅ K.38.
-ka a. Inconclusive, not leading to any definite conclusion; अपि चैकेन संनिधानमविशेषको हेतुः (api caikena saṃnidhānamaviśeṣako hetuḥ) Manusmṛti 11.1.64.
Aviśeṣa (अविशेष).—mfn.
(-ṣaḥ-ṣā-ṣaṃ) Uniform, alike, without any difference. n.
(-ṣaṃ) Equality, uniformity. E. a neg. viśeṣa variation.
Aviśeṣa (अविशेष).—[adjective] the same. [masculine] no difference or distinction. aviśeṣeṇa & aviśeṣatas indiscriminately, in general.
1) Aviśeṣa (अविशेष):—[=a-viśeṣa] m. non-distinction, non-difference, uniformity, [Kapila]
2) [v.s. ...] mfn.without difference, uniform, [Bhāgavata-purāṇa; Kapila] etc.
3) [v.s. ...] n. [plural] (in Sāṃkhya [philosophy]) Name of the (five) elementary substances (cf. tan-mātra)
Aviśeṣa (अविशेष):—1. (3. a + vi) m. Ununterschiedenheit [Kapila 1, 6.]
--- OR ---
Aviśeṣa (अविशेष):—2. (wie eben) adj. ununterschieden [Kapila 3, 1. 4.] unter den Synonymen von tanmātra [Sânkhya Philosophy] [?13; vgl. Yogasūtra 2, 19.]
Aviśeṣa (अविशेष):—1. m. keine genauere Angabe , Ununterschiedenheit , keine Verschiedenheit. ṣāt (so stets [Kātyāyana’s Śrautasūtra] [Jaimini's Mimāṃsādarśana 4,3,27.] [Gautama's Dharmaśāstra 25,6.] [Śulbasūtra 3,182.218]), ṣatas und ṣeṇa ([Āpastamba’s Dharmasūtra] [Böhtlingk’s Sanskrit-Chresthomathie 210,12.238,9]) ohne genauere Angabe , — Unterschied. ṣeṇa unter allen Umständen [Chāndogyopaniṣad 8,15.] ( atiśeṣeṇa Text). [Śaṃkarācārya .zu.Bādarāyaṇa’s Brahmasūtra 4,1,18.2,18.] ṣāt gleicherweise , gleichfalls Comm. zu [Gotama's Nyāyadarśana 2,1,18.] aviśeṣopadeśāt = aviśeṣena u [Kātyāyana’s Śrautasūtra 2,6,20] u.s.w. aviśeṣaśruteḥ [7,5,23.] aviśeṣacodanā [Lāṭyāyana’s Śrautasūtra 9,7,3.]
--- OR ---
Aviśeṣa (अविशेष):—2. —
1) Adj. ununterschieden. —
2) n. Pl. Atome , Urstoffe.
Aviśeṣa (अविशेष) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Avisesa.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionary
Avisesa (अविसेस) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Aviśeṣa.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Aviśēṣa (ಅವಿಶೇಷ):—[adjective] not special or peculiar; common; usual; not characterised by distinguishable quality, feature etc.
--- OR ---
Aviśēṣa (ಅವಿಶೇಷ):—[noun] the state or fact of possessing no special quality, feature or character that distinguishes one from the other; common; that which is characterised by lack of speciality.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Pali-English dictionary
avisesa (အဝိသေသ) [(pu) (ပု)]—
[na+visesa]
[န+ဝိသေသ]
[Pali to Burmese]
avisesa—
(Burmese text): အထူးမဟုတ်သော-မထူးခြားသော-အရာ၊ မထူးခြားခြင်း။
(Auto-Translation): Nothing special - ordinary - an ordinary thing, the state of being ordinary.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Partial matches (+0): Vishesha, A, Na.
Starts with (+0): Avisheshajna, Avisheshajnata, Avisheshakalakarna, Avisheshana, Avisheshasama, Avisheshat, Avisheshata, Avisheshatas, Avisheshavacana, Avisheshavant, Avisheshavat.
Full-text (+7): Avisheshajna, Avisheshavacana, Avisheshatas, Avisheshasama, Avisheshavat, Avisheshata, Avisesaggahana, Avisesabhuta, Avisesacodana, Avisesakarana, Avisesanicchitatthana, Avisesadipana, Avisesakari, Avisesatta, Avisesavutta, Avisesajotana, Dhammavisesa, Avisesam, Avisheshat, Avisesayojana.
Relevant text
Search found 53 books and stories containing Avishesha, A-viśeṣa, A-visesa, A-vishesha, Aviśeṣā, Aviśeṣa, Avisesa, Avisēsa, Aviśēṣa, Na-visesa; (plurals include: Avisheshas, viśeṣas, visesas, visheshas, Aviśeṣās, Aviśeṣas, Avisesas, Avisēsas, Aviśēṣas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Vaisheshika-sutra with Commentary (by Nandalal Sinha)
Sūtra 1.1.8 (Resemblances of Substance, Attribute, and Action) < [Chapter 1 - Of Substance, Attribute, and Action]
Sūtra 3.2.7 (Analogy does not prove Soul as such) < [Chapter 2 - Of the Inference of Soul and Mind]
Sūtra 2.1.16 (Air is inferred not as such but as a Substance in general) < [Chapter 1 - Of Earth, Waters, Fire, Air, and Ether]
Gommatsara by Acharya Nemichandra (by Bai Bahadur J. L. Jaini)
Chapter 7 - The concept of Indriya Margana (Sense Soul-quest) < [Volume 1 - Jiva-kanda (the soul)]
Cosmogony in Indian Philosophy (study) (by Rashmi Rekha Goswami)
Part 11 - Four divisions of twenty-four principles (Prakṛti and its evolutes) < [Chapter 2 - Cosmogony in Sāṃkhya and Yoga philosophy]
Part 12 - Comparison between the Sāṃkhya and Yoga philosophy on Cosmogony < [Chapter 2 - Cosmogony in Sāṃkhya and Yoga philosophy]
Part 9 - Process of evolution (in Yoga philosophy) < [Chapter 2 - Cosmogony in Sāṃkhya and Yoga philosophy]
The concept of Creation in the Major Upanisads (by C. Poulose)
9. Concept of Creation in the Sankhya System < [Chapter 3 - Concept of Creation]
A History of Indian Philosophy Volume 3 (by Surendranath Dasgupta)
Chapter XXIII - Philosophical Speculations of Some of the Selected Purāṇas
Part 9 - Error and Doubt according to Veṅkaṭanātha < [Chapter XX - Philosophy of the Rāmānuja School of Thought]
Contribution of Vachaspati-Mishra to Nyaya Philosophy (by Champak Kalita)
Part 3.14 - Chala or Quibble < [Chapter 2 - The Categories]