Avippavasa, Avippavāsa: 4 definitions
Introduction:
Avippavasa means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
avippavāsa : (m.) presence; attention; non-separation.
Avippavāsa, (adj. -n.) (a + vippavāsa) thoughtfulness, mindfulness, attention; adj. not neglectful, mindful, attentive, eager Vin. V, 216; Sn. 1142 (cp. Nd2 101: anussatiyā bhāvento); DA. I, 104 (appamādo vuccati satiyā avippavāso); DhA. IV, 26 (appamāda = satiyā avippavāsa). (Page 85)
avippavāsa (အဝိပ္ပဝါသ) [(pu) (ပု)]—
[na+vippavāsa]
[န+ဝိပ္ပဝါသ]
[Pali to Burmese]
avippavāsa—
(Burmese text): (၁) (က) ကင်းကွာ၍ မနေခြင်း၊ မကင်းကွာမူ၍ နေခြင်း၊ မကင်း-မကွာ-ခြင်း။ (ခ) မခွဲမခွါနေခြင်း၊ တမိုးတရံတည်းသော ကျောင်း၌ အတူတကွအိပ်ခြင်း။ (ဂ) ကင်းကွာ၍ နေသည်မည်ခြင်း၊ တိစီဝရိက်နှင့် ကင်းကွာနေသော်လည်း အာပတ်မသင့်ခြင်း (တိ) (၂) (က) ကင်းကွာ၍ နေခြင်း မရှိရာဖြစ်သော၊ (တိစီစရိတ်နှင့်) ကင်း၍ နေသော်လည်း ကင်း၍ နေသည် မမည်ရာ ဌာန-အာပတ် မသင့်နိုင်ရာဌာန-ဖြစ်သော၊ သိမ် (အဝိပ္ပဝါသသိမ်)။ (ခ) ကင်းကွာ၍ နေခြင်းမရှိသော၊ ဗုဒ္ဓါနုဿတိနှင့် မကင်းမကွာနေသော၊ သူ။
(Auto-Translation): (1) (a) Being separate and not residing, being together and not separate, not separate nor together. (b) Not dividing nor splitting, sleeping together in the same school. (c) How to live separately, even when clearly separate, not becoming dependent. (2) (a) Being separate is impossible to exist, even when one is separated in a rare way, the department cannot afford to be separated. (b) Not being separate when one cannot reside, being with Buddhist qualities, not being separate nor together.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Vippavasa, Na.
Starts with: Avippavasakammavaca, Avippavasakara, Avippavasalakkhana, Avippavasalakkhanavavatthapana, Avippavasanta, Avippavasasammuti, Avippavasasima, Avippavasasimadhikara, Avippavasasimasammannanakala, Avippavasasimasammuti, Avippavasattha.
Full-text: Avippavasakara, Avippavasakammavaca, Avippavasasima, Avippavasalakkhana, Avippavasattha, Civaravippavasattha, Avippavasasammuti, Appamada, Ti.
Relevant text
Search found 3 books and stories containing Avippavasa, Avippavāsa, Na-vippavasa, Na-vippavāsa; (plurals include: Avippavasas, Avippavāsas, vippavasas, vippavāsas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Vinaya (2): The Mahavagga (by T. W. Rhys Davids)
Mahavagga, Khandaka 2, Chapter 12 < [Khandaka 2 - The Uposatha Ceremony, and the Patimokkha]
Vinaya Pitaka (3): Khandhaka (by I. B. Horner)
Allowance for a “not separated” boundary < [2. Observance (Uposatha)]
Vinaya Pitaka (1): Bhikkhu-vibhanga (the analysis of Monks’ rules) (by I. B. Horner)