Attahetu, Atta-hetu, Attan-hetu: 4 definitions
Introduction:
Attahetu means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
attahetu : (ind.) for one's own sake.
Attahetu refers to: for one’s own sake, out of self-consideration Sn. 122; Dh. 328. (Page 22)
Note: attahetu is a Pali compound consisting of the words attan and hetu.
attahetu (အတ္တဟေတု) [(pu) (ပု)]—
[atta+hetu]
[အတ္တ+ဟေတု]
[Pali to Burmese]
attahetu—
(Burmese text): မိမိဟူသော အကြောင်း။ (က) မိမိ၏ လက်ခြေစသော အင်္ဂါ ပျက်စီးခြင်းဟူသော အကြောင်း၊ မိမိ၏ ဥစ္စာ-ရခြင်း-ဆုံးရှုံးခြင်း-ဟူသော အကြောင်း။ (ခ) မိမိ၏ အသက်ဟူသော အကြောင်း။
(Auto-Translation): Self-related matters. (a) The condition of one's own limbs being injured or lost, and the matter of one's personal belongings being gained or lost. (b) The matter of one's own life.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Full-text: Parahetu.
Relevant text
Search found 2 books and stories containing Attahetu, Atta-hetu, Attan-hetu; (plurals include: Attahetus, hetus). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 84 - The Story of Venerable Dhammika < [Chapter 6 - Paṇḍita Vagga (The Wise)]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Part 1 - Definition of falsehood (mṛṣāvāda) < [Section I.4 - Abstention from falsehood]