Atishayokti, Atiśayokti, Atishaya-ukti: 14 definitions
Atishayokti means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Atiśayokti can be transliterated into English as Atisayokti or Atishayokti, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Atishyokti.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: Shodhganga: Mankhaka a sanskrit literary genius (natya)
Atiśayokti (अतिशयोक्ति, “hyperbole”) refers to a type of Alaṃkāra (figure of speech).—Atiśayokti or hyperbole occurs, when the introsusception (adhyavasāya) is complete. When the viṣayin (i.e. upamāna or aprastuta) swallows up (or altogether takes in) the viṣaya (the subject on which something else is superimposed) and there is therefore an apprehension of identity, it is adhyavasāya.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).
Kavyashastra (science of poetry)Source: Shodhganga: The Kavyavilasa of Ciranjiva Bhattacarya (kavyashastra)
Atiśayokti (अतिशयोक्ति) refers to one of the 93 alaṃkāras (“figures of speech”) mentioned by Cirañjīva Bhaṭṭācārya (fl. 17th century) in his Kāvyavilāsa and is listed as one of the 89 arthālaṃkāras (figure of speech determined by the sense, as opposed to sound).—Atiśayokti is one of the important figures of speech. It has been admitted by almost all the famous Ālaṃkārikas (e.g., Bhāmaha, Rudraṭa, Daṇḍin, Kuntaka, Mammaṭa). Bhāmaha is the first to mention this figure. He has taken it in a broader sense. In his opinion it is equivallent to vyakrokti which is the general essence of all the figures of speech.
Jayadeva has not given any general definition of atiśayokti, but he has defined and illustrated each of the six varieties of atiśayokti viz.
Cirañjīva has thought of in the line of Jayadeva, he has defined and illustrated four types of atiśayokti excluding capalātiśayokti and sambandhātiśayokti.Source: Shodhganga: Bhismacaritam a critical study
Atiśayokti (अतिशयोक्ति, “hyperbole”) refers to one of the various Alaṅkāras (‘figures of speech’) classified as Artha (‘sense’), as employed in the Bhīṣmacarita (Bhishma Charitra) which is a mahākāvya (‘epic poem’) written by Hari Narayan Dikshit.—There is an example of ‘atiśayokti’ also in Bhīṣmacarita. With the help of this figure of speech, the poet gives us an account of Hyperbole. In XII.40, the poet has narrated the exaggeration in the discussion made by the kings present in the assembly of Kāśī Nareśa on the strength of Bhīṣma.
Kavyashastra (काव्यशास्त्र, kāvyaśāstra) refers to the ancient Indian tradition of poetry (kavya). Canonical literature (shastra) of the includes encyclopedic manuals dealing with prosody, rhetoric and various other guidelines serving to teach the poet how to compose literature.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
atiśayōkti (अतिशयोक्ति).—f S Exaggeration or hyperbole. 2 Loquacity.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
atiśayōkti (अतिशयोक्ति).—f Exaggeration or hyperbole. Loquacity.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
1) exaggerated or hyperbolical language, extreme assertion.
2) a figure of speech, (corr. to hyperbole) said to be of 5 kinds in S. D., but of 4 in K. P.; निगीर्याध्यवसानं तु प्रकृतस्य परेण यत् । प्रस्तुतस्य यदन्यत्वं यद्यर्थोक्तौ च कल्पनम् ॥ कार्यकारणयोर्यश्च पौर्वापर्य- विपर्ययः । विज्ञेयातिसयोक्तिः सा (nigīryādhyavasānaṃ tu prakṛtasya pareṇa yat | prastutasya yadanyatvaṃ yadyarthoktau ca kalpanam || kāryakāraṇayoryaśca paurvāparya- viparyayaḥ | vijñeyātisayoktiḥ sā); Ex. of the first kind: कमल- मनम्भसि कमले च कुवलये तानि कनकलतिकायाम् । सा च सुकुमार- सुभगेत्युत्पातपरम्परा केयम् (kamala- manambhasi kamale ca kuvalaye tāni kanakalatikāyām | sā ca sukumāra- subhagetyutpātaparamparā keyam) ||
Derivable forms: atiśayoktiḥ (अतिशयोक्तिः).
Atiśayokti is a Sanskrit compound consisting of the terms atiśaya and ukti (उक्ति).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-ktiḥ) 1. Hyperbole. 2. Verbosity, prolixity. E. atiśaya excess, and ukti speech.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Atiśayokti (अतिशयोक्ति):—[from ati-śaya > ati-śī] f. hyperbolical language
2) [v.s. ...] extreme assertion
3) [v.s. ...] verbosity.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English Dictionary
Atiśayokti (अतिशयोक्ति):—[tatpurusha compound] f.
(-ktiḥ) 1) Extreme assertion.
2) Ver-bosity, prolixity.
3) (In rhetoric.) Hyperbole. See atyukti. E. atiśaya and ukti.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Atiśayokti (अतिशयोक्ति):—[ati-śayokti] (ktiḥ) 2. f. Verbosity; hyperbole; prolixity.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Atiśayokti (अतिशयोक्ति) [Also spelled atishyokti]:—(nm) exaggeration (a figure of speech); ~[purarga] exaggerated.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
1) [noun] = ಅತಿಶಯೋಪಮೆ [atishayopame].
2) [noun] a speaking, writing etc. of as greater than is really so; an overstating; exaggeration.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Full-text: Sambandhatishayokti, Capalatishayokti, Atishaya, Atishyokti, Adhyavasana, Atyukti, Akramatishayokti, Atyantatishayokti, Bhedakatishayokti, Rupakatishayokti, Sahokti, Bhamaha, Svabhavokti, Vacyalankara, Alamkara, Vakrokti.
Search found 14 books and stories containing Atishayokti, Ati-śayokti, Ati-sayokti, Ati-shayokti, Atiśaya-ukti, Atisaya-ukti, Atiśayokti, Atisayokti, Atiśayōkti, Atishaya-ukti; (plurals include: Atishayoktis, śayoktis, sayoktis, shayoktis, uktis, Atiśayoktis, Atisayoktis, Atiśayōktis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.85 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 10.253 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 10.83 [Atiśayokti] < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Mudrarakshasa (literary study) (by Antara Chakravarty)
3.8. Use of Atiśayokti-alaṃkāra < [Chapter 3 - Use of Alaṃkāras in Mudrārākṣasa]
3.4a. Arthālaṃkāras (Alaṃkāras that depend upon the meanings of words) < [Chapter 3 - Use of Alaṃkāras in Mudrārākṣasa]
3.21. Use of Arthāpatti-alaṃkāra < [Chapter 3 - Use of Alaṃkāras in Mudrārākṣasa]
Alamkaras mentioned by Vamana (by Pratim Bhattacharya)
10: Definition of Atiśayokti Alaṃkāra < [Chapter 4 - Arthālaṃkāras mentioned by Vāmana]
3: The classification of poetic figures < [Chapter 5 - A Comparative study of the different alaṃkāras mentioned by Vāmana]
1-2: The number of Alaṃkāras (poetic figures) mentioned < [Chapter 5 - A Comparative study of the different alaṃkāras mentioned by Vāmana]
Jivanandana of Anandaraya Makhin (Study) (by G. D. Jayalakshmi)
Kuntaka’s evaluation of Sanskrit literature (by Nikitha. M)
2. The concept of vakrokti in earlier poeticians < [Chapter 1 - Vakroktijīvita: A Synoptic Survey]
3.3. The concept of figures (alaṅkāras) according to Kuntaka < [Chapter 1 - Vakroktijīvita: A Synoptic Survey]
The backdrop of the Srikanthacarita and the Mankhakosa (by Dhrubajit Sarma)
Part 5h - Alaṃkāra (8): Atiśayokti or hyperbole < [Chapter III - Literary Assessment Of The Śrīkaṇṭhacarita]
Part 1 - Rīti or the style < [Chapter III - Literary Assessment Of The Śrīkaṇṭhacarita]
Part 8 - Impact of previous poets upon Maṅkhaka < [Chapter III - Literary Assessment Of The Śrīkaṇṭhacarita]