Atasa, Aṭasa, Aṭaṣa, Atāsa, Atasha: 11 definitions
Introduction:
Atasa means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Aṭaṣa can be transliterated into English as Atasa or Atasha, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
aṭasa (अटस).—a Small and tight, compact, thickset--the body &c.
--- OR ---
aṭasa (अटस).—ad Tightly, closely, firmly--fitting &c.
--- OR ---
aṭāsa (अटास) [or अटाहास, aṭāhāsa].—m Preferably aṭaṭṭāhāsa, Exceeding effort or exertion.
--- OR ---
ātasa (आतस).—f C (Vulgar for āta) A father's sister.
aṭasa (अटस).—a Small and tight. ad Tightly.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Aṭaṣa (अटष).—(Ety. doubtful) Name of a very useful medicinal plant, the shrub वासक (vāsaka) Justicia Adhatoda, or Adhatoda Vasaka (Mar. aḍuḷasā).
Derivable forms: aṭaṣaḥ (अटषः).
See also (synonyms): aṭaru.
--- OR ---
Atasa (अतस).—[atati gacchati ityatasaḥ at-asac Uṇādi-sūtra 3.117]
1) Wind, air.
2) The soul.
3) A garment made of the fibre of flax (°saṃ generally).
4) A weapon.
Derivable forms: atasaḥ (अतसः).
Atasa (अतस).—m.
(-saḥ) 1. Wind, air. 2. The self, the soul. 3. Cloth made from bark. 4. A weapon. f. (-sī) 1. Common flax, (Linum usitatissimum.) Sana, Bengal sun, a kind of flax, (Crotolaria juncea.) E. ata to go, and the Unadi affix asaca, when fem. with ṅīṣ added.
Atasa (अतस).—[neuter] thicket, copse.
1) Atasa (अतस):—m. (√at), wind, air, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
2) the soul, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
3) a (missile) weapon, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) a garment made of the fibre of (atasī) flax, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) n. shrubs, [Ṛg-veda]
Atasa (अतस):—I. m.
(-saḥ) 1) Wind, air.
2) The soul.
3) A weapon.
4) Cloth made from bark.
5) (In the Vedas.) A tree, a large tree. Ii. f.
(-sī) 1) Common flax (Linum usitatissimum).
2) Saṇa, Bengal sun, a kind of flax (Crotolaria juncea). E. at, uṇ. aff. asac, when fem. with ṅīṣ added.
Atasa (अतस):—(saḥ) 1. m. Wind; soul; cloth made of bark; a weapon.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Nepali dictionary
1) Atāsa (अतास):—n. fear; agitation; perplexity;
2) Ātasa (आतस):—n. 1. fear; anxiety; 2. fire; flame; heat;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Atasabaja, Atasabaji, Atasakhana, Atasayya, Atashaka.
Relevant text
Search found 8 books and stories containing Atasa, Aṭasa, Aṭāsa, Ātasa, Aṭaṣa, Atāsa, Atasha; (plurals include: Atasas, Aṭasas, Aṭāsas, Ātasas, Aṭaṣas, Atāsas, Atashas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 908 < [English-Urdu-Hindi (1 volume)]
Page 98 < [Gujarati-Hindi-English, Volume 1]
Page 172 < [Hindi-Kashmiri-English Volume 1]
Prayogamanjari and Saivagamanibandhana (Study) (by R. Suthashi)
Studies in Indian Literary History (by P. K. Gode)
45. A Topical Analysis of the Bhojana-Kutuhala < [Volume 2 (1954)]
A Transition Period Ritual of the Karay Turks: Death < [Volume 14, Issue 7 (2023)]
High-Temperature Rheological Properties and Storage Stability of Bitumen... < [Volume 15, Issue 10 (2023)]
Enhancing Bitumen Properties through the Utilization of Waste Polyethylene... < [Volume 15, Issue 12 (2023)]
An Innovative Approach to Enhance the Durability and Sustainability of Shoe... < [Volume 16, Issue 21 (2024)]