Astha, Āsthā, Asthā, Ashtha: 14 definitions
Introduction:
Astha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammarAstha (अस्थ).—[अ, आ (a, ā) and आ३ (ā3)]. This term is used in Ṛk Tantra cf. अस्थनामिनी सन्ध्यम् (asthanāminī sandhyam) R.T.94, अस्थ (astha) possibly means 'belonging to अ (a) i. e. all the three grades ह्रस्व, दीर्घ (hrasva, dīrgha) and प्लुत (pluta) of अ'.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita SastraAṣṭha (अष्ठ) refers to the “lower lips”, according to the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra chapter 36.—Accordingly, [while explaining how the physical qualities of the Buddha should be recollected]: “[...] (8) His mouth has forty teeth, white, pure, sharp and wondrous. (9) His four canine teeth are very white and very shiny. (10) His upper and lower lips (aṣṭha) are equal, neither too big nor too small, neither too long nor too short. (11) His tongue is thin and long; it is soft, red, like a heavenly lotus. [...]”.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryāsthā (आस्था).—f (S) Care or concern about; engagedness or interestedness in; zeal, ardor, or desire:--opp. to lukewarmness or indifference. 2 Hope, wishful expectation. v kara Faith or belief.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishāsthā (आस्था).—f Care or concern about, zeal. Hope, faith.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryAsthā (अस्था).—Ved. At once; नेममाविरस्था कृणोति (nemamāvirasthā kṛṇoti) Ṛgveda 1.48.1.
--- OR ---
Āsthā (आस्था).—1 P.
1) To stand or remain on or by, to occupy. Śvet.2.5.
2) To ascend, mount; रथम्, स्यन्दनम् (ratham, syandanam) &c.
3) To use, have recourse to, resort to, practise, take, assume, follow; यथा यथा हि सद्वृत्तमातिष्ठन्त्यनसूयकाः (yathā yathā hi sadvṛttamātiṣṭhantyanasūyakāḥ) Manusmṛti 1.128, 2.133,1.11; समाधिमास्थाय (samādhimāsthāya) Kumārasambhava 5.2 practising concentration of mind; स्वरूपम् (svarūpam) Kumārasambhava 5.84. assuming his own form; तनुम् (tanum) Mu.7.19; R.6.72; कूर्मसंकोचमास्थाय प्रहारानपि मर्षयेत् (kūrmasaṃkocamāsthāya prahārānapi marṣayet) Pañcatantra (Bombay) 3.21 contracting himself like a tortoise; पदमातस्थुषा (padamātasthuṣā) Kumārasambhava 6.72 taking a place among; व्रतम् (vratam) Ve.3.21; so स्त्रीरूपम् (strīrūpam) Pañcatantra (Bombay) 3.31; आस्थितबिषादधियः (āsthitabiṣādadhiyaḥ) Kirātārjunīya 6.29 gloomy; तं तं नियममास्थाय (taṃ taṃ niyamamāsthāya) Bhagavadgītā (Bombay) 7.2,8.12; K.165; आस्थितविष्टरः (āsthitaviṣṭaraḥ) R.15.79; सुहृदास्थितायां सभायाम् (suhṛdāsthitāyāṃ sabhāyām) Kumārasambhava 7.29; विषमग्निं जलं रज्जुमास्थास्ये तव कारणात् (viṣamagniṃ jalaṃ rajjumāsthāsye tava kāraṇāt) Mb. use; चिन्तामौनमि- वास्थिता (cintāmaunami- vāsthitā) V.4.67 lost in moody abstraction.
4) To do, perform, carry out.
5) To recognise, acknowledge, own.
6) To exhibit, aim at.
7) To undertake, promise, agree.
8) To behave. -Caus.
1) To cause to stand.
2) To hold fast, cling to.
3) To collect, obtain.
4) To place in, infix.
5) To show, represent, introduce; प्रविश्य स्थापकस्तद्वत्काव्यमास्थापयेत्ततः (praviśya sthāpakastadvatkāvyamāsthāpayettataḥ) S. D.283; Mv.1.13.
6) To step.
--- OR ---
Āsthā (आस्था).—[āsthā-aṅ]
1) Regard, care, respect, consideration, care for (with loc.); न संभ्रमो न भीः काचिदास्था वा समजायत (na saṃbhramo na bhīḥ kācidāsthā vā samajāyata) Mahābhārata (Bombay) 12.281.12; मर्त्येष्वास्थापराङ्मुखः (martyeṣvāsthāparāṅmukhaḥ) R.1.43; मय्यप्यास्था न ते चेत् (mayyapyāsthā na te cet) Bhartṛhari 3.3;2.98; see अनास्था (anāsthā) also.
2) Assent, promise.
3) Prop, support, stay.
4) Hope, confidence; जयलक्ष्म्यां बबन्धास्थाम् (jayalakṣmyāṃ babandhāsthām) Rāj.1.5.245.
5) An effort.
6) State, condition.
7) An assembly.
8) A place or means of abiding.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryĀsthā (आस्था).—f.
(-sthā) 1. Prop, stay, place or means of abiding. 2. An assembly. 3. Effort, pains, care. 4. Consideration, regard. E. āṅ before sthā to stay, to stand, aṅ and ṭāp affs.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryĀsthā (आस्था).—āsthā f. 1. Stay, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 1, 93. 2. Trust, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 2, 96. 3. Regard, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 3, 59.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryAsthā (अस्था).—[adverb] immediately.
--- OR ---
Āsthā (आस्था).—[feminine] consideration, care, wish, interest, inclination ([with] [locative] or —°).
--- OR ---
Āsthā (आस्था).—stand on ([locative]); mount, ascend; step into, enter; take one’s place at, resort to ([accusative]); get to, partake of, enjoy ([accusative]); undergo, incur; take, choose, use, employ. [Middle] accede to, acknowledge; stand by, set a value upon ([locative]). [Causative] cause to ascend or enter, introduce; cause to stay, keep back; put, place, lay; bring near, procure; fix in. fasten to ([locative]).
Āsthā is a Sanskrit compound consisting of the terms ā and sthā (स्था).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Astha (अस्थ):—only ifc. for asthi q.v. e.g. an-astha, ūru-astha, puruṣāstha q.v.
2) Asthā (अस्था):—ind. (?) at once, [Ṛg-veda x, 48, 10.]
3) Āṣṭhā (आष्ठा):—f. region, quarter, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) Āsthā (आस्था):—[=ā-sthā] 1. ā-√sthā [Parasmaipada] [Ātmanepada] -tiṣṭhati, -te, to stand or remain on or by;
—to ascend, mount;
—to stay near, go towards, resort to, [Ṛg-veda; Atharva-veda; Śatapatha-brāhmaṇa; Āśvalāyana-gṛhya-sūtra; Mahābhārata; Rāmāyaṇa; Bhāgavata-purāṇa; Kumāra-sambhava] etc.;
—to act according to, follow, [Rāmāyaṇa; Bhāgavata-purāṇa];
—to undertake, perform, do, carry out, practise, use, [Mahābhārata; Rāmāyaṇa; Harivaṃśa; Bhāgavata-purāṇa; Kathāsaritsāgara] etc.;
—to side or take part with, be of the opinion of;
—to maintain, affirm, [Patañjali];
—to acknowledge;
—to take care for, have regard for, [Mahābhārata; Sarvadarśana-saṃgraha] etc.:
—[Causal] -sthāpayati, to cause to ascend, [Kauśika-sūtra];
—to cause to stay or stop;
—to arrest, stop, [Ṛg-veda; Kauśika-sūtra];
—to fix into, put into, [Aitareya-brāhmaṇa; Bhāgavata-purāṇa; Kathāsaritsāgara];
—to hurt, [Ṛg-veda];
—to constipate;
—to strengthen, [Suśruta];
—to introduce, [Sāhitya-darpaṇa]
5) [v.s. ...] 2. ā-sthā f. consideration, regard, care, care for (with [locative case] e.g. mayy āsthā, care for me), [Hitopadeśa; Raghuvaṃśa; Kathāsaritsāgara] etc.
6) [v.s. ...] assent, promise, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) [v.s. ...] confidence, hope
8) [v.s. ...] prop, stay, support, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
9) [v.s. ...] place or means of abiding, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) [v.s. ...] an assembly, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
11) [v.s. ...] state, condition, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryĀsthā (आस्था):—[ā-sthā] (sthā) 1. f. Prop, stay; effort.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Āsthā (आस्था) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Aṭṭhā.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryĀsthā (आस्था):—(nf) faith, belief; -[vāna] having faith (in).
...
See also (Relevant definitions)
Starts with (+65): Ashthadashan, Ashthadhyayi, Ashthasra, Ashthauprahara, Astai, Astakatakam, Astamanam, Astamayam, Astanakolai, Astanam, Astanamantapam, Astanasantoshi, Astantaram, Astantiram, Astappirayokam, Asteyam, Asthaayee-pad, Asthaga, Asthagan, Asthagana.
Ends with (+763): Abhiprastha, Abhisastha, Abhyastha, Abhyupastha, Abhyutastha, Acirastha, Adeshastha, Adharastha, Adhikarastha, Adhinastha, Adhvarastha, Adhyastha, Adyavastha, Agarastha, Agastha, Agatastha, Agnikashtha, Aikyakutastha, Akalastha, Akashastha.
Full-text (+37): Anastha, Anyadastha, Urvasthamatra, Astai, Anyastha, Samupacarati, Urvastha, Samastha, Praya, Asthani, Adhyastha, Anvastha, Pratyastha, Adhyasthi, Asthaniya, Anuvyastha, Asthara, Asthatri, Udastha, Shraddha.
Relevant text
Search found 6 books and stories containing Astha, Āsthā, Asthā, A-stha, Ā-sthā, Ashtha, Āṣṭhā, Aasthaa; (plurals include: Asthas, Āsthās, Asthās, sthas, sthās, Ashthas, Āṣṭhās, Aasthaas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Jnaneshwari (Bhavartha Dipika) (by Ramchandra Keshav Bhagwat)
Verse 9.1 < [Chapter 9 - Raja-vidya and Raja-guhya Yoga]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Appendix 6.2: new and rare words < [Appendices]
Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
Section CCLXXXI < [Mokshadharma Parva]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 159 - The Greatness of Anarakeśvara (anaraka-īśvara-tīrtha) < [Section 3 - Revā-khaṇḍa]
Sushruta Samhita, volume 1: Sutrasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Related products