Aran, Araṅ, Araṉ, Araṇ, Aṟaṉ: 4 definitions
Introduction:
Aran means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammarAraṅ (अरङ्).—A Visarga which is not rhotacized; the term अरिफित (ariphita) is used in the same sense.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
India history and geography
Source: Institut Français de Pondichéry: The Shaivite legends of KanchipuramAraṉ (அரன்) (in Tamil) refers to Hara in Sanskrit, and represents one of the proper nouns mentioned in the Kanchipuranam, which narrates the Shaivite Legends of Kanchipuram—an ancient and sacred district in Tamil Nadu (India). The Kanchipuranam (mentioning Araṉ) reminds us that Kanchipuram represents an important seat of Hinduism where Vaishnavism and Shaivism have co-existed since ancient times.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Biology (plants and animals)
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)Aran in India is the name of a plant defined with Cassine glauca in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Elaeodendron glaucum Szyszyl., nom. illeg. (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Revisio Generum Plantarum (1891)
· Journal of Economic and Taxonomic Botany (2003)
If you are looking for specific details regarding Aran, for example diet and recipes, extract dosage, chemical composition, health benefits, side effects, pregnancy safety, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconAraṇ (அரண்) noun probably from śaraṇa.
1. Defence, four kinds, viz., நிலவரண், நீரரண், மலையரண், காட்டரண். [nilavaran, niraran, malaiyaran, kattaran.] (திருக்குறள் [thirukkural], 742, உரை. [urai.])
2. Fortress, castle; கோட்டை. (பிங்கலகண்டு) [kottai. (pingalagandu)]
3. Forest, as a defence; காவற் காடு. (திவா.) [kavar kadu. (thiva.)]
4. Spear; வேலாயுதம். (பிங்கலகண்டு) [velayutham. (pingalagandu)]
--- OR ---
Araṉ (அரன்) noun < Hara.
1. Śiva, the destroyer; சிவன். (பிங்கலகண்டு) [sivan. (pingalagandu)]
2. Name of a Rudra, one ofēkātaca-ruttirar, q.v.; ஏகாதசருத்திரருள் ஒருவர். (பிங்கலகண்டு) [egathasaruthirarul oruvar. (pingalagandu)]
3. Lord; எப்பொருட்கு மிறை. (சூடாமணிநிகண்டு) [epporudku mirai. (sudamaninigandu)]
--- OR ---
Aṟaṉ (அறன்) noun < அறம். [aram.] Sacrificer, as performing a sacred duty; வேள்விமுதல்வன். [velvimuthalvan.] (பரிபாடல் [paripadal] 3, 5.)
--- OR ---
Araṇ (அரண்) noun (பொதிகை நிகண்டு [pothigai nigandu])
1. Compound wall, as of a temple or fort; சுற்றுமதில். [surrumathil.]
2. Armour; கவசம். [kavasam.]
3. Sandals, as protecting feet; செருப்பு. [seruppu.]
--- OR ---
Araṇ (அரண்) noun probably from அரள்-. [aral-.] Fear; அச்சம். (பொதிகை நிகண்டு) [acham. (pothigai nigandu)]
--- OR ---
Araṉ (அரன்) noun < hara.
1. Destroyer; சங்கரிப்போன். (நாநார்த்த.) [sangarippon. (nagarthathipigai)]
2. Agni, the God of Fire; அக்கினி. (நாநார்த்த.) [akkini. (nagarthathipigai)]
3. King; அரசன். (நாமதீபநிகண்டு) [arasan. (namathipanigandu)]
4. Turmeric; மஞ்சள். (பச்சிலைமூலிகை அகராதி) [manchal. (pachilaimuligai agarathi)]
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+329): Ara-nericaram, Ara-nilaiaram, Ara-nilaiinpam, Aramce, Aramga, Aramjaram, Aramji, Aramtala, Aramtu, Aran-ilalan, Arana, Arana Sutta, Arana Valli, Arana-maram, Aranaadda, Aranabhidrishtamta, Aranacchala, Aranade, Aranadipiya, Aranagara.
Ends with (+696): Abharan, Abhisaran, Acakaran, Acamparan, Acaraparan, Acharan, Aciyakkaran, Acuyaparan, Adarshikaran, Aharan, Akaciyakaran, Akaran, Akatakaran, Akkaran, Akkini-aratanaikaran, Alalacuntaran, Alankaran, Alataran, Ali-cattiyakaran, Aluttakkaran.
Full-text (+46): Kattaran, Malaiyaran, Vallara, Shikara, Varkara, Captavarkkam, Arara, Aranmakan, Matilaran, Carcari, Ewe aran, Aran-ilalan, Sharvvara, Haran, Aranvintu, Trasara, Vacara, Tunaiyaran, Turkkam, Kamara.
Relevant text
Search found 10 books and stories containing Aran, Araṅ, Araṉ, Araṇ, Aṟaṉ, Aaran; (plurals include: Arans, Araṅs, Araṉs, Araṇs, Aṟaṉs, Aarans). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 2.8.3 < [Section 8 - Eighth Tiruvaymoli (Anaivatu Aravu-anaimel)]
Pasuram 1.3.7 < [Section 3 - Third Tiruvaymoli (Pattu utai Atiyavar)]
Pasuram 7.6.2 < [Section 6 - Sixth Tiruvaymoli (Pa maru muvulakum)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 5.17.32 < [Chapter 17 - The Gopis Describe Their Remembrance of Sri Krsna]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
A History of Indian Philosophy Volume 1 (by Surendranath Dasgupta)
Part 3 - Brāhmaṇas and the Early Upaniṣads < [Chapter III - The Earlier Upaniṣads (700 B.c.— 600 B.c.)]
Sivaprakasam (Study in Bondage and Liberation) (by N. Veerappan)
Necessity of five-fold functions < [Chapter 4 - Concept of God]
Greatness of liberated self < [Chapter 7 - Liberation]
Tiruvācakam Part I (by Māṇikkavācakar)