Apratishedha, Apratiṣedha: 6 definitions
Introduction:
Apratishedha means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Apratiṣedha can be transliterated into English as Apratisedha or Apratishedha, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammarApratiṣedha (अप्रतिषेध).—Useless prohibition; unnecessary prohibition; cf. अनर्थकः प्रतिषेधः अप्रतिषेधः (anarthakaḥ pratiṣedhaḥ apratiṣedhaḥ) M. Bh. on I.1.6: I.1.20. I.1.22 etc.

Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryApratiṣedha (अप्रतिषेध).—A meaningless prohibition, an invalid objection.
Derivable forms: apratiṣedhaḥ (अप्रतिषेधः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryApratiṣedha (अप्रतिषेध).—[masculine] no prohibition or contradiction.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryApratiṣedha (अप्रतिषेध):—[=a-pratiṣedha] [from a-pratiṣiddha] m. ‘non-prohibition’, non-negation, an invalid objection, [Nyāya]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English DictionaryApratiṣedha (अप्रतिषेध):—[tatpurusha compound] m.
(-dhaḥ) 1) Absence of a prohibition, non-prohibition, as of a religious act; e. g. in the Jaimini Sūtra: apratiṣedho vā darśanādiḍāyāṃ syāt. Comp. also paryudāsa.
2) Absence of negation or contradiction, non-denying (as of an argument alleged); e. g. in the Nyāya Sūtras: śabdārthavyavasthānādapratiṣedhaḥ; or pratiṣedhānupapatteśca pratiṣeddhavyāpratiṣedhaḥ; or in the Vedānta Sūtra: vijñānādibhāve vā tadapratiṣedhaḥ.
3) Non-exception (as to a rule); e. g. in the Vārttika to Pāṇ. Viii. 4. 3.: apratiṣedho vā yathā sarvanāmasaṃjñāyām.
4) A bad or invalid objection (against an argument), used frequently in this sense in the Nyāya Sūtras; e. g. gandhatvādyavyatirekādgandhādīnāmapratiṣedhaḥ ‘(what is said before) is an invalid objection, for odours (scents &c.) have no other nature than that of odour’.
5) A useless exception, an exception which need not have been made; e. g. when Kātyāyana criticises the mentioning of the word nyubja in Pāṇini's rule Vii. 3. 61.: nyubjeḥ kartṛtvādapratiṣedhaḥ (Patanjali: anarthakaḥ pratiṣedhopratiṣedhaḥ); or when a successor of Kātyāyana criticises the latter for finding fault with Pāṇ. Vi. 4. 110., he says of the pratiṣedha of Kātyāyana that it is an apratiṣedha; and in the same manner he turns into ridicule the criticism of Kātyāyana on Pāṇ. I. 1. 22.: ghasaṃjñāyāṃ nadītare pratiṣedhaḥ by substituting for the latter words nadītarepratiṣedhaḥ, when Patanjali gives the same explanation and Kaiyyaṭa observes: na pratiṣedha iti pratiṣedhanakriyā nañā niṣidhyate . bhāṣyakārastu vastvarthaṃ vyācaṣṭe.—E. a neg. and pratiṣedha.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Pratishedha, A.
Full-text: Aprapti.
Relevant text
Search found 3 books and stories containing Apratishedha, Apratiṣedha, Apratisedha, A-pratishedha, A-pratiṣedha, A-pratisedha; (plurals include: Apratishedhas, Apratiṣedhas, Apratisedhas, pratishedhas, pratiṣedhas, pratisedhas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brahma Sutras (Shankara Bhashya) (by Swami Vireshwarananda)
Chapter II, Section II, Adhikarana VIII < [Section II]
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 7.5.1 < [Section 5 - Fifth Tiruvaymoli (Karpar-irama-piranai)]
Liberation in early Advaita Vedanta (by Aleksandar Uskokov)
6. The Attainments of Dharma < [Chapter 6 - General characteristics of Dharma and the Path of Engagement]