Appativibhattabhogi, Appaṭivibhattabhogī: 2 definitions
Introduction:
Appativibhattabhogi means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: Sutta: Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionaryappaṭivibhattabhogī (အပ္ပဋိဝိဘတ္တဘောဂီ) [(ti) (တိ)]—
[appaṭivibhatta+bhuja+ṇī]
[အပ္ပဋိဝိဘတ္တ+ဘုဇ+ဏီ]
[Pali to Burmese]
Source: Sutta: Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary (တိပိဋက-ပါဠိမြန်မာ အဘိဓာန်)appaṭivibhattabhogī—
(Burmese text): ဝေဖန်-ခွဲခြမ်း-မှု မပြုမူ၍-မဝေဖန်-မခွဲခြမ်း-ပဲ-မဝေဖန်-မခွဲခြမ်း-အပ်သော လာဘ်ကို-သုံးဆောင်တတ်-သုံးဆောင်လေ့ရှိ-သော၊ ဝေခြမ်း-ဖြန့်ဖြူး-ပေးကမ်း-လှူဒါန်း-ပြီးမှ သုံးဆောင်လေ့ရှိသော၊ သူ၊ အညီအမျှ သုံးဆောင်လေ့ရှိသော၊ သူ။
(Auto-Translation): Without critique or analysis-neither criticizing nor dissecting-there is a common tendency to utilize and often resort to the offerings that are provided after having distributed, shared, or donated. This person frequently tends to engage in such usage, just like another individual who often engages in the same practice.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Appativibhatta, Bhuja, Ni.
Starts with: Appativibhattabhogita.
Full-text: Appativibhattabhogita.
Relevant text
No search results for Appativibhattabhogi, Appaṭivibhattabhogī, Appativibhatta-bhuja-ni, Appaṭivibhatta-bhuja-ṇī; (plurals include: Appativibhattabhogis, Appaṭivibhattabhogīs, nis, ṇīs) in any book or story.