Anveti: 4 definitions
Introduction:
Anveti means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
anveti : (anu + i + a) follows; approaches.
Anveti, (cp. anu + eti, from i) to follow, approach, go with Sn.1103 (= anugacchati anvāyiko hoti Nd2 59); Dh.1 (= kāyikaṃ . . . dukkhaṃ anugacchati DhA.I, 24), 2, 71, 124; perhaps at Pv.II, 620 (with v. l. BB at PvA.99) for anvesi (see anvesati; expld. by anudesi = was anxious for, helped, instructed). (Page 50)
anveti (အနွေတိ) [(kri) (ကြိ)]—
[anu+i+a+ti. ī anu+iti-mha ¤ç anu+eti-mha ¤. anu+eti-mha nīticharā ma. ṭṭha-nitea anueti-hu rhi. nīti,dhā.7. peta,ṭṭha.93. mahāni,ṭṭha.59-.]
[အနု+ဣ+အ+တိ။ ဤပုဒ်သည် အနု+ဣတိ-မှ ၎င်း,အနု+ဧတိ-မှ ၎င်းဖြစ်သည်။ ထိုတွင် အနု+ဧတိ-မှ ဖြစ်သည်ကို နီတိဆရာ မနှစ်သက်။ ဋ္ဌ-တို့၌ကား အနုဧတိ-ဟု ရှိသည်ပင်။ နီတိ၊ဓာ။၇။ ပေတ၊ဋ္ဌ။၉၃။ မဟာနိ၊ဋ္ဌ။၅၉-တို့ကြည့်။]
[Pali to Burmese]
anveti—
(Burmese text): (၁) လိုက်၏၊ နောက်မှ လိုက်၏၊ အစဉ်လိုက်၏။ (က) စိမ့်-စီး-ဝင်၏။ (ခ) လိုက်-နာ-ကျိုးနွံ-ရိုသေ-၏။ (ဂ) မှန်းဆ၍ သိ၏။ (၂) လာ၏၊ ရောက်လာ၏၊ ကပ်ရောက်၏။ (၃) သွား၏။
(Auto-Translation): (1) Followed, then followed, in order followed. (a) Soak - flow - enter. (b) Follow - pursue - cause to comply - to obey. (c) To estimate and know. (2) Came, arrived, and approached. (3) Went.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Partial matches (+0): I, Anu, A, Ti.
Full-text (+0): Anueti, Anvesati, Payaka, Anuvicca, Anvaya, Dukkha.
Relevant text
Search found 11 books and stories containing Anveti, Anu-i-a-ti; (plurals include: Anvetis, tis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 2 - The Story of Maṭṭakuṇḍali < [Chapter 1 - Yamaka Vagga (Twin Verses)]
Verse 1 - The story of the monk Cakkhupāla < [Chapter 1 - Yamaka Vagga (Twin Verses)]
Verse 71 - The Story of Snake-Ghost < [Chapter 5 - Bāla Vagga (Fools)]
Nirukta and the Vedic interpretation (study) (by Shruti S. Pradhan)
Page 58 < [Chapter 7 - Group “G”]
Krishna Sandarbha of Jiva Goswami (by Kusakratha Prabhu)
Verse 28.24 < [Anuccheda 28]
Brahma Sutras (Govinda Bhashya) (by Kusakratha das Brahmacari)
Adhikarana 4: The Purusha Seen in Satyaloka is the Supreme Personality of Godhead < [Adhyaya 1, Pada 3]
Panchavimsha Brahmana (English translation) (by W. Caland)
Maha Buddhavamsa—The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Part 1 - Story of Kukkuṭamitta the Hunter < [Chapter 34c - The Buddha’s Nineteenth Vassa also at Cāliya Hill]