Anutapa, Anutāpa: 16 definitions
Introduction:
Anutapa means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryanutāpa : (m.) remouse; anguish.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryAnutāpa, (fr. anu + tāpa) anguish, remorse, conscience Vv 405 (= vippaṭisāra VvA.180); DhsA.384. (Page 36)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryanutāpa (अनुताप).—m S (anu After, tāpa Heat, pain.) Repentance, contrition: also remorse or bitter regret.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishanutāpa (अनुताप).—m Repentance; remorse.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryAnutāpa (अनुताप).—
1) Repentance, remorse, contrition, subsequent regret or sorrow; जातानुतापेव सा (jātānutāpeva sā) V.4.67 stung with remorse; ख्यापनेनानुतापेन (khyāpanenānutāpena) (pāpakṛnmucyate pāpāt) Ms. 11.228.
2) Heat.
Derivable forms: anutāpaḥ (अनुतापः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryAnutāpa (अनुताप).—m.
(-paḥ) 1. Repentance. 2. Heat. E. anu afrerwards, and tāpa heat, pain.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryAnutāpa (अनुताप).—i. e. anu-tap + a, m. Repentance, [Mānavadharmaśāstra] 11, 227.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryAnutāpa (अनुताप).—[masculine] repentance, woe, sorrow.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryAnutāpa (अनुताप):—[=anu-tāpa] [from anu-tap] m. repentance, heat.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English DictionaryAnutāpa (अनुताप):—[tatpurusha compound] m.
(-paḥ) Repentance. E. tap with anu, kṛt aff. ghañ.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryAnutāpa (अनुताप):—[anu-tāpa] (paḥ) 1. m. Repentance.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Anutāpa (अनुताप) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Aṇutāva.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryAnutāpa (अनुताप) [Also spelled anutap]:—(nm) remorse; repentance.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusAnutāpa (ಅನುತಾಪ):—
1) [noun] a deep, torturing sense of guilt felt over a wrong that one has done; self-reproach; remorse; repentance.
2) [noun] sorrow for the sufferings or trouble of another or others, accompanied by an urge to help; deep sympathy; pity; compassion.
3) [noun] much hotness; great warmth; heat.
4) [noun] affliction; the state of being distressed; mental pain; suffering; sorrow.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Anutapagollu, Anutapaka, Anutapam, Anutapana, Anutapanem, Anutapanka, Anutapapadu.
Ends with: Dridhanutapa, Niranutapa, Pacchanutapa, Pashcanutapa, Pashchanutapa, Sanutapa, Tanutapa.
Full-text: Anutapin, Anutava, Pashcanutapa, Anutapanka, Anutapam, Anutap, Anutapanem, Dridhanutapa, Upatapa, Dru.
Relevant text
Search found 2 books and stories containing Anutapa, Anu-tapa, Anu-tāpa, Anutāpa; (plurals include: Anutapas, tapas, tāpas, Anutāpas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.28.93 < [Chapter 28 - The Lord’s Pastime of Accepting Sannyāsa]
Verse 2.7.87 < [Chapter 7 - The Meeting of Gadādhara and Puṇḍarīka]
Verse 2.1.210 < [Chapter 1 - The Beginning of the Lord’s Manifestation and His Instructions on Kṛṣṇa-saṅkīrtana]
Impact of Vedic Culture on Society (by Kaushik Acharya)
1.D: Dāna in the Purāṇas < [Chapter 2]