Anurupa, Anurūpa, Anurūpā: 22 definitions
Anurupa means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Anurup.
Images (photo gallery)
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: Wisdom Library: Nāṭya-śāstra
Anurūpā (अनुरूपा, “natural”) refers to one of the “three kinds of impersonation” according to the Nāṭyaśāstra chapter 34. Accordingly, “when women impersonate female characters and men male characters, and their ages are similar to that of the characters represented, the impersonation is called ‘natural’ (anurūpā)” and “human characters as they are represented on the stage fall into three classes: natural (anurūpā), unnatural (virūpā) and imitative (rūpānusāriṇī)”.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
1) Anurūpā (अनुरूपा) is one of the twenty-four daughters of Dakṣa by Prasūti: one of the three daughters of Svāyambhuvamanu and Śatarūpā, according to the Śivapurāṇa 2.1.16:—“Dakṣa begot twenty-four daughters. The eleven younger daughters were [... Anurūpā,...]. The great aspirants [Atri] and others took the hands of these famous daughters (e.g., Anurūpā married Atri). Thereupon the entire universe consisting of three worlds, mobile and immobile was filled (with progeny). Thus according to their own actions and at the bidding of Śiva innumerable famous Brahmins were born out of the various living beings”.
2) Anurūpa (अनुरूप) refers to a “suitable person (for marriage)” (as opposed to Ananurūpa—‘unsuitable’), according to the Śivapurāṇa 2.3.33 (“The appeasement of Himavat”).—Accordingly, as Himavat (Himācala) said to the Seven Sages: “I do not see any royal paraphernalia with Śiva, He has none to support him. He has no assets. He has no kinsman. I do not wish to give my daughter to a Yogin who is extremely detached. O ye sons of the Creator of the Vedas tell me decisively. If a father were to give his daughter in marriage to an unsuitable person (ananurūpa), out of love, delusion, fear or covetousness, he is doomed. He will go to hell. Out of my own free will, I will not give her to the trident-bearing Śiva. O sages, whatever arrangement is befitting here, may kindly be carried out”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Jyotisha (astronomy and astrology)Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by Varahamihira
Anurūpa (अनुरूप) refers to “that which has a certain color”, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 11), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “The comets which are of the colour of blood or fire [i.e. anurūpa—kṣatajānalānurūpa] and with three tails are named Kauṅkuma Ketus: they are the sons of Mars and are 60 in number; they appear in the north and when they appear mankind will feel miserable. The Ketus that appear as spots in the solar and lunar discs are 33 in number. They are named as Tāmasa and Kīlaka Ketus. They are the sons of Rāhu. Their effects have been stated in the chapter on the Sun (cf. verse 7.3)”.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Shaivism (Shaiva philosophy)Source: SOAS University of London: Protective Rites in the Netra Tantra
Anurūpa (अनुरूप) refers to the “appropriate” (form of the deity), according to the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 10.39-45]—“[...] Outside of the lotus, [the Mantrin] should draw the very white śaśimaṇḍala, and outside of that [he is to draw] a square endowed with the mark of a vajra. Thus, having written [all this] with saffron, bile, and white milk he should worship in peace with an all white [offering]. In this way, he [gives] edible offerings and liquor to the appropriate (anurūpa), voracious form [of the deity]. [...]”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)Source: MDPI Books: The Ocean of Heroes
Anurūpa (अनुरूप) refers to “being in accordance with (the purpose of ritual)”, according to the 10th-century Ḍākārṇava-tantra: one of the last Tibetan Tantric scriptures belonging to the Buddhist Saṃvara tradition consisting of 51 chapters.—Accordingly: [while describing the earth-circle (medinīcakra)]: “[...] The maṇḍala wheel is thus taught. He should make [it for the sake] of all [kinds of] success. [While performing a ritual to do so,] he should visualize a leader (hero) on this [maṇḍala], colored in accordance with the [purpose of] ritual (karma-anurūpa). The Earth Circle, the third, is thus [taught]. [...]”.
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
India history and geographySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Anurūpa.—(CII 1), adequate. Note: anurūpa is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
anurūpa : (adj.) suitable; conform with.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Anurūpa, (adj.) (anu + rūpa) suitable, adequate, seeming, fit, worthy; adapted to, corresponding, conform with (-°) J.I, 91; VI, 366 (tad°); PvA.61 (ajjhāsaya° according to his wish), 128 (id.) 78, 122, 130, 155; etc. Cp. also paṭirūpa in same meaning. (Page 42)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
anurupa (अनुरुप).—a or ad (S anu According to,rupa Face, form &c.) Agreeing with; according with; conformable unto; suiting, fitting, corresponding. answering. Ex. hī strī tyā puruṣāsa sarva guṇānī a0 āhē. 2 Agreeably or conformably. Ex. tumacī ā- jñā hōīla tadanurupa mī cālēna. 3 S Like, resembling, similar. In comp., as ājñānurupa, kālānurupa, dēśānurupa, sāmarthyānurupa, yōgyatānurupa.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
anurūpa (अनुरूप).—a or ad Like, resembling, cor- responding to, worthy, agreeably.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Anurūpa (अनुरूप).—a. [rūpasya sadṛśaḥ yogyo vā]
1) Like, resembling, corresponding to; शब्दानुरूपेण पराक्रमेण भवितव्यम् (śabdānurūpeṇa parākrameṇa bhavitavyam) Pañcatantra (Bombay) 1; worthy of; आत्मानुरूपं वरम् (ātmānurūpaṃ varam) Ś.1; रूपानुरूप (rūpānurūpa) K.192,23.
2) Suitable or fit, adapted to, according to, with gen. or in comp.; नैतदनुरूपं भवतः (naitadanurūpaṃ bhavataḥ) K.146,158; भव पितुरनुरूपस्त्वं गुणैर्लोककान्तैः (bhava pituranurūpastvaṃ guṇairlokakāntaiḥ) V.5.21; काममननुरूपमस्या वपुषो वल्कलम् (kāmamananurūpamasyā vapuṣo valkalam) Ś.1; स्वप्रमाणानुरूपैः सेचनघटैः (svapramāṇānurūpaiḥ secanaghaṭaiḥ) ibid.; सत्त्वानुरूपा सर्वस्य श्रद्धा भवति भारत (sattvānurūpā sarvasya śraddhā bhavati bhārata) Bhagavadgītā (Bombay) 17.3; R.1.33; Meghadūta 13
-pam 1 Resemblance, likeness, conformity.
2) Suitability, fitness; अपि जनकसुताया- स्तच्च तच्चानुरूपम् (api janakasutāyā- stacca taccānurūpam) Uttararāmacarita 6.26.
-paḥ The antistrophe, having the same metre as the स्तोत्रिय (stotriya) or strophe; the second of the three verses (tṛ>) recited together, the other two being स्तोत्रिय (stotriya) and पर्यास, एकस्तोत्रियेष्वहस्सु योऽन्योऽनन्तरः सोऽनुरूपः (paryāsa, ekastotriyeṣvahassu yo'nyo'nantaraḥ so'nurūpaḥ) Āśval.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-paḥ-pā-paṃ) 1. Like, resembling. 2. Fit, suitable. 3. According to. n.
(-paṃ) 1. Conformity. 2. Assistance 3. Mediation, friendly interposition. 4. Hindrance, check. E. anu like, and rūpa form.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Anurūpa (अनुरूप).—[anu-rūpa], adj., f. pā. Suitable, [Sāvitryupākhyāna] 2, 10; instr. peṇa, In proportion, [Mānavadharmaśāstra] 8, 206. pam, adv. According to [Daśakumāracarita] in
Anurūpa (अनुरूप).—[adjective] suitable, adequate, fit, worthy, like, resembling ([genetive] or —°); able, equal to, a match for ([genetive]); [adverb] anurūpatas.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Anurūpa (अनुरूप):—[=anu-rūpa] mfn. following the form, conformable, corresponding, like, fit, suitable
2) [v.s. ...] adapted to, according to
3) [v.s. ...] m. the Antistrophe which has the same metre as the Stotriya or Strophe
4) [v.s. ...] the second of three verses recited together
5) [v.s. ...] n. conformity, suitabilitySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English Dictionary
Anurūpa (अनुरूप):—I. [bahuvrihi compound] 1. m. f. n.
(-paḥ-pā-pam) 1) Like, resembling.
2) Fit, suitable.
3) According to. 2. m.
(-paḥ) The second of three tṛca or stanzas (each consisting of three verses) recited at a sacrificial act; of the three tṛca, for instance, in the beginning of the second portion of the Sāmaveda, upāsmai gāyata narāḥ &c., davidyutatyā rucā &c., and pavamānasya te kave &c. which form the bahiṣpavamānastotra and are recited e. g. in the dvādaśāha sacrifice, the Tṛcha which begins with the words davidyutatyā rucā is called the anurūpa. (See besides stotrīya and paryāsa.) 3. n.
(-pam) 1) Conformity, likeness, analogy (anurūpeṇa conformably, agreeably to).
2) Fitness, suitableness. Ii. Avyayībh.
(-pam) Conformably, agreeably to. E. anu and rūpa.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Anurūpa (अनुरूप):—[anu-rūpa] (paḥ-pā-paṃ) a. Like, fit.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Anurūpa (अनुरूप) [Also spelled anurup]:—(a) like; fit; conformable, beseeming; according to; analogous; ~[tā] accordance; analogy; conformity; fittingness; similitude;—[honā] to be in accord; to correspond/conform; to be befitting.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
1) [adjective] corresponding in structure, position, character, quality, etc.; similar or identical; homologous 2) composed of similar or identical elements or parts; uniform.
2) [adjective] matching in all respects; suitable.
3) [adjective] fitting in properly; compatible.
4) [adjective] ಅನುರೂಪಮಾಗಿ [anurupamagi] anurūpamāgi (adv .) = ಅನುರೂಪವಾಗಿ [anurupavagi]; ಅನುರೂಪವಾಗಿ [anurupavagi] anurūpavāgi in a manner suitable; properly; befittingly.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Ends with (+3): Analanurupa, Ananurupa, Arthanurupa, Atmanurupa, Ceshtanurupa, Cintanurupa, Deshanurupa, Gunanurupa, Kammanurupa, Karmanurupa, Karmmanurupa, Kriyanurupa, Kshatajanurupa, Pramananurupa, Prasanganurupa, Sattvanurupa, Shabdanurupa, Shaktyanurupa, Svanurupa, Svapramananurupa.
Full-text (+22): Anurupam, Svanurupa, Anurupatas, Anurupaceshta, Anurupya, Anurupena, Yathanurupam, Shabdanurupa, Sattvanurupa, Anuruva, Avyayibhava, Anurua, Salinga, Ke, Yathanurupa, Avyayibhav, Pramananurupa, Kriyanurupa, Anuvyakhyana, Karmmanurupa.
Search found 17 books and stories containing Anurupa, Anu-rupa, Anu-rūpa, Anurūpa, Anurūpā; (plurals include: Anurupas, rupas, rūpas, Anurūpas, Anurūpās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.4.268 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Verse 2.4.259 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Verse 2.2.131 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.19.30 < [Chapter 19 - The Lord’s Pastimes in Advaita’s House]
Verse 2.23.49-050 < [Chapter 23 - Wandering about Navadvīpa On the Day the Lord Delivered the Kazi]
Verse 1.16.93 < [Chapter 16 - The Glories of Śrī Haridāsa Ṭhākura]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.1.34 < [Chapter 1 - Jarāsandha’s Defeat]
Verse 1.16.30 < [Chapter 16 - Description of Śrī Rādhikā’s Wedding]
Verse 1.16.25 < [Chapter 16 - Description of Śrī Rādhikā’s Wedding]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Cidgaganacandrika (study) (by S. Mahalakshmi)
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)