Anuranjita, Anurañjita: 10 definitions
Introduction:
Anuranjita means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: Brill: Śaivism and the Tantric TraditionsAnurañjita (अनुरञ्जित) refers to “delighting (in the knowledge of the self)”, according to the Vārāṇasīmāhātmya verse 1.116-125.—Accordingly, “[...] The gods, beginning with Brahmā, also proceed along the Laukikamārga. The God of gods, Virūpākṣa, who is established in the Lokottaramārga, proceeds beyond [the institutes of] sacrifice, giving and asceticism. But those sages who are on that path, delighting in the knowledge of the self (ātmajñāna-anurañjita), also proceed along the Lokottaramārga, abandoning their bodies. [...]”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramAnurañjita (अनुरञ्जित) refers to “being coloured” (with the colour of the principles of existence), according to the Kularatnoddyota, one of the earliest Kubjikā Tantras.—Accordingly, “[...] Energized by the (mantras called the) Five Jewels, enveloped by the seven bodily constituents, her nature the wine (that inebriates her consort) and divine, she is coloured (anurañjita) with the colour of the principles of existence . That goddess is (the god’s) own will, Bhairavī, (who is in the company) of the God of the gods. [...]”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Sports, Arts and Entertainment (wordly enjoyments)
Source: archive.org: Syainika Sastra of Rudradeva with English Translation (art)Anurañjita (अनुरञ्जित) refers to “keeping contented” (one’s Hawk), according to the Śyainika-śāstra: a Sanskrit treatise dealing with the divisions and benefits of Hunting and Hawking, written by Rājā Rudradeva (or Candradeva) in possibly the 13th century.—Accordingly, [while discussing the yellow-eyed division of hawks]: “Hawks, like good ministers of state, can bring about desired effects, if they are kept contented (anurañjita) by proper treatment, and are given good nourishment [pakṣasatkārasaṃpuṣṭā lālanaiścānurañjitāḥ]. As an expert in the art of government, and nobody else, knows the uncommon intelligence of the king, so does a bird understand the intelligence and expertness of its tamer”.
This section covers the skills and profiencies of the Kalas (“performing arts”) and Shastras (“sciences”) involving ancient Indian traditions of sports, games, arts, entertainment, love-making and other means of wordly enjoyments. Traditionally these topics were dealt with in Sanskrit treatises explaing the philosophy and the justification of enjoying the pleasures of the senses.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryanurañjita : (pp. of anurañjeti) brightened; beautified.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryAnurañjita, (pp. of anu + rañjeti, Caus. of rañj) illumined, brighterted, beautified Bu I.45 (byāmapabhā° by the shine of the halo); VvA.4 (sañjhātapa° for sañjhāpabhā°). (Page 41)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryAnurañjita (अनुरञ्जित).—p. p. Pleased, conciliated, kept contented &c.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryAnurañjita (अनुरञ्जित).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Pleased, delighted. 2. Inspired with affection. E. anu, and rañjita pleased.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryAnurañjita (अनुरञ्जित):—[=anu-rañjita] [from anu-rañj] mfn. conciliated, delighted.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English DictionaryAnurañjita (अनुरञ्जित):—[tatpurusha compound] m. f. n.
(-taḥ-tā-tam) 1) Pleased.
2) Inspired with affection. E. rañj in the caus., with anu, kṛt aff. kta.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Anurañjita (अनुरञ्जित) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Aṇuraṃjiellaya, Aṇuraṃjiya.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Ranjita, Anu.
Ends with: Raganuranjita.
Full-text: Anuramjiellaya, Anuramjiya, Ranjita, Raj.
Relevant text
Search found 1 books and stories containing Anuranjita, Anu-ranjita, Anu-rañjita, Anurañjita; (plurals include: Anuranjitas, ranjitas, rañjitas, Anurañjitas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.3.51 < [Chapter 3 - Bhajana (loving service)]