Anavrishti, Anāvṛṣṭi: 18 definitions
Introduction:
Anavrishti means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Anāvṛṣṭi can be transliterated into English as Anavrsti or Anavrishti, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Anavrashti.
In Hinduism
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramAnāvṛṣṭi (अनावृष्टि) refers to “drought” (i.e., when the land is afflicted with drought), according to the Ṣaṭsāhasrasaṃhitā, an expansion of the Kubjikāmatatantra: the earliest popular and most authoritative Tantra of the Kubjikā cult.—Accordingly, “One should institute a great sacrifice at times of great fear, when in conflict with a powerful enemy, when the land is afflicted with drought [i.e., anāvṛṣṭi], when locusts and soldiers come (to ravage it), when (one seeks to) remedy disease and suffering, when there is a fight between relatives for kingdom, when the king is deposed, during solitary combat in a great battle, in order to (get a) son, when one fails to gets a young virgin (bride), during a marriage, in order to gain victory, (or) when a fort is under attack. [...]”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Jyotisha (astronomy and astrology)
Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by VarahamihiraAnāvṛṣṭi (अनावृष्टि) refers to a “drought”, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 3), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “If, in Varṣā, when the rays are sharp, the sun be white then the Brāhmins, if of blood colour the Kṣatriyas, if yellow the Vaiśyas, and if black the Śūdras will perish. If, as said above, the rays be soft, mankind will be happy. If, in Grīṣma, the sun be of blood colour mankind will be afflicted with various fears; If, in Varṣā, he be black there will be drought on the Earth [i.e., anāvṛṣṭi]; If, in Hemanta he be yellow there will be immediate fear from disease”.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: SOAS University of London: Protective Rites in the Netra TantraAnāvṛṣṭi (अनावृष्टि) refers to “drought”, according to the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 19.121-128, while describing the prevention of natural disasters]—“[The Mantrin] should [perform] rites and recitations to avert evil and famine, in times of great dangers, [such as] destructive earthquakes, meteors, massive rainfall and drought (anāvṛṣṭi) as well as threats of mice and other pests. He should conduct the ritual when flowers, etc., grow out of season, [when images of gods] are lost or break. [...]”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: De Gruyter: A Buddhist Ritual Manual on AgricultureAnāvṛṣṭi (अनावृष्टि) refers to “drought”, according to the 2nd-century Meghasūtra (“Cloud Sutra”) in those passages which contain ritual instructions.—Accordingly, “He who desires a mighty rain must perform this rite ‘the great-cloud-circle’ in an open space, overspread by a blue canopy, shaded by a blue banner, on a clear spot of earth; [...] And the prophet of the Law, with his own safety secured, and living in goodwill, shall behave towards all beings with compassion, [and] after prayers to all the Buddhas and Bodhisatvas shall perform this rite to the snakes with the motive of his own prosperity. Afterward, at a season of drought (anāvṛṣṭi-kālasamaya), he shall recite this chapter “The great-cloud-circle”, for one day or for two, until it needs shall rain seven nights. [...]”.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryanāvṛṣṭi (अनावृष्टि).—f (S) Want of rain, drought. Ex. kiṃ anāvṛṣṭiṃ varṣē ghana || mṛtyusamayīṃ sudhāpāna ||
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishanāvṛṣṭi (अनावृष्टि).—f Want of rain, drought.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryAnāvṛṣṭi (अनावृष्टि).—f. Drought, one of the kinds of ईति (īti) q. v. तेन द्वादशवार्षिक्यामनावृष्ट्यां महात्मना । वृष्टं सस्यविवृद्ध्यर्थं मिषतो वज्रपाणिनः (tena dvādaśavārṣikyāmanāvṛṣṭyāṃ mahātmanā | vṛṣṭaṃ sasyavivṛddhyarthaṃ miṣato vajrapāṇinaḥ) || Mahābhārata (Bombay) 3.126.42.
Derivable forms: anāvṛṣṭiḥ (अनावृष्टिः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryAnāvṛṣṭi (अनावृष्टि).—f.
(-ṣṭiḥ) Drought. E. an neg. ā before vṛṣṭi rain.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryAnāvṛṣṭi (अनावृष्टि).—i. e. an-ā-vṛṣ + ti, f. Drought, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 62, 18.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryAnāvṛṣṭi (अनावृष्टि).—[feminine] no rain, drought.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryAnāvṛṣṭi (अनावृष्टि):—[=an-āvṛṣṭi] f. want of rain, drought.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English DictionaryAnāvṛṣṭi (अनावृष्टि):—[tatpurusha compound] f.
(-ṣṭiḥ) Drought. E. a neg. and ā-vṛṣṭi (explained with samantādvṛṣṭi). See also under anā.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryAnāvṛṣṭi (अनावृष्टि):—[anā+vṛṣṭi] (ṣṭiḥ) 2. f. Drought.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Anāvṛṣṭi (अनावृष्टि) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Aṇāviṭṭhi, Aṇāvuṭṭhi.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryAnāvṛṣṭi (अनावृष्टि) [Also spelled anavrashti]:—(nf) drought, want of rain.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusAnāvṛṣṭi (ಅನಾವೃಷ್ಟಿ):—[noun] a prolonged period of dry weather; lack of rain; drought.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Avrishti, Aan, An.
Starts with: Anavrishtikala, Anavrishtipatita.
Ends with: Banavrishti, Divyasumanavrishti, Kamcanavrishti, Kshanavrishti, Pradhanavrishti.
Full-text: Avrishti, Avrashti, Shatavarshika, Anavrashti, Anavitthi, Anavutthi, Bahuvarshika, Ativrishti, Shatavarsha, Sudaruna, Anira, Ana, Riceyu, Parigata, Annakalabhrita, Kalasamaya, Lag, Pratikriya, Daruna, Varsha.
Relevant text
Search found 8 books and stories containing Anavrishti, Anāvṛṣṭi, Anavrsti, An-avrishti, An-āvṛṣṭi, An-avrsti, Anaavrishti; (plurals include: Anavrishtis, Anāvṛṣṭis, Anavrstis, avrishtis, āvṛṣṭis, avrstis, Anaavrishtis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 4.8.3 < [Chapter 8 - In the Story of the Yajña-sītās, the Glories of Ekādaśī]
Puranic encyclopaedia (by Vettam Mani)
The Brahma Purana (critical study) (by Surabhi H. Trivedi)
6. Mythologico-Philosophical Theory < [Philosophy]
23. Popular Customs, Superstitions and Beliefs < [Social and Economic Life]
The Brahma Purana (by G. P. Bhatt)
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 60 - The Greatness of Ādityeśvara (āditya-īśvara-tīrtha) < [Section 3 - Revā-khaṇḍa]
The Brahmanda Purana (by G.V. Tagare)
Chapter 1 - Contents of the Brahmāṇḍa Purāṇa < [Section 1 - Prakriyā-pāda (section on rites)]