Akuti, Ākūti, Akūti: 9 definitions
Akuti means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
Ākūti (आकूति) is one of the three daughters of Svāyambhuvamanu and Śatarūpā, according to the Śivapurāṇa 2.1.16:—“[...] He (Svāyambhuva Manu) begot of her (Śatarūpā) two sons Priyavrata and Uttānapāda and three daughters Ākūti, Devahūti and Prasūti, all of them very famous. He gave Ākūti in marriage to Ruci and the middle one to Kardama. He gave Prasūti the younger sister of Uttānapāda in marriage to Dakṣa. Their sons and progeny are spread over the world both mobile and immobile. [...] Ruci begot of Ākūti the couple Yajña and Dakṣiṇā. Twelve sons were born of Yajña and Dakṣiṇā. [...] Thus according to their own actions and at the bidding of Śiva innumerable famous brahmins were born out of the various living beings”.Source: archive.org: Puranic Encyclopedia
Ākūti (आकूति).—Wife of Ruciprajāpati. Brahmā’s son Svāyambhuva Manu got of his wife Śatarūpā two sons Priyavrata and Uttānapāda and two daughters Prasūti and Ākūti. Prasūti was married to Dakṣaprajāpati and Ākūti to Ruciprajāpati. Ākūti delivered twins named Yajña, a son, and Dakṣiṇā, a daughter. (Chapter 7, Vaṃśam 1, Viṣṇu Purāṇa).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
1a) Ākūti (आकूति).—A daughter of Svāyambhuva Manu (Vairāja, Vāyu-purāṇa) and Śatarūpā. Wife of Ruci. From her Hari manifested himself for imparting dharma and jñāna. Gave birth to twins—a son and a daughter by putrikādharma. These were Yajña and Dakṣiṇā.*
- * Bhāgavata-purāṇa I. 3. 12; III. 12. 55-56; IV. 1. 1-4; VIII. 1. 5; II. 7. 2; Brahmāṇḍa-purāṇa III. 3. 113; Vāyu-purāṇa 10. 17-9; Brahmāṇḍa-purāṇa I. 1. 58; II. 9. 42-43; Viṣṇu-purāṇa I. 7. 18-19.
1b) The queen of Sarvatejas and mother of Manu Cākṣuṣa.*
- * Bhāgavata-purāṇa IV. 13. 15.
1c) A Jayādeva.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 3. 6; 4. 2; Vāyu-purāṇa 66. 6.
1d) The twenty-fourth kalpa.*
- * Vāyu-purāṇa 21. 55.
1e) Became twins in the ākūti kalpa.*
- * Vāyu-purāṇa 21. 55-56.
1f) A son of Brahman with a mantraśarīra*
- * Vāyu-purāṇa 67. 4-5.
1g) The mother of Yajña, the mindborn son in the first epoch of Manu.*
- * Viṣṇu-purāṇa III. 1. 36.
2) Akūti (अकूति).—The wife of Pṛthusena and mother of Nakta.*
- * Bhāgavata-purāṇa V. 15. 6.
Ākūti (आकूति) is the name of one of the two daughters of Manu-svāyaṃbhuva and Śatarūpā, according to the Vaṃśa (‘genealogical description’) of the 10th century Saurapurāṇa: one of the various Upapurāṇas depicting Śaivism.—Accordingly, [...] By penance Śatarūpā got Manu as her husband. As a result two sons—Priyavrata and Uttānapāda and two daughters—Ākūti and Prasūti were born. [...] Ākūti was married to Ruci and Prasūti to Dakṣa.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Ākūti (आकूति).—f. [ā-kū-bhāve-ktin]
1) Intention; wish, desire; आकूतिः सत्या मनसो मे अस्तु (ākūtiḥ satyā manaso me astu) Rv.1.128.4; आकूतीनां च चित्तीनां प्रवर्तकः (ākūtīnāṃ ca cittīnāṃ pravartakaḥ) Mb. °पर (para) a. accomplishing one's own intentions.
2) An organ of action (karmendriya); चेतोभिराकूति- भिरातनोति निरङ्कुशं कुशलं चेतरं वा (cetobhirākūti- bhirātanoti niraṅkuśaṃ kuśalaṃ cetaraṃ vā) Bhāg.5.11.4.
3) An action; चेत आकूतिरूपाय नमो वाचो विभूतये (ceta ākūtirūpāya namo vāco vibhūtaye) Bhāg. 4.24.44.
4) Name of a Kalpa; Vāyu P.
Derivable forms: ākūtiḥ (आकूतिः).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Ākūti (आकूति).—[ā-kū + ti] (see the last), f. Intention, Mahābhārata 3, 15539.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Ākūti (आकूति):—[=ā-kūti] [from ā-kū] f. intention, wish, [Ṛg-veda; Atharva-veda] etc.
2) [v.s. ...] (personified), [Atharva-veda vi, 131, 2]
3) [v.s. ...] Name of a daughter of Manu Svāyambhuva and of Śatarūpā, [Vājasaneyi-saṃhitā]
4) [v.s. ...] Name of the wife of Pṛthuṣeṇa, [Bhāgavata-purāṇa]
5) [v.s. ...] Name of a Kalpa, [Vāyu-purāṇa ii.]
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
Ākūti (आकूति):—f. Absicht, Vorhaben: ākūtiḥ sa.yā manaso me astu [Ṛgveda 10, 128, 4. 151, 4. 191, 4.] [Vājasaneyisaṃhitā 4, 7. 11, 66.] [Atharvavedasaṃhitā 3, 2, 3. 4. 8, 5. 20, 9.] saṃ ma.ākūtirṛdhyatām [4, 36, 4. 5, 6, 10. 7, 8. 19, 4, 2.] [The Śatapathabrāhmaṇa 3, 1, 4, 12.] ākūtīnāṃ ca cittīnāṃ pravartaka (kṛṣṇa) [Mahābhārata 3, 15530.] Personif. eine Tochter von Manu Svāyaṃbhuva und der Śatarūpā [Viṣṇupurāṇa 53. 54. 99,] [Nalopākhyāna 1.] — Vgl. ākūta .
--- OR ---
Ākūti (आकूति):—, prāṇena cākūtimupaiti yogī den Gedanken [Bhāgavatapurāṇa 2, 2, 29.] nach dem Schol. die Thätigkeit der Sinnesorgane. — Personificirt [Atharvavedasaṃhitā 6, 131, 2.] Gattin Pṛthuṣeṇa’s und Mutter Nakta's [Bhāgavatapurāṇa 5, 15, 5.] — Name eines Kalpa [Oxforder Handschriften 52,a,3.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
Ākūti (आकूति):—f. —
1) dass. [Mahābhārata 5,158,2.] Auch personif. —
2) Name eines Kalpa.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Ends with (+26): Ashvakuti, Avakrayakuti, Bhakuti, Bhirakuti, Bhrakuti, Bhramakuti, Caitrakuti, Gandhakuti, Ghattakuti, Granthakuti, Hadakurakuti, Jangamakuti, Kalakuti, Kappiyakuti, Katakuti, Kharakuti, Kosambakuti, Kurakuti, Kutakuti, Lakuti.
Full-text (+68): Prasuti, Akuta, Akutipra, Vyakuti, Shatarupa, Ruci, Yajna, Kardama, Priyavrata, Devahuti, Uttanapada, Svayambhuvamanu, Svakuti, Cakshumanu, Naksha, Dakshina, Suyama, Pra, Pulaha, Shraddha.
Search found 13 books and stories containing Akuti, Ākūti, Akūti, A-kuti, Ā-kūti; (plurals include: Akutis, Ākūtis, Akūtis, kutis, kūtis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Puranic encyclopaedia (by Vettam Mani)
The Brihaddharma Purana (abridged) (by Syama Charan Banerji)
The Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter V - Creation of the Prajapatis < [Agastya Samhita]
The Devi Bhagavata Purana (by Swami Vijñanananda)
The Shiva Purana (by J. L. Shastri)
Chapter 17 - The Narrative of Creation < [Section 7.1 - Vāyavīya-saṃhitā (1)]
Chapter 16 - Description of the Creation < [Section 2.1 - Rudra-saṃhitā (1): Sṛśṭi-khaṇḍa]
Chapter 4 - The exalted magnificence of Gaurī and Śiva < [Section 7.2 - Vāyavīya-saṃhitā (2)]
The Brahmanda Purana (by G.V. Tagare)
Chapter 9 - The progeny of Rudra: birth of Bhṛgu and others < [Section 2 - Anuṣaṅga-pāda]
Chapter 4 - Pronunciation of a curse on Jayas < [Section 3 - Upodghāta-pāda]
Chapter 3 - The race of Dharma: three attributes of the self-born God < [Section 3 - Upodghāta-pāda]