Akupara, Akūpāra, Ākūpāra: 10 definitions
Introduction:
Akupara means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Puranic EncyclopediaAkūpāra (अकूपार).—General information. There is a lake in the Himālayas called Indradyumna. Akūpāra is a tortoise living in it. There is also a statement that this is the Ādi-Kūrma (second of the ten incarnations of God). A description of Akūpāra is found in Chapter 199 of Vana Parva in Mahābhārata. Cirañjīvī (One who has no death). When the Pāṇḍavas were in exile in the forests sage Mārkaṇḍeya tells many stories to Dharmaputra to console him in his sad plight. The Pāṇḍavas asked Mārkaṇḍeya whether he knew of anybody living before him. Then the sage said, "In times of old Indradyumna an ascetic King (Rājarṣi) fell down from heaven when he fell short of his accumulated 'Puṇya'. Sorrowfully he came to me and asked me whether I knew him. I replied in the negative adding that perhaps Prāvīrakarṇa an owl living on the top of the Himālayas might know him since he was older than me. At once Indradyumna became a horse and taking me on its back approached the owl living in the Himālayas. The owl also could not remember Indradyumna but directed him to a stork named Nāḍījaṃgha who was older than the owl. The Ascetic king took me then to the Indradyumna lake where the stork lived. The stork also could not find the identity of Indradyumna. Perhaps he said that a tortoise of name Akūpāra living in that same lake might know him. We then approached the tortoise and enquired whether he knew Indradyumna. The tortoise sat in meditation for some time and then weeping profusely and shaking like a leaf stood bowing respectfully and said, "How can I remain without knowing him? There are several monuments of the useful work done by him here. This very lake is of his making. This came into existence by the march of the cows he gave away to the people". The moment the tortoise finished speaking a chariot appeared from heaven to take the King away. The King after leaving me and the owl in their proper places ascended to heaven in the chariot. (See full article at Story of Akūpāra from the Puranic encyclopaedia by Vettam Mani)
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryAkūpāra (अकूपार).—a.
1) Resulting in good, having a good issue.
2) Unlimited, unbounded; अकूपारस्य दावने (akūpārasya dāvane) Ṛgveda 5.39.2
-raḥ [na kuṃ pṛthvīṃ piparti; pṝ-aṇ bā° dīrghaḥ; na kvāpi pāraṃ pūraṇaṃ vā ganta- vyadeśo yasya vā, pṛṣo. dīrghaḥ]
1) The sea, the receptacle of waters; अकूपारः सलिलो मातरिश्वा (akūpāraḥ salilo mātariśvā) Ṛgveda 1.19.1 (samudro'pyakūpāra ucyate akūpāro bhavati mahāpāra: Nir.); न ह्यकूपारवत्कूपा वर्धन्ते विधुकान्तिभिः (na hyakūpāravatkūpā vardhante vidhukāntibhiḥ) H; अकूपारमिवापारं पारयिष्यामहे कथम् (akūpāramivāpāraṃ pārayiṣyāmahe katham) | Śivabhārata 31.44.
2) The sun (ādityo'pyakūpāra ucyate akūpāro bhavati dūrapāraḥ Nir.).
3) A tortoise in general (na kūpamṛcchati).
4) King of tortoises sustaining the world.
5) A stone or rock.
--- OR ---
Ākūpāra (आकूपार).—Name of different Sāman verses.
Derivable forms: ākūpāram (आकूपारम्).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryAkūpāra (अकूपार).—m.
(-raḥ) 1. The sea or ocean. 2. A tortoise. 3. The king of turtles, the tortoise supposed to uphold the world. 4. A stone or rock. a neg. kū the earth, and pṛ to cherish. or a neg. kū for kutsita contemptible, vile, and pāra bank, boundary: there are other etymologies, and vṛ being substituted for pṛ the word is sometimes written akūvāra.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryAkūpāra (अकूपार).—[adjective] boundless; [masculine] the ocean.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Akūpāra (अकूपार):—[=a-kūpāra] mfn. unbounded, [Ṛg-veda v, 39, 2 and x. 109, 1]
2) [v.s. ...] m. the sea, [Vājasaneyi-saṃhitā] etc.
3) [v.s. ...] tortoise, [Bhāgavata-purāṇa] etc. the mythical tortoise that upholds the world
4) [v.s. ...] Name of a man, [Pbr.]
5) [v.s. ...] Name of an Āditya, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) Akūpārā (अकूपारा):—[=a-kūpārā] [from a-kūpāra] f. Name of an Āṅgirasī, [Pbr.]
7) Ākūpāra (आकूपार):—n. ([from] a-kūp q.v.), Name of different Sāman verses, [Pbr.; Lāṭyāyana]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English DictionaryAkūpāra (अकूपार):—I. [bahuvrihi compound] 1. m. f. n.
(-raḥ-rā-ram) (ved.) Of excellent end or effect (as food). E. a priv. -kū (inst. of ku) and pāra (= antaḥ). 2. m.
(-raḥ) 1) The sea or ocean.
2) The sun (ved.). E. a priv. -kū (inst. of ku) and pāra, ‘the shores of the ocean being large and those of the sun being distant’. Also written akūvāra, ākūvāra, kūpāra, kūvāra. Ii. [tatpurusha compound] m.
(-raḥ) 1) A tortoise.
2) The king of turtles, the tortoise supposed to uphold the world. E. a neg. and kūpāra (kūpa and ara) ‘the tortoise not going to wells’ (but preferring morasses or the banks of a river; see kacchapa).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryAkūpāra (अकूपार):—[a-kūpāra] (raḥ) 1. m. The sea; a tortoise.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusAkūpāra (ಅಕೂಪಾರ):—
1) [noun] the receptacle of endless waters; the ocean.
2) [noun] a large tortoise.
3) [noun] the king of tortoises, supposed to be bearing the world.
4) [noun] the sun.
5) [noun] a rocky mound; a hillock.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Ends with: Abhyasakupara, Dvirabhyasakupara, Ratryakupara, Saptakupara.
Full-text: Akuvara, Kupara, Abhyasakupara, Akubara, Anadesha, Angiras, Kuvara, Indradyumna, Abhyasa.
Relevant text
Search found 6 books and stories containing Akupara, A-kupara, A-kūpāra, A-kūpārā, Akūpāra, Ākūpāra, Akūpārā; (plurals include: Akuparas, kuparas, kūpāras, kūpārās, Akūpāras, Ākūpāras, Akūpārās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Puranic encyclopaedia (by Vettam Mani)
Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
Section CLXLVIII < [Markandeya-Samasya Parva]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 10.109.1 < [Sukta 109]
Lord Hayagriva in Sanskrit Literature (by Anindita Adhikari)
The backdrop of the Srikanthacarita and the Mankhakosa (by Dhrubajit Sarma)
Part 7 - Examination of language from literary perspectives < [Chapter III - Literary Assessment Of The Śrīkaṇṭhacarita]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 7 - Nāḍījaṅgha’s Story < [Section 2 - Kaumārikā-khaṇḍa]