Akashe, Ākāśe, Akāse, Ākāse: 3 definitions
Introduction:
Akashe means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Ākāśe can be transliterated into English as Akase or Akashe, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryĀkāśe (आकाशे).—ind. In the air, a stage direction, implying something said by or to a person out of sight. E. 7th case of ākāśa.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryĀkāśe (आकाशे):—[=ā-kāśe] [from ā-kāśa > ā-kāś] ind. in the air (a stage direction implying something said by or to a person out of sight), [Mṛcchakaṭikā; Śakuntalā etc.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryĀkāśe (आकाशे):—[ā-kāśe] ind. In the air.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Akashe-phala, Akashe-tara-marga, Akasheru, Akasheruka, Akashesha.
Ends with: Avakashe, Carmakashe, Matsakashe, Nakashe, Prakashe, Virakashe.
Full-text (+12): Akase-pul, Akasha, Akase chuk, Khadhupa, Akashesha, Lakshya, Laksha, Khac, Veruliya, Lambati, Gagana, Akashayana, Dhvajavant, Kamati, Langhi, Gamana, Leddu, Vayati, Taraka, Khaga.
Relevant text
Search found 25 books and stories containing Akashe, Ākāśe, Akase, A-kashe, Ā-kāśe, A-kase, Akāse, Ākāse, Akaase; (plurals include: Akashes, Ākāśes, Akases, kashes, kāśes, kases, Akāses, Ākāses, Akaases). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Tenth comparison or upamāna: A metamorphosis (nirmāṇa) < [Bodhisattva quality 19: the ten upamānas]
Part 5 - Morality of the bhikṣu < [Section II.2 - Morality of the monastic or pravrajita]
Appendix 2 - Kalpa and Mahākalpa < [Chapter XLVI - Venerating with the Roots of Good]
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 254-255 - The Story of Subhadda the Wandering Ascetic < [Chapter 18 - Mala Vagga (Impurities)]
Verse 175 - The Story of Thirty Monks < [Chapter 13 - Loka Vagga (World)]
Verse 92 - The Story of Venerable Bellaṭṭhisīsa < [Chapter 7 - Arahanta Vagga (The Saints)]
Folk Tales of Gujarat (and Jhaverchand Meghani) (by Vandana P. Soni)
Chapter 17 - Muni Vrat < [Part 3 - Kankavati]
Mudrarakshasa (literary study) (by Antara Chakravarty)
2. Employment of ākāśabhāṣita < [Chapter 6 - Other Literary Estimates of Mudrārākṣasa]
Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika (by R. Balasubramanian)
Verse 1.111 < [Book 1 - Śīkṣāvallī]
Verse 2.432 < [Book 2 - Brahmavallī]
Verse 3.57 < [Book 3 - Bhṛguvallī]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 1.6.10 < [Chapter 6 - The Lord Begins Studying and His Childhood Mischief]