Ajnata, Ajñāta: 15 definitions
Introduction:
Ajnata means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Agyat.
India history and geography
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryĀjñāta.—(IA 18), ‘an order’; sañcaritaṃ c = ājñātam, ‘and the command has been communicated or carried into effect.’ Note: ājñāta is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryajñāta (अज्ञात).—a S Unknown. 2 unc Unknowing or ignorant.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishajñāta (अज्ञात).—a Unknown. Ignorant.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryAjñāta (अज्ञात).—a. Unknown, unexpected, unconscious, unaware; °भुक्त, संवत्सरस्यैकमपि चरेत्कृच्छ्रं द्विजोत्तमः । अज्ञातभुक्तशुद्ध्यर्थं ज्ञातस्त तु विशेषतः (bhukta, saṃvatsarasyaikamapi caretkṛcchraṃ dvijottamaḥ | ajñātabhuktaśuddhyarthaṃ jñātasta tu viśeṣataḥ) || Ms.5.21 eaten unconsciously or unawares; °कुलशीलस्य (kulaśīlasya) whose family and character are unknown; °पातं सलिले ममज्ज (pātaṃ salile mamajja) R.16.72.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryAjñatā (अज्ञता).—f.
(-tā) Ignorance; also ajñatva E. tā added to ajña.
--- OR ---
Ajñāta (अज्ञात).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Unknown. 2. Unknowing. E. a neg. jñāta known.
--- OR ---
Ājñāta (आज्ञात).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) Ordered, commanded. E. āṅ before jñā to know, affix kta.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryAjñatā (अज्ञता).—[a-jña + tā], f. Ignorance.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryAjñatā (अज्ञता).—[feminine] ignorance.
--- OR ---
Ajñāta (अज्ञात).—[adjective] unknown; [neuter] [adverb] without the knowledge of ([genetive]).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Ajñatā (अज्ञता):—[=a-jña-tā] [from a-jña] f. ignorance.
2) Ajñāta (अज्ञात):—[=a-jñāta] [from a-jña] mfn. unknown
3) [v.s. ...] unexpected
4) [v.s. ...] unaware
5) Ājñāta (आज्ञात):—[=ā-jñāta] [from ā-jñā] mfn.; See an-ājñ.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English DictionaryAjñatā (अज्ञता):—f.
(-tā) Ignorance. Also ajñatva n.
(-tvam) . E. ajña, taddh. aff. tal or tva.
--- OR ---
Ajñāta (अज्ञात):—[tatpurusha compound] m. f. n.
(-taḥ-tā-tam) Unknown. E. a neg. and jñāta.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Ajñāta (अज्ञात):—[(taḥ-tā-taṃ) a.] Unknown.
2) Ājñāta (आज्ञात):—[ā-jñāta] (taḥ-tā-taṃ) a. Commanded.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Ajñāta (अज्ञात) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Aṇāya, Aṇṇāya.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryAjñāta (अज्ञात) [Also spelled agyat]:—(a) unknown; ~[kula] of unknown lineage; ~[nāma/~nāmā] of unknown name, anonymous; ~[pūrva] unknown (before); ~[vāsa] secret dwelling, dwelling in an unknown place; ~[yauvanā] (a girl) unaware of the emergence of youth (within her).
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusAjñāta (ಅಜ್ಞಾತ):—[adjective] not known.
--- OR ---
Ajñāta (ಅಜ್ಞಾತ):—[noun] = ಅಜ್ಞಾತವಾಸ [ajnatavasa]; 2 ) that which is not known.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: A, Ta, Ajna, Jnata.
Starts with (+1): Ajnatabhukta, Ajnatacarya, Ajnatacharya, Ajnatahatya, Ajnataka, Ajnatakaundinya, Ajnataketa, Ajnatakulashila, Ajnatam, Ajnatana, Ajnatapataka, Ajnatapurva, Ajnatar, Ajnatashila, Ajnatavada, Ajnatavasa, Ajnatavastushastra, Ajnatavi, Ajnatavin, Ajnatayakshma.
Ends with (+7): Akritajnata, Alpajnata, Amatrajnata, Anajnata, Aprajnata, Arasajnata, Asamprajnata, Avajnata, Avisheshajnata, Bhaktajnata, Cittajnata, Gunajnata, Hayajnata, Kritajnata, Lokajnata, Matrajnata, Paraparajnata, Prajnata, Rasajnata, Samprajnata.
Full-text (+12): Ajnataketa, Ajnatavasa, Anajnata, Ajnanakaundinya, Ajnataka, Ajnatakaundinya, Annaya, Kaundinya, Ajnatayauvana, Ajnatashila, Ajnatabhukta, Ajnatapataka, Ajnatakulashila, Ajnatayakshma, Jnanakaundinya, Five Bhikkhus, Kaundilya, Ajnatam, Samajnana, Ajnatavastushastra.
Relevant text
Search found 21 books and stories containing Ajnata, A-jnata, A-jñāta, Ā-jñāta, Ajna-ta, Ajña-tā, Ajñāta, Ājñāta, Ajñatā; (plurals include: Ajnatas, jnatas, jñātas, tas, tās, Ajñātas, Ājñātas, Ajñatās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)
Chapter XXXI - The Jātaka of Ājñāta Kauṇḍinya < [Volume III]
Chapter XXX - The rolling of the wheel < [Volume III]
Chapter XXIX - From Uruvilvā to Benares < [Volume III]
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 6.6 - The nature of influx (āsrava) < [Chapter 6 - Influx of Karmas]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.16.113 < [Chapter 16 - The Lord’s Acceptance of Śuklāmbara’s Rice]
A Record of Buddhistic Kingdoms (by Fa-Hien)
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
II. Simultaneously preaching and converting < [Part 13 - Carrying out abhisaṃbodhi, preaching and conversions all in the same day]
III. The procession to bodhi < [Part 10 - Looking in the manner of the elephant, etc.]
VI. Where the destruction of the traces is located < [VIII. Destroying the traces of the conflicting emotions]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.1.35-37 < [Chapter 1 - Vairāgya (renunciation)]