Agam, A-gam, Aagam, Agaṃ: 11 definitions
Introduction:
Agam means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Agam (अगम्).—adj., f. yā, unaccessible, unapproachable, unattainable. Gamanīya, accessible, [Mānavadharmaśāstra] 7, 174.
— [Causal.] gamaya, 1. To cause to go, Mahābhārata 18, 95. 2. To send, [Daśakumāracarita] in
— With the prep. ati ati, To pass away, [Rāmāyaṇa] 2, 77, 1.
— With upāti upa-ati, To cross, [Rāmāyaṇa] 2, 68, 15.
— With vyati vi-ati, To pass, Mahābhārata 3, 11937.
— With adhi adhi, 1. To go, [Rāmāyaṇa] 6, 107, 16. 2. To enter, [Mānavadharmaśāstra] 3, 250. 3. To attain, [Rāmāyaṇa] 4, 51, 36. 4. To surround, [Gītagovinda. ed. Lassen.] 11, 7. 5. To accomplish, [Mālavikāgnimitra, (ed. Tullberg.)] [distich] 9. 6. To feel, [Rāmāyaṇa] 3, 53, 33. 7. To acquire, [Mānavadharmaśāstra] 9, 204. 8. To choose, [Mānavadharmaśāstra] 9, 91. 9. To espouse, [Mānavadharmaśāstra] 9, 70. 10. To study, [Mānavadharmaśāstra] 12, 109. 11. To read, Mahābhārata 13, 5027. adhigata, also in the sense of the active, 1. Having attained, [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] 59, 14, v. r. 2. Having perused, [Pañcatantra] 223, 4.
— Comp. ptcple. of the fut. pass.,
Agam is a Sanskrit compound consisting of the terms a and gam (गम्).
Āgam (आगम्).—go near, approach, come to ([accusative] or [locative]), come back (±punar); meet with ([instrumental]); reach, obtain, get at, undergo, incur; befall, betide. [Causative] bring near, convey; procure, ascertain ([accusative]), learn from ([ablative]). [Desiderative] wish to come to ([accusative]). [Intensive] approach repeatedly ([accusative]).
Āgam is a Sanskrit compound consisting of the terms ā and gam (गम्).
Āgam (आगम्):—[=ā-√gam] [Parasmaipada] -gacchati ([imperative] -gacchatāt, [Śatapatha-brāhmaṇa xiv]; 2. sg. -gahi [frequently, in [Ṛg-veda]], once -gadhi [Ṛg-veda viii, 98, 4]; perf. -jagāma, [Ṛg-veda] etc.; [Potential] -jagamyāt, [Ṛg-veda]; [subjunctive] -gamat; [Aorist] 3. sg. -agāmi, [Ṛg-veda vi, 16, 19]; [subjunctive] 2. [dual number] -gamiṣṭam, [Ṛg-veda])
—to come, make one’s appearance, come near from ([ablative]) or to ([accusative] or [locative case]), arrive at, attain, reach, [Ṛg-veda; Atharva-veda] etc.;
— (generally with punar) to return, [Taittirīya-saṃhitā; Śatapatha-brāhmaṇa] etc.;
—to fall into (any state of mind), have recourse to, [Rāmāyaṇa; Pañcatantra];
—to meet with ([instrumental case]), [Mahābhārata iii, 2688] :
—[Causal] ([imperative] 2. sg. -gamaya) to cause to come near, [Atharva-veda vi, 81, 2];
— -gamayati, to announce the arrival of ([accusative]), [Patañjali on Pāṇini 3-1, 26];—([Potential] [Ātmanepada] -gamayeta; perf. [Parasmaipada] -gamayām-āsa)
—to obtain information about ([accusative]), ascertain, [Gobhila-śrāddha-kalpa; Mahābhārata v, 132, etc.];
—to learn from ([ablative]), [Mahābhārata v, 1247; Pāṇini 1-4, 29; Kāśikā-vṛtti; Raghuvaṃśa x, 72] :
—[Ātmanepada] -gamayate ([Pāṇini 1-3, 21] [commentator or commentary]) to wait for ([accusative]), have patience, [Lāṭyāyana] :
—[Intensive] -ganīganti, to approach repeatedly ([accusative]), [Ṛg-veda vi, 75, 3] :
—[Desiderative] (p. -jigamiṣat) to be about to come, [Āśvalāyana-gṛhya-sūtra]
Āgam (आगम्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Ahipaccua, Āgaccha, Āgama.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Agam in Hindi refers in English to:—(a) inaccessible, unattainable; incomprehensible; hence ~[ta] (nf)..—agam (अगम) is alternatively transliterated as Agama.
Aagam in Hindi refers in English to:—(nm) coming near, approaching; an augment (in grammar); birth, origin; scripture; traditional doctrine or precept; collection of such doctrines; anything handed down and fixed by tradition; induction; proceeds; -[shruti] a tradition..—aagam (आगम) is alternatively transliterated as Āgama.
...
Kannada-English dictionary
Āgaṃ (ಆಗಂ):—[adverb] at that time; then.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Agam is another spelling for अगम [agama].—adj. 1. unknowable; uncrossable; unattainable; inaccessible; secret; hidden; 2. immense; incomprehensible; vast; n. scripture; writings believed to be revealed; the peerless law; the ultimate absolute truth;
Aagam is another spelling for आगम [āgama].—n. 1. coming; arrival; appearance; approach; 2. acquisition; 3. birth; origin; source; deed; 4. the future; the hereafter; 5. income; 6. a sacred text (esp. a Veda);
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
Pali-English dictionary
[Pali to Burmese]
agaṃ—
(Burmese text):
ဂစ္ဆတိ-ကြည့်။
(Auto-Translation):
Gistati - Look.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+21): Aagaama-ghee-thapnu, Agama, Agama Sutra, Agama-ghiu-thapnu, Agama-nigama-dana, Agamabala, Agamabhedita, Agamabyatti, Agamacandrika, Agamadhamma, Agamadhara, Agamadhigama, Agamadipika, Agamajala, Agamajanita, Agamajna, Agamakalpadruma, Agamakaumudi, Agamakrisara, Agamamantra.
Full-text (+230): Akam, Agama, Pratyagam, Agamin, Agantu, Agaccha, Agamuka, Brahmacarya, Agamana, Lai, Agati, Aga, Ajigamishu, Agameti, Samagacchati, Ahipaccua, Tayakam, Akam-piramavati, Tiyakam, Adhyagam.
Relevant text
Search found 49 books and stories containing Agam, A-gam, Ā-gam, Aagam, Āgam, Āgaṃ, Agaṃ; (plurals include: Agams, gams, Aagams, Āgams, Āgaṃs, Agaṃs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Jainism and Patanjali Yoga (Comparative Study) (by Deepak bagadia)
Part 5.1 - The main Twelve Angas < [Chapter 3 - Jain Philosophy and Practice]
Part 5 - Jain scriptures and Spiritual teachers < [Chapter 3 - Jain Philosophy and Practice]
Part 7 - Patanjali’s Ashtanga Yoga compared to Jainism < [Chapter 4 - A Comparative Study]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 190 < [Hindi-Malayalam-English Volume 3]
Page 84 < [English-Urdu-Hindi (1 volume)]
Page 846 < [English-Urdu-Hindi (1 volume)]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.4.19 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Verse 2.4.253 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Expiatory Rites in Keralite Tantra (by T. S. Syamkumar)
Introduction (Expiatory Rites in Āgamic Literature) < [Chapter 2 - Expiatory Rites in Āgamic Literature]
International Ayurvedic Medical Journal
Management of manyasthambha with brihat panchamoola kwatha nasya – a case study < [2022, Issue 4, April]
A book review on santāna chintāmani: comprehensive ayurve-dic health management of mother and child < [2024, Issue 01. January]
Journal of Ayurveda and Integrated Medical Sciences
Creation of Universe in connect with 51 Sanskrit Varna (Alphabets) Akshar... < [Vol. 7 No. 4 (2022)]
Importance of Srotas - An overview < [Vol. 8 No. 5 (2023)]

