Abhyagata, Abhyāgata: 13 definitions
Introduction:
Abhyagata means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Abhyagat.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryabhyāgata (अभ्यागत).—m (S) A guest, a person coming uninvited, but entitled to the rites of hospitality.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishabhyāgata (अभ्यागत).—m A guést.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryAbhyāgata (अभ्यागत).—p. p.
1) Come near, approached, arrived; भो भवानभ्यागतोऽतिथिः (bho bhavānabhyāgato'tithiḥ) Pañcatantra (Bombay) 4; क्रमादभ्यागतं द्रव्यम् (kramādabhyāgataṃ dravyam) Y.2.119; तस्मिन्नभ्यागते काले (tasminnabhyāgate kāle) Rām.
2) Come as a guest; सर्वत्राभ्या- गतो गुरुः (sarvatrābhyā- gato guruḥ) H.1.13; श्रोत्रियाय अभ्यागताय (śrotriyāya abhyāgatāya) Uttararāmacarita 4; Śiśupālavadha 4.68.
-taḥ A guest, visitor; °क्रियया नियोजितः (kriyayā niyojitaḥ) Pañcatantra (Bombay) 2; K.28; Śiśupālavadha 3.81.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryAbhyāgata (अभ्यागत).—m.
(-taḥ) A guest, a visitor. mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) Arrived. E. abhi, and āgata come.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryAbhyāgata (अभ्यागत).—[adjective] arrived; [masculine] guest.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Abhyāgata (अभ्यागत):—[=abhy-āgata] [from abhyā-gam] mfn. come, arrived, [Mahābhārata] etc.
2) [v.s. ...] (with kramāt) inherited, [Yājñavalkya ii, 119]
3) [v.s. ...] m. (opposed to atithi) an uninvited guest, [Bhāgavata-purāṇa]
4) [v.s. ...] a guest in general, [Hitopadeśa etc.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English DictionaryAbhyāgata (अभ्यागत):—[tatpurusha compound] m. f. n.
(-taḥ-tā-tam) 1) Come, arrived; e. g. Rāmāy.: atha te mantrinaḥ sūtaṃ sumantraṃ sapurohitāḥ . ūcurabhyāgatānasmāmrājñe tvāvedayeti vai; frequently with the implied sense, ‘as a visitor’ and then also used absolutely as a masc. ‘visitor’; e. g. Hitop.: vālo vā yadi vā vṛddho yuvā vā gṛhamāgataḥ . tasya pūjā vidhātavyā sarvatrābhyāgato guruḥ; or gururagnirdvijātīnāṃ varṇānāṃ brāhmaṇo guruḥ . patireko guruḥ strīṇāṃ sarvasyābhyāgato guruḥ; or Mahābh. Udyogap.: ye cāpyanye saṃśritā dhārtarāṣṭrānnānādigbhyobhyāgatāḥ sūtaputra . dṛṣṭvā tāṃścaivārhataścāpi sarvāṃsaṃpṛcchethāḥ kuśalaṃ cāvyayaṃ ca . evaṃ sarvānāgatābhyāgatāṃśca rājño dūtāṃsarvadigbhyobhyupetān . pṛṣṭvā sarvāṃkuśalaṃ tāṃśca sūta paścādahaṃ kuśalī teṣu vācyaḥ (comp. s. v. abhivādana), in which passage āgatābhyāgata might seem to be merely a poetical redundance to denote the great number of the arrived envoys, but the comm. of Chaturbhujam. is probably correct in distinguishing between the āgata or the guest (who makes a stay) and the abhyāgata or the visitor (who soon leaves): āgatān . tatrevāgatya sthitān . abhyāgatān āgatāgatānapi gamiṣyataḥ; for a similar distinction is made between atithi and abhyāgata e. g. in this verse of the Bhāg.-Pur.: yastviha vā atithīnabhyāgatānvā gṛhapatirasakṛdupagatamanyurdidhakṣuriva pāpena cakṣuṣā nirīkṣate tasya &c.; Hemach., however, treats atithi and abhyāgata as convertible terms, the distinction being probably dropped in common language.
2) (In Law.) Come down by inheritance (as property); e. g. Yājnav.: kramādabhyāgataṃ dravyaṃ hṛtamabhyuddharettu yaḥ . dāyādebhyo na taddadyādvidyayā labdhameva ca; or Nārada: kramādabhyāgataṃ prāptaṃ putrairyannarṇamuddhṛtam . dadyuḥ paitāmahaṃ pautrāstaccaturthānnivartate. E. gam with ā and abhi, kṛt aff. kta.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryAbhyāgata (अभ्यागत):—[abhyā+gata] (taḥ) 1. m. A guest.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Abhyāgata (अभ्यागत) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Abbhāgamiya, Abbhāgaya.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryAbhyāgata (अभ्यागत) [Also spelled abhyagat]:—(nm) a guest, visitor.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusAbhyāgata (ಅಭ್ಯಾಗತ):—[adjective] came from outside; approached; visiting.
--- OR ---
Abhyāgata (ಅಭ್ಯಾಗತ):—
1) [noun] he who has come from outside.
2) [noun] (masc.) a visitor came without prior notice.
3) [noun] hospitality offered to a guest.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Agata.
Starts with: Abhyagatacara, Abhyagatakriye.
Ends with: Atitaabhyagata, Samabhyagata.
Full-text: Samabhyagata, Atitaabhyagata, Abhyagat, Abbhagamiya, Abbhagaya, Abhisagam, Abhyaga, Sahasrayodhin, Caitra-pavitraka, Caitra-pavitra, Bhu.
Relevant text
Search found 2 books and stories containing Abhyagata, Abhyāgata, Abhy-agata, Abhy-āgata; (plurals include: Abhyagatas, Abhyāgatas, agatas, āgatas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 3.102 < [Section VII - Duties of the Householder]
The Brahmanda Purana (by G.V. Tagare)
Chapter 15 - The Test for a Brāhmaṇa deserving for Śrāddha invitation < [Section 3 - Upodghāta-pāda]